TUNING IN 귀 기울이기
모든 결혼 생활이 다 그런지는 모르겠지만,
나는 어떤 이유에서인지 주변의 모든 것을 무시하고 내 생각에만 집중하는 경향이 있습니다.
I don’t know if this is true in every marriage,
but for some reason I have a tendency to tune out everything
around me and concentrate on my own thoughts.
이런 성향은 특히 내 아내 마르티가 무언가 중요한 것을 내게 이야기할 때,
그녀에게 큰 좌절감을 줍니다.
내가 딴 생각하는 것을 알아차릴 때면,
아내는 종종 “내가 방금 말한 것을 한 마디라도 들었어요?”라고 묻습니다.
This is especially frustrating to my wife, Martie,
when she is talking to me about something important.
When she notices the distant look in my eyes, she often says,
“Have you heard anything I’ve said?”
듣는다는 것은 어떤 관계에서든 매우 중요한데,
예수님과의 관계에 있어서 특히 그렇습니다.
Listening is an important part of any relationship, especially in our relationship with Christ.
만일 우리가 주님의 종이라면,
우리는 주님의 말씀과 우리 마음속에 계신 성령님의 역사하심을 통해
주님과 긴밀하게 소통하는 특권을 가지고 있습니다.
If we belong to Him,
we have the privilege of communing with Him
through His Word and the work of the Holy Spirit in our hearts.
주님의 목소리가 우리를 의로움, 사랑, 은혜,
그리고 주님의 성품과 뜻에 맞는 그 모든 것으로 우리를 인도할 때,
우리는 진정한 목자에게 귀 기울이고 있음을 알게 됩니다.
We know we are paying attention to the true Shepherd
when His voice leads us to righteousness, love, grace,
and all that is consistent with His character and will.
예수님이 요한복음 10장에서 자신을 “선한 목자”로 명확하게 정의하셨기 때문에,
주님의 음성을 부지런히 듣는 자들은 주님의 모습을 닮아 주님을 따르는 헌신된 자들이 됩니다.
As Jesus made clear when He identified Himself
as the “good Shepherd” in John 10,
those who diligently listen to Him
become devoted followers of Him
who are becoming transformed into His likeness.
당신의 배우자나 친구의 말을 주의 깊게 들음으로써
그들이 소중하고 가치 있는 사람이라는 것을 알려주는 것처럼,
예수님의 목소리에 귀를 기울이는 것은
주님이 당신의 삶에서 중요한 분이라는 것을 확인하는 한 방법입니다.
Just as listening attentively to your spouse or a friend communicates value and worth,
paying close attention to the voice of Jesus
is one way to affirm His importance in your life.
그러니 우리 인생에서 우리를 미혹케 하는 것들을 제거하고,
주님의 목소리에 귀를 기울입시다.
그리고 주님이 말씀하시는 것을 행할 수 있는 은혜를 달라고 기도합시다.
So, let’s cast aside the distractions of life,
tune in to His voice,
and pray for the grace to do what He says. —Joe Stowell
John 10:1-10
The shepherds and his flock |
[요] 10:1 |
"I tell you the truth, the man who does not enter the sheep pen by the gate, but climbs in by some other way, is a thief and a robber. |
[요] 10:2 |
The man who enters by the gate is the shepherd of his sheep. |
[요] 10:3 |
The watchman opens the gate for him, and the sheep listen to his voice. He calls his own sheep by name and leads them out. |
[요] 10:4 |
When he has brought out all his own, he goes on ahead of them, and his sheep follow him because they know his voice. |
[요] 10:5 |
But they will never follow a stranger; in fact, they will run away from him because they do not recognize a stranger's voice." |
[요] 10:6 |
Jesus used this figure of speech, but they did not understand what he was telling them. |
[요] 10:7 |
Therefore Jesus said again, "I tell you the truth, I am the gate for the sheep. |
[요] 10:8 |
All who ever came before me were thieves and robbers, but the sheep did not listen to them. |
[요] 10:9 |
I am the gate; whoever enters through me will be saved. He will come in and go out, and find pasture. |
[요] 10:10 |
The thief comes only to steal and kill and destroy; I have come that they may have life, and have it to the full. |
I would be prayerful
through each busy moment; I would be constantly
in touch with God; I would be tuned
to hear His slightest whisper; I would have faith
to keep the path Christ trod. |
|
|
|
Listening to Jesus is the first step
to following Him.
| |
|
아무리 바빠도 늘 기도하리라 하나님과 끊임없이 소통하리라 주님의 가장 작은 속삭임도 들을 수 있도록
귀 기울이리라 그리스도가 가셨던 길을 따라가도록
믿음을 지키리라 |
|
|
|
예수님의 말씀을 듣는 것이
주님을 따르는 첫걸음이다. | |
첫댓글 잘읽었습니다. 앞으로 다른 사람의 말을 주의깊게 잘 들어야겟습니다.
I will listen another people's word carefuly