스웨덴 출신의 보컬 쿼테트(Quartette) 그룹인 아바(ABBA)는, 두 쌍의 부부 그룹으로써 1974년에 유로비젼 송 컨테스트에서 <Waterloo>란 곡이 그랑프리를 수상하면서 세계적인 스탠다드 팝 그룹으로 발전했다. 1945년 4월 25일에 스웨덴의 예테보리에서 출생한 비요른 울바이우스(Bjorn Ulvaeus)는 후트내니 싱어스(Hootenanny Singers)라는 그룹에서 활동하던 뮤지션이었으며, 1946년 12월 16일에 스톡홀름에서 태어난 베니 앤더슨(Benny Andersson)은 헤프 스타즈(Hep Stars)라는 그룹에서 키보드를 연주하면서 송 라이터로 활약하던 인물이었는데, 1966년에 이 두 사람은 콤비를 이루어 듀오로 활동했다.
듀오로 활동하면서 많은 곡을 발표해 스웨덴에서는 나름대로 인기를 유지하여 나가던 비요른과 베니는, 1972년에 <People Need Love>란 곡을 레코딩하면서, 자신들의 걸 프랜드였던, 1950년 4월 5일에 옌체핑에서 태어난 아그네사 할트스코그(Agnetha Faltskog)와, 1945년 11월 15일 노르웨이의 나르비크에서 출생한 아니 후리드 린지스타드(Anni Frid Lyngstad)라는 두 여성에게 백 보컬을 맡겼는데, 이 곡이 크게 히트하여 성공을 보자 1973년에 이 네 사람은 자신들의 이름 첫 자를 이니셜해서 아바(ABBA)라는 그룹명을 만들고 함께 활동하기 시작했다. 그리고 <Ring Ring>이란 곡으로 그 해 유로비젼 송 컨테스트 예선에 응모했으나 실패하고, 다음 해인 1974년에 <Waterloo>란 곡으로 다시 유로비젼 송 컨테스트에 출전하여 대상을 차지해, 그때부터 스웨덴의 달라 박스로 성장하기 시작했다.
The winnertakesitall
I don't wanna talk About the things we've gone through Though it's hurting me Now it's history 우리가 겪어 왔던 일은 얘기하고 싶지 않아요 가슴 아픈 기억이지만 이제 모두 지난 일일 뿐이에요
I've played all my cards And that's what you've done too Nothing more to say No more ace to play 모든 카드를 다 내놓았고 그건 당신도 마찬가지에요 더 이상 할 말도 없고 더 이상 쓸 에이스 카드도 없어요
The winnertakesitall The loser standing small Beside the victory That's her destiny 승자가 모든 걸 독차지하고 패자는 승자 곁에 초라하게 남게 되죠 그건 어쩔 수 없는 운명이에요
I was in your arms Thinking I belonged there I figured it made sense Building me a fence Building me a home Thinking I'd be strong there 난 당신 품 안이 바로 내 자리라고 생각했어요 나를 막아줄 울타리를 쳐 주고 내게 집을 지어 주는 것이 합당하다고 생각하고 그 안에서 굳건할 줄 알았어요
But I was a fool Playing by the rules
The gods may throw a dice Their minds as cold as ice And someone way down here Loses someone dear
The winnertakesitall 하지만 규칙대로 따른 내가 바보였어요
주사위를 던지는 신의 마음은 냉정하기 그지 없어요 그리고 하늘 저 아래에서는 누군가 패배를 맞보게 되죠
승자가 모든 걸 독차지하고
The loser has to fall It's simple and it's plain Why should I complain 패자는 몰락할 수밖에 없어요 그건 아주 간단하고 명료한 건데 불평할 이유가 없죠
But tell me does she kiss
Like I used to kiss you Does it feel the same When she calls your name
Somewhere deep inside You must know I miss you
하지만 내가 키스했던 것처럼
그녀도 키스해 줄까요 그녀가 당신의 이름을 부르면 당신은 예전과 같은 기분일까요
내 마음 깊은 곳에서는 당신을 그리워 한다는 걸 알 거예요
But what can I say Rules must be obeyed
The judges will decide The likes of me abide Spectators of the show 하지만 내가 무슨 말을 할까요 규칙은 규칙인 걸요
심판이 결정을 내리겠지요 나와 같은 사람은 그에 따라야 하고 경기의 관중들은
Always staying low
The game is on again A lover or a friend A big thing or a small The winnertakesitall 언제나 그렇듯 숨죽이고 있어요
또 다시 게임은 시작되고 연인이든 친구이든 크건 작건 승자가 모두 독차지해요
당신이 서글퍼 한다면
I don't wanna talk If it makes you feel sad And I understand You've come to shake my hand 난 아무 말 않겠어요 당신이 나와 좋은 관계를 맺으러 왔다는 걸 나도 잘 알아요
I apologize If it makes you feel bad Seeing me so tense No self-confidence 내가 이렇게 긴장하고 자신감 없는 모습에 기분이 상했다면 미안해요
But you see The winnertakesitall
The winnertakesitall 하지만 당신도 알잖아요 승자가 모든 걸 독차지한다는 걸요 승자가 모든 걸 차지해요
스웨덴 출신의 보컬 쿼테트(Quartette) 그룹인 아바(ABBA)는, 두 쌍의 부부 그룹으로써 1974년에 유로비젼 송 컨테스트에서 <Waterloo>란 곡이 그랑프리를 수상하면서 세계적인 스탠다드 팝 그룹으로 발전했다. 1945년 4월 25일에 스웨덴의 예테보리에서 출생한 비요른 울바이우스(Bjorn Ulvaeus)는 후트내니 싱어스(Hootenanny Singers)라는 그룹에서 활동하던 뮤지션이었으며, 1946년 12월 16일에 스톡홀름에서 태어난 베니 앤더슨(Benny Andersson)은 헤프 스타즈(Hep Stars)라는 그룹에서 키보드를 연주하면서 송 라이터로 활약하던 인물이었는데, 1966년에 이 두 사람은 콤비를 이루어 듀오로 활동했다.
듀오로 활동하면서 많은 곡을 발표해 스웨덴에서는 나름대로 인기를 유지하여 나가던 비요른과 베니는, 1972년에 <People Need Love>란 곡을 레코딩하면서, 자신들의 걸 프랜드였던, 1950년 4월 5일에 옌체핑에서 태어난 아그네사 할트스코그(Agnetha Faltskog)와, 1945년 11월 15일 노르웨이의 나르비크에서 출생한 아니 후리드 린지스타드(Anni Frid Lyngstad)라는 두 여성에게 백 보컬을 맡겼는데, 이 곡이 크게 히트하여 성공을 보자 1973년에 이 네 사람은 자신들의 이름 첫 자를 이니셜해서 아바(ABBA)라는 그룹명을 만들고 함께 활동하기 시작했다. 그리고 <Ring Ring>이란 곡으로 그 해 유로비젼 송 컨테스트 예선에 응모했으나 실패하고, 다음 해인 1974년에 <Waterloo>란 곡으로 다시 유로비젼 송 컨테스트에 출전하여 대상을 차지해, 그때부터 스웨덴의 달라 박스로 성장하기 시작했다.
The winnertakesitall
I don't wanna talk About the things we've gone through Though it's hurting me Now it's history 우리가 겪어 왔던 일은 얘기하고 싶지 않아요 가슴 아픈 기억이지만 이제 모두 지난 일일 뿐이에요
I've played all my cards And that's what you've done too Nothing more to say No more ace to play 모든 카드를 다 내놓았고 그건 당신도 마찬가지에요 더 이상 할 말도 없고 더 이상 쓸 에이스 카드도 없어요
The winnertakesitall The loser standing small Beside the victory That's her destiny 승자가 모든 걸 독차지하고 패자는 승자 곁에 초라하게 남게 되죠 그건 어쩔 수 없는 운명이에요
I was in your arms Thinking I belonged there I figured it made sense Building me a fence Building me a home Thinking I'd be strong there 난 당신 품 안이 바로 내 자리라고 생각했어요 나를 막아줄 울타리를 쳐 주고 내게 집을 지어 주는 것이 합당하다고 생각하고 그 안에서 굳건할 줄 알았어요
But I was a fool Playing by the rules
The gods may throw a dice Their minds as cold as ice And someone way down here Loses someone dear
The winnertakesitall 하지만 규칙대로 따른 내가 바보였어요
주사위를 던지는 신의 마음은 냉정하기 그지 없어요 그리고 하늘 저 아래에서는 누군가 패배를 맞보게 되죠
승자가 모든 걸 독차지하고
The loser has to fall It's simple and it's plain Why should I complain 패자는 몰락할 수밖에 없어요 그건 아주 간단하고 명료한 건데 불평할 이유가 없죠
But tell me does she kiss
Like I used to kiss you Does it feel the same When she calls your name
Somewhere deep inside You must know I miss you
하지만 내가 키스했던 것처럼
그녀도 키스해 줄까요 그녀가 당신의 이름을 부르면 당신은 예전과 같은 기분일까요
내 마음 깊은 곳에서는 당신을 그리워 한다는 걸 알 거예요
But what can I say Rules must be obeyed
The judges will decide The likes of me abide Spectators of the show 하지만 내가 무슨 말을 할까요 규칙은 규칙인 걸요
심판이 결정을 내리겠지요 나와 같은 사람은 그에 따라야 하고 경기의 관중들은
Always staying low
The game is on again A lover or a friend A big thing or a small The winnertakesitall 언제나 그렇듯 숨죽이고 있어요
또 다시 게임은 시작되고 연인이든 친구이든 크건 작건 승자가 모두 독차지해요
당신이 서글퍼 한다면
I don't wanna talk If it makes you feel sad And I understand You've come to shake my hand 난 아무 말 않겠어요 당신이 나와 좋은 관계를 맺으러 왔다는 걸 나도 잘 알아요
I apologize If it makes you feel bad Seeing me so tense No self-confidence 내가 이렇게 긴장하고 자신감 없는 모습에 기분이 상했다면 미안해요
But you see The winnertakesitall
The winnertakesitall 하지만 당신도 알잖아요 승자가 모든 걸 독차지한다는 걸요 승자가 모든 걸 차지해요