伊勢佐木町ブルース / 歌:青江三奈
作詞:川内康範 作曲:鈴木庸一 編曲:竹村次郎。
一、 アァ アァ アァ アァ アァ アァ 아아 아아 아아 아아 아아 아아 あなた知ってる 港ヨコハマ 당신을 알았어요 요코하마 항구 街の並木に 潮風吹けば 거리의 가로수에 갯바람이 불면 花散る夜を 惜しむよに 꽃이 지는 밤을 아쉬워하듯 伊勢佐木あたりに 灯がともる 이세자끼 주위에 등불이 비쳐요 恋と情けの ドゥドゥビ ドゥビドゥビ 사랑과 인정의 두두비 두비두비 ドゥビドゥヴァー 灯がともる 두비두비 두바 등불이 비쳐요 二、 アァ アァ 아아 아아 あたしはじめて 港ヨコハマ 나는 처음으로 요코하마 항구 雨がそぼ降り 汽笛が鳴れば 비가 부슬부슬 내리고 뱃고동이 울면 波止場の別れ 惜しむよに 부두의 이별을 아쉬워하듯 伊勢佐木あたりに 灯がともる 이세자끼 주위에 등불이 비쳐요 夢をふりまく ドゥドゥビ ドゥビドゥビ 꿈을 흩뿌리는 두두비 두비두비 ドゥビドゥヴァー 灯がともる 두비두비 두바 등불이 비쳐요 三、 アァ アァ アァ アァ アァ アァ 아아 아아 아아 아아 아아 아아 あなた馴染みの 港ヨコハマ 당신 친구의 항구 요코하마 人にかくれて あの娘が泣いた 사람들 속에 숨어 그녀가 울었어요 涙が花に なる時に 눈물이 꽃이 될 무렵에 伊勢佐木あたりに 灯がともる 이세자끼 주위에 등불이 비쳐요 恋のムードの ドゥドゥビ ドゥビドゥビ 사랑의 분위기 두두비 두비두비 ドゥビドゥヴァー 灯がともる 두비두비 두바 등불이 비쳐요
 
밀려오는 파도소리...밀파소제공
|