load bearing 그냥 하중 베어링입니다. 대개 베어링 그러면 지지하는 부분이나 지지부역할을 하는 부품입니다. 그냥 [하중 베어링]으로 하세요.. 그리고 coatings가 복수로 온 걸로 보면 [세라믹 코팅층]이 될 수 있습니다. 즉.. [세라믹 코팅층은 대개 하중 베어링으로서 생각하지 않는다] 정도로 보시면 될 것 같음다.
load 전기에서는 부하이며 .. 무게와 같은 중량이 압박하는 걸 하중이라합니다. 물론 경우에 따라 후자 역시 부하라고도 합니다. 여하튼 그런 의미에서 하중을 지지하는 부분으로.. 지지부 역할을 하는 부품을 그냥 베어링이라고 하면 기술분야에서는 일반적으로 통합니다. ^^
여기서는 bearing을 기계부품으로서의 베어링이 아니라, bear - (하중을) 지지하다 라는 동사의 동명사형으로 해석하는 편이 어떨까 싶군요. "세라믹 코팅은 일반적으로 하중이 가해지지 않는 것(을 전제로하여)으로 (제작)한다." 실제로 기계 부품으로서의 베어링에 세라믹 코팅을 하는 경우는 '일반적'으로는 없으니까요.
첫댓글 세라믹 코팅은 보통 하중을 지지해준다고 여겨지지 않는다. (걍 찍었습니다. 서문연님이 등장하셔야 할 듯.)
케이!님두 .. 제 이름까지 언급해주시니 몸둘바를 모르겠네요^^
load bearing 그냥 하중 베어링입니다. 대개 베어링 그러면 지지하는 부분이나 지지부역할을 하는 부품입니다. 그냥 [하중 베어링]으로 하세요.. 그리고 coatings가 복수로 온 걸로 보면 [세라믹 코팅층]이 될 수 있습니다. 즉.. [세라믹 코팅층은 대개 하중 베어링으로서 생각하지 않는다] 정도로 보시면 될 것 같음다.
load 전기에서는 부하이며 .. 무게와 같은 중량이 압박하는 걸 하중이라합니다. 물론 경우에 따라 후자 역시 부하라고도 합니다. 여하튼 그런 의미에서 하중을 지지하는 부분으로.. 지지부 역할을 하는 부품을 그냥 베어링이라고 하면 기술분야에서는 일반적으로 통합니다. ^^
여기서는 bearing을 기계부품으로서의 베어링이 아니라, bear - (하중을) 지지하다 라는 동사의 동명사형으로 해석하는 편이 어떨까 싶군요. "세라믹 코팅은 일반적으로 하중이 가해지지 않는 것(을 전제로하여)으로 (제작)한다." 실제로 기계 부품으로서의 베어링에 세라믹 코팅을 하는 경우는 '일반적'으로는 없으니까요.