**** get a sneak peek at ****
(~을 살짝 엿보다)
Tips=[1]= 오늘의 표현인 sneak는 "몰래하다"라는 뜻이고,
peek는 "훔쳐보다"라는 뜻이다.
두 단어가 합친 "sneak peek"는 공식적으로 출시되기 이전에
"살짝 엿보기"라는 뜻을 담고있다.
그래서 오늘의 표현은 "살짝 엿보다라는 뜻이다.
영화나 드라마가 시작되기 전에 미리 엿볼 수 있는 예고 편이나 티저 영상을
오늘의 표현으로 말해 봅시다.
(943)(A) Did you see that the new James Bond movie
is coming out soon?
I can't wait.
(B) Yeah, I did.
You can actually get a sneak peek at the trailer
on You Tube.
(A) Really? I'm going to watch it right now.
= trailer ; 예고편 = You Tube ; 유튜브(무료 동영상 공유 사이트)
[본문 해석]
(A) 제임스 본드의 새 영화가 곧 개봉한다는 소식을 봤어요? 저는 못 기다리겠어요.
(B) 네,봤어요. 사실 유튜브에서 예고편을 살짝 엿볼수 있어요.
(A) 그래요? 지금 당장 봐야겠네요.
Tips=[2]= English Review
[Get over / 회복하다]
(A) Have you gotten over your cold yet?
(아직도 감기를 회복하지 못하셨나요?)
(B) Not yet. I'm still coughing a bit and getting headaches.
(아직도요. 아직도 기침을 조금하고 두통이 있어요.)
(A) Oh, no. You must be exhausted.
(아이고. 저런, 많이 지치셨어요.)
[ Similar and related expressions]
** Have you recovered from your cold yet?**
(아직도 감기가 낮지 않으셨나요?)