밑에 가사 있습니다.
제목: SAY, YES!
노래: 橋本舞子
출원: BUBBLEGUM CRISIS
きみは かぜのように
넌 바람처럼
あおく ちぎれながら
창백하게 흩어지면서
アスファルトに きえた
아스팔트로 사라졌지.
けっして まけないと
결코 지지말라고
いった あのひの こえ
말했던 그날의 목소리
だきしめても
껴안아봐도
JUST WIND BLOWS
바람만 불뿐.
はしるほど ビルの たには くずれそうで
달릴수록 빌딩의 계곡은 무너질듯해서
おもいきり ぐちびる かみしめるよ
힘껏 입술을 악물었어.
この あらしが やむまでは
이 폭풍우가 멈출때까진
SAY, YES!
그렇다고 말해줘!
きのうよりも あつく いきるだけ
어제보다도 뜨겁게 살아갈뿐.
SAY, YES!
그렇다고 말해줘!
いやせない こどくを しったから
가시지않는 고독을 알고있으니까.
SAY, YES!
그렇다고 말해줘!
きみに きこえるなら こたえて
너에게 들린다면 대답해봐.
I CAN BE
I CAN DO
I CAN SING
I CAN LIVE
かべの うしろかわ
벽의 뒤쪽에서
なにか きらめくのさ
무언가 빛나고있어.
それは よるの ナイフ
그것은 밤의 KNIFE.
きみが かくしてた
네가 숨겨왔던
ゆめの エリアだけは
꿈의 영역만은
わたさないよ
건네주지 않을거야.
FOREVER
영원히...
みあげると ひとみが まだ いたいけれど
올려다보면 눈동자가 아직 아프지만
プラチナの なみだは ほしに なるね
백금의 눈물은 별이 될거야.
もし みらいを つかんだら
혹시 미래를 붙잡았다면
SAY, YES!
그렇다고 말해줘!
かなしみより ふかく しんじたい
슬픔보다 깊이 믿고 싶어.
SAY, YES!
그렇다고 말해줘!
わたしたち じゆが にあうこと
우리들에겐 자유가 어울리다고.
SAY, YES!
그렇다고 말해줘!
いまは とおい きみへ
지금은 멀리있는 너에게...
とどいて
전해줘.
YOU CAN BE
YOU CAN DO
YOU CAN SING
YOU CAN LIVE
SAY, YES!
그렇다고 말해줘!
きのうよりも あつく いきるだけ
어제보다도 뜨겁게 살아갈뿐.
SAY, YES!
그렇다고 말해줘!
いやせない こどくを しったから
가시지않는 고독을 알고있으니까.
SAY, YES!
그렇다고 말해줘!
きみに きこえるなら こたえて
너에게 들린다면 대답해봐.
I CAN BE
I CAN DO
I CAN SING
I CAN LIVE
とどいて
전해줘.
YOU CAN BE
YOU CAN DO
YOU CAN SING
YOU CAN LIVE
こたえて
대답해봐.
I CAN BE
I CAN DO
I CAN SING
I CAN LIVE
첫댓글 오우 가사 미쳤다.
크 30 년만에 가사 알고 갑니다