상담 문의 4712-2893/2279-1112
잠언25:15
공주야! 좋은 것을 반복하는 것과 나쁜 것을 반복하는 것의 차이만 있을
뿐, 모든 사람은 반복하면서 살아간다. 생은 반복이 아니던가? 즐겁고
유익할 때 반복하지만, 즐겁지 않더라도 유익한 것을 반복함으로써 의미
있는 것이 형성된다. 이렇게 지혜란 좋은 것의 반복을 통해서 형성된다.
Princess! There is only the difference between repeating the good and
repeating the bad, but everyone lives by repeating. Isn't life a repetition?
Repeat when it is pleasant and informative, but something meaningful
is formed by repeating something informative, if not enjoyable.
Thus wisdom is formed through repetition of good things.
-
절제하는 것이 지혜다. 분노를 참고, 과식을 금하고, 지나치게 이웃을 찾아
그를 질리게 하지 않는 것이 지혜다. 아주 좋은 꿀도 많이 먹으면 좋지
못하고, 자기를 스스로 높이려고 하면 절제력을 잃을 수 있으니 조심해야
한다. 절제 하지 못하면 온갖 속임수나 유혹에 무방비 상태가 된다.
It is wisdom to abstain. Wisdom is not to endure anger, prohibit overeating,
and excessively seek out neighbors and make him sick of them. It's not
good to eat a lot of good honey, and if you try to raise yourself, you can
lose control, so be careful. Failure to restrain yourself leaves you defenseless
against all kinds of tricks and temptations.
-
무절제는 자기 자신을 방치하는 것으로 게으름과 정반대로 보이지만 결과는
같다. 어리석음이 낳은 자식들이다. 지혜롭지 못한 부적절한 삶의 예들을
보라. 이웃에 대해 거짓 증거하는 자, 어려울 때 패역한 자를 의지하는 것,
마음이 상한 자 앞에서 노래 부르는 일, 참소하는 혀 등등. 다툼은 모두
부정적인 결과를 가져온다.
Arrestlessness seems to be the opposite of laziness by neglecting oneself,
but the result is the same. They are children born of stupidity. Look at
examples of unwise and inappropriate life. Those who give false evidence
about their neighbors, rely on those who have lost in times of need, sing
in front of those who have been hurt, and laugh at them. Arguments all
have negative consequences.
-
결코 자신에게 도움이 되지 않을 뿐 아니라 도리어 해가 되며 이웃에게도
화를 가져오게 된다. 지혜로운 삶은 절제하는 삶이며 때에 맞게 행동하는
것이다. 원수에게 은혜를 베풂으로써 원수가 부끄러움을 느끼게 하고 자신을
돌아보게 허거나, 좋은 소식을 전하여 목마른 자에게 생수를 마시게 함 같은
시원함을 주는 것, 의인은 결코 악인 앞에서 굴복하지 않는 모습 등이
지혜로운 길이다.
Not only does it never help itself, but rather harms the neighbor and brings
anger. A wise life is a life of moderation and acting in time. The wise way is
to give the enemy a sense of shame by giving grace to the enemy and
allowing him to reflect on himself, or to give the thirsty a coolness like
drinking bottled water by telling the good news, and the righteous never
yield in front of the wicked.
-
자신을 상대화하고 하나님의 역사 주권을 인정할 때만 보일 수 있는 태도 아닌가?
내가 절제하지 못하고 욕심을 부리는 일이 무엇일까? 투 잡은 욕심인가?
나의 원수는 누구인가?
삶은 반복이다. 내 삶속에서 바꾸고 싶은 반복은 무엇인가?
Isn't it the attitude that can only be seen when dealing with oneself
and acknowledging God's sovereignty in history?
What is it that I can't control myself and be greedy? Two jobs? Greedy?
Who is my enemy?
Life is repetition. What kind of repetition do I want to change in my life?
-
설득력 있는 부드러운 혀와 이웃 관계(15-17)
위증과 진실하지 못한 자, 마음이 상한 자(18-20)
비밀스러운 혀와 다투는 여인(23-24)
좋은 소식에서 자기 관리 능력까지(25-26)
-
오래 참으면 관원이 그 말을 용납하나니(15a)
부드러운 혀는 뼈를 꺾느니라(15b)
너는 꿀을 만나거든 족하리만큼 먹으라(16a)
과식하므로 토할까 두려우니라(16b)
-
너는 이웃집에 자주 다니지 말라(17a)
그가 너를 싫어하며 미워할까 두려우니라(17b)
그 이웃을 쳐서 거짓 증거 하는 사람은(18a)
방망이요(18b)
-
칼이요(18c)
뾰족한 살이니라(18d)
환난 날에 진실치 못한 자를 의뢰하는 의뢰는(19a)
부러진 이와 위골된 발 같으니라(19b)
-
마음이 상한 자에게 노래하는 것은(20a)
추운 날에 옷을 벗음 같고(20b)
쏘다 위에 초를 부음 같으니라(20c)
네 원수가 배고파하거든 식물을 먹이고(21a)
-
목말라하거든 물을 마시게 하라(21b)
그리하는 것은(22a)
핀 숯으로 그의 머리에 놓는 것과 일반이요(22b)
여호와께서는 네게 상을 주시리라(22c)
-
북풍이 비를 일으킴 같이(23a)
참소하는 혀는 사람의 얼굴에 분을 일으키느니라(23b)
다투는 여인과 함께 큰 집에서 사는 것보다(24a)
움막에서 혼자 사는 것이 나으니라(24b)
-
먼 땅에서 오는 좋은 기별은(25a)
목마른 사람에게 냉수 같으니라(25b)
의인이 악인 앞에 굴복하는 것은(26a)
우물의 흐리어짐과 샘의 더러워짐 같으니라(26b)
-
꿀을 많이 먹는 것이 좋지 못하고(27a)
자기의 영예를 구하는 것이 헛되니라(27b)
자기의 마음을 제어하지 아니하는 자는(28a)
성읍이 무너지고 성벽이 없는 것 같으니라(28b)
-
절제하는 지혜_moderating wisdom
부적절한 삶_Inadequate life
악인과 맞서는 삶_Life against the wicked.
-
지혜란 추의 운동과도 같습니다. 습관이 온전한 지혜를 만드나니,
욕망을 절제하고, 쾌락의 요청을 조율하고 통제하게 하옵소서.
또한 부드러운 말과 진실한 마음으로 다가갈 때 사람의 마음을
얻을 수 있습니다. 타인을 배려하고 자제력과 분별력을 갖게 하옵소서.
Wisdom is like a movement of weights. Habits make perfect wisdom,
so that you may restrain your desires, coordinate and control your
requests for pleasure. Also, you can win people's hearts when you
approach them with soft words and sincere hearts. Be considerate
of others, be self-control and discerning.
2021.6.18.fri. Clay