Iron Dome Not Working At All? Hezbollah’s Revenge Leaves Israel Trembling with Non-Stop Attacks Time Subtitle Machine Translation 0s BB is left scrambling as Hezbollah hammers Israel with 41 attacks in just 헤즈볼라가 단 24시간 만에 이스라엘에 41차례 공격을 가하면서 BB는 곤경에 처했고 4s 24 hours, [music] turning the northern front into a relentless pressure cooker , [음악] 북부 전선은 그의 전시 내각에게 끊임없는 압박을 가하는 용광로가 되었습니다 7s for his war cabinet. Over 70 air raid sirens shake Israeli towns as Hezbollah . 헤즈볼라가 12s reigns rockets and missiles on the Galilee SAFE and Tiberia's areas, 갈릴리 SAFE 지역과 티베리아 지역에 로켓과 미사일을 퍼부으면서 70회가 넘는 공습 사이렌이 이스라엘 마을들을 뒤흔들었고, 16s forcing civilians back into shelters yet again. Hezbollah missiles smash into IDF 민간인들은 다시 한번 대피소로 피신해야 했습니다 . 헤즈볼라 미사일이 이스라엘 방위군(IDF) 21s armor with one deadly strike destroying a Macava tank, underscoring how 장갑차를 강타해 마카바 전차 한 대를 파괴하는 치명적인 타격을 입히면서 , 25s vulnerable Israel's vaunted ground forces remain on the Lebanese front. 이스라엘의 자랑스러운 지상군이 레바논 전선에서 얼마나 취약한지를 여실히 드러냈다. 29s Hezbollah said it launched 41 separate operations in just 24 hours, aiming to 헤즈볼라는 24시간 만에 41건의 개별 작전을 개시했으며, 이는 여러 전선에서 이스라엘 진지 34s keep sustained military pressure on Israeli positions along multiple fronts. 에 지속적인 군사적 압박을 가하기 위한 것이라고 밝혔다 . 38s Israeli media reported more than 70 rocket and missile sirens in the north 이스라엘 언론은 헤즈볼라의 공격으로 북부 지역에서 70회 이상의 로켓 및 미사일 경보 사이렌이 42s as Hezbollah attacks hit what they described as northern occupied areas 울렸다고 보도했는데, 이 공격은 45s near the border. According to these reports, Hezbollah missiles targeted the 국경 인근의 점령 지역을 겨냥한 것이라고 설명했다. 이 보고서들에 따르면, 헤즈볼라의 미사일은 49s central Galilee region as well as the safe and northern Tiberia's districts, 갈릴리 중부 지역뿐만 아니라 안전한 북부 티베리아 지역까지 공격하여 53s extending the threat deeper into northern Israel. Hezbollah stated that 이스라엘 북부 지역으로 위협을 더욱 확대했습니다. 헤즈볼라는 하닷타 마을 인근에서 57s explosive devices damaged two Israeli armored vehicles near the town of 폭발물이 이스라엘 장갑차 두 대를 손상시켰다고 밝혔으며 1:00 Hadata, suggesting that ground units operating close to the border came under , 이는 국경 근처에서 작전 중인 지상 부대가 1:04 effective attack. The group's fighters claimed that this roadside attack forced 효과적인 공격을 받았음을 시사한다. 이 단체의 전투원들은 이번 도로변 공격으로 1:08 Israel to halt an attempted ground push in the Hadata area, temporarily 이스라엘이 하다타 지역에서 시도하던 지상 공격을 중단할 수밖에 없었고 , 이로 인해 1:12 disrupting the advance of Israeli troops. Hezbollah also said that its 이스라엘군의 진격이 일시적으로 저지되었다고 주장했습니다 . 헤즈볼라는 또한 자신들의 1:16 guided missiles destroyed a Macava main battle tank in the blue sector, 유도 미사일이 청색 구역에서 마카바 주력 전차를 파괴했다고 밝히며 , 1:20 highlighting its ongoing use of precision anti-armour weapons against - 1:23 Israeli forces. In addition, so-called Ababil suicide drones were reported to 이스라엘군에 대한 정밀 대전차 무기 사용을 지속적으로 강조했습니다. 게다가 이른바 아바빌 자폭 드론이 1:27 have struck more Israeli armored vehicles, indicating a combined use of 이스라엘 장갑차를 추가로 공격한 것으로 알려졌는데 , …이는 1:31 drones and explosives to wear down Israel's ground assets. A Lebanese 드론과 폭발물을 결합하여 이스라엘의 지상 자산을 약화시키려는 시도가 있었음을 시사합니다. 레바논의 한 1:35 official said that Hezbollah rejects any ceasefire proposal that does not contain 관계자는 헤즈볼라가 1:39 clear written Israeli commitments, arguing that vague promises are no 이스라엘의 명확한 서면 약속이 포함되지 않은 휴전 제안은 거부하며, 모호한 약속은 1:43 longer acceptable. Hezbollah lawmaker Hassan Fedler demanded a full ceasefire 더 이상 용납할 수 없다고 밝혔다. 헤즈볼라 소속 하산 페들러 의원은 추가 협상에 앞서 육상, 공중, 해상에서의 완전한 휴전을 요구하며 1:47 on land, [music] in the air, and at sea before further negotiations, insisting - 1:51 that all domains of Israeli military action must be covered. Fadler also said 이스라엘 군사 활동의 모든 영역이 포함되어야 한다고 주장했다. 파들러는 또한 1:55 that Israeli troops must withdraw from contested areas before displaced 이스라엘 군대가 분쟁 지역에서 철수해야만 1:59 residents are allowed to return, linking humanitarian relief directly to military 피난민들이 돌아올 수 있다고 말하며, 인도적 구호를 군사 2:03 pullbacks. He insisted that any agreement must stop the demolition and 철수와 직접적으로 연결시켰습니다. 그는 어떤 합의든 레바논 남부 전역에서 주택 철거와 파괴를 중단해야 한다고 주장하며 2:07 destruction of homes across southern Lebanon, framing the protection of , 2:10 civilian property as a core condition of a deal. Fadler further stated that 민간인 재산 보호를 합의의 핵심 조건으로 제시했다 . 파들러는 또한 2:14 Iranian pressure on Israel and the United States helped shift events after 이란이 이스라엘과 미국에 가한 압력이 최근 베이루트 위협 이후 사태를 바꾸는 데 도움이 되었다고 말하며 2:17 the recent threats over Beirut, claiming Thran stance played a key role in , 트란의 입장이 사태 악화에 핵심적인 역할을 했다고 주장했습니다 2:21 escalation. Even as Trump called [music] for . 트럼프 대통령이 자제를 촉구하는 와중에도 2:25 restraint, Iran raised the stakes with a direct warning aimed at Israel. The 이란 …은 이스라엘을 겨냥한 직접적인 경고를 보내며 긴장감을 고조시켰다. 이번 2:29 warning was addressed to residents of northern Israel as concerns grew over 경고는 지역적 긴장 고조 가능성에 대한 우려가 커지는 가운데 이스라엘 북부 주민들에게 전달되었습니다 2:33 possible regional escalation. Iran's Katamalania headquarters warned Israelis . 이란의 카타말라니아 본부는 이스라엘이 2:38 to leave northern areas if Beirut is targeted by Israeli strikes. 베이루트를 공격 목표로 삼을 경우 이스라엘인들에게 북부 지역을 떠나라고 경고했다 . 2:42 Ali Abdullahi said, and I quote, [music] "Given Israel's repeated violations of 알리 압둘라히는 다음과 같이 말했습니다. "[음악] 이스라엘이 반복적으로 2:47 the ceasefire, if this threat is carried out, we warn residents of northern areas 휴전 협정을 위반해 온 점을 고려할 때, 만약 이 위협이 실행된다면, 우리는 이스라엘 북부 지역 주민들 2:51 and military settlements in Israel to leave the area if they do not want to be 과 군사 정착촌 주민들에게 피해를 입고 싶지 않다면 그 지역을 떠나라고 경고합니다 2:55 harmed." The warning came after Israeli officials ." 이 경고는 이스라엘 관리들이 2:59 threatened military action against Beirut and its southern suburbs. Iran 베이루트와 그 남부 교외 지역에 대한 군사 행동을 위협한 후에 나왔습니다. 이란은 3:04 cautioned that any expansion of Israeli operations in Lebanon could lead to a 이스라엘 …의 레바논 내 작전 확대가 3:07 much wider conflict. 훨씬 더 큰 분쟁으로 이어질 수 있다고 경고했다. 3:16 Reports suggest Trump and Netanyahu held a tense phone conversation as the 보도에 따르면 레바논 사태가 악화되는 가운데 트럼프 대통령과 네타냐후 총리가 긴장된 전화 통화를 했다고 합니다 3:20 Lebanon crisis continued to worsen. Trump reportedly urged restraint, . 트럼프 대통령은 자제를 촉구하며 3:24 warning that a strike on Beirut could undermine ongoing diplomatic efforts. 베이루트 공격이 진행 중인 외교적 노력을 저해할 수 있다고 경고한 것으로 알려졌다. 3:29 Donald Trump said, and I quote, "I had a conversation with BB Netanyahu today, 도널드 트럼프는 다음과 같이 말했습니다. " 오늘 네타냐후 총리와 통화하여 레바논 3:34 asking him not to go into a major raid of Beirut, [music] Lebanon. He turned 베이루트에 대한 대규모 공격을 자제해 달라고 요청했습니다. 그는 3:38 his troops around. Thank you, BB. I also had a conversation with representatives 병력을 돌려보냈습니다. 고맙습니다, 네타냐후 총리. 또한 3:43 of the leaders of Hezbollah, and they agreed to stop shooting at Israel and 헤즈볼라 지도부 대표들과도 통화했는데, 그들은 이스라엘과 이스라엘 군인들을 향해 발포를 중단하기로 합의했습니다 3:47 its soldiers. Likewise, Israel agreed to stop shooting at them. Let's see how . 마찬가지로 이스라엘도 그들을 향해 발포를 중단하기로 했습니다. 이 합의가 얼마나 3:52 long that lasts. Hopefully, it will be for eternity." 지속될지 지켜보겠습니다. 부디 영원히 지속되기를 바랍니다." 3:57 According to Axios, [music] the discussion became heated as the two 악시오스에 따르면, 두 4:01 leaders clashed over Israel's approach to Lebanon. Axios reported that Trump 정상은 이스라엘의 레바논 접근 방식을 놓고 의견 충돌을 벌이면서 논쟁이 격렬해졌다 . 악시오스는 트럼프 대통령이 4:05 sharply criticized Netanyahu and accused him of acting recklessly during the 네타냐후 총리를 강하게 비판하며 통화 중 무모하게 행동했다고 비난했다고 보도했습니다 4:09 call. According to Axios, Donald Trump said, and I quote, "You're crazy. You'd . 악시오스에 따르면 도널드 트럼프는 "너 미쳤어. 4:16 be in prison if it weren't for me. I'm saving your everybody hates you now. 내가 아니었으면 너는 감옥에 있었을 거야. 내가 너를 구해줬어. 이제 모두가 너를 싫어해. 4:21 Everybody hates Israel because of this." Reports further claimed that Trump 이것 때문에 모두가 이스라엘을 싫어해."라고 말했다고 합니다. 보도에 따르면 트럼프 대통령은 4:26 stepped in to prevent a planned Israeli strike on Beirut. Trump later said both 이스라엘의 베이루트 공격을 막기 위해 개입했다고 합니다 . 트럼프 대통령은 이후 4:31 Israel and Hezbollah had agreed to stop firing and deescalate tensions, but 이스라엘과 헤즈볼라 양측이 발포를 중단하고 긴장을 완화하기로 합의했다고 밝혔지만, 4:36 renewed exchanges of fire soon cast doubt on how long any ceasefire 곧 재개된 교전으로 인해 휴전 협정이 얼마나 오래 지속될지에 대한 의문이 제기되었다 4:39 arrangement [music] might last. . 4:48 Netanyahu said he made it clear to Trump that Israel would target Beirut if 네타냐후 총리는 헤즈볼라의 공격이 계속될 경우 이스라엘이 베이루트를 공격할 것이라는 점을 트럼프 대통령에게 분명히 밝혔다고 말했다 4:52 Hezbollah continued its attacks. The Israeli prime minister added that . 이스라엘 총리는 4:56 military operations in southern Lebanon would proceed [music] as planned. 남부 레바논에서의 군사 작전은 계획대로 진행될 것이라고 덧붙였다. 5:00 Benjamin Netanyahu said, and I quote, "I spoke this evening with President Trump 베냐민 네타냐후 총리는 다음과 같이 말했습니다. " 오늘 저녁 트럼프 대통령과 통화하면서 5:04 and told him that if Hezbollah does not stop firing at our cities and citizens, 헤즈볼라가 우리 도시와 시민들을 향해 발포하는 것을 멈추지 않으면 5:08 Israel will strike terrorist targets in Beirut. This position of ours remain 이스라엘은 베이루트의 테러 목표물을 공격할 것이라고 말했습니다 . 우리의 입장은 5:13 unchanged." [music] Concurrently, the IDF will continue to operate as planned 변함이 없습니다." [음악] 동시에 이스라엘 방위군(IDF)은 레바논 남부에서 계획대로 작전을 계속할 것입니다 5:18 in southern Lebanon." Israel had earlier ordered strikes on ." 이스라엘은 앞서 헤즈볼라의 공격에 대한 대응으로 5:23 targets in Beirut's southern suburbs in response to Hezbollah attacks. 베이루트 남부 교외 지역의 목표물을 공격하라고 5:33 The IRGC warned that any Israeli move crossing what tan considers its red 명령했습니다. 이란 혁명수비대(IRGC)는 레바논에서 이스라엘이 레드라인을 넘는 어떠한 행동도 5:37 lines in Lebanon would be treated as a direct war against Iran and its allies. 이란과 그 동맹국에 대한 직접적인 전쟁으로 간주할 것이라고 5:42 Iran also warned that further Israeli escalation in Lebanon could trigger the 경고했습니다. 이란 또한 레바논에서 이스라엘의 추가적인 긴장 고조는 5:46 opening of new fronts across the region, significantly widening the conflict. 지역 전역에 새로운 전선을 열어 분쟁을 크게 확대할 수 있다고 5:51 Thran signaled that developments in Lebanon are closely tied to its wider 경고했습니다. 트란은 레바논의 상황 전개가 이란의 광범위한 5:54 regional security strategy and the interests of the so-called resistance 지역 안보 전략 및 이른바 저항 5:58 axis. 축의 이익과 밀접하게 연관되어 있다고 시사했습니다. 6:05 Siren alarms rang out across multiple northern border towns after the IDF IDF가 이스라엘 영공에 접근하는 것으로 6:09 detected a suspected hostile aerial target approaching Israeli airspace, 의심되는 적대적 공중 목표물을 탐지한 후 북부 국경 여러 마을에 사이렌이 울려 퍼졌고, 6:14 prompting residents to seek shelter and emergency services to mobilize. 주민들은 대피하고 응급 서비스가 출동했습니다. 6:18 Following the reported drone strike, IDF troops were deployed to the impact site 드론 공격 이후 IDF 병력은 현장에 배치되어 6:22 to carry out a thorough scan and assessment of the scene for any - 6:25 unexloded [music] ordinance or other threats. Military officials say the 불발탄이나 기타 위협 요소가 있는지 철저히 수색하고 평가했습니다. 군 관계자는 6:29 suspected Hezbollah drone crashed in an open border area without causing 의심되는 목표물이 헤즈볼라 드론이 국경 지역에 추락했지만 인명 6:32 injuries, and local authorities are continuing inspections to confirm the 피해는 없었으며, 현지 당국은 피해 규모를 확인하기 위해 조사를 계속하고 있습니다 6:36 extent of damage. In a related episode, the IDF intercepted two rockets launched . 이와 관련하여 이스라엘 방위군( IDF) …은 6:41 by Hezbollah toward the Zerat area along the Israel Lebanon border, preventing 헤즈볼라가 이스라엘-레바논 국경의 제라트 지역을 향해 발사한 로켓 2발을 요격하여 6:45 what could have been a far more serious escalation. Officials report that the 훨씬 더 심각한 사태 악화를 막았습니다. 관계자들은 제 6:49 rocket attack on the Zerat border region caused no casualties, though it 라트 국경 지역에 대한 로켓 공격으로 사상자는 발생하지 않았지만, 6:52 intensified fears among nearby residents and spurred additional military 인근 주민들의 불안감을 고조시키고 군사 대비 6:56 readiness. In response to these incidents, the IDF said it launched a 태세를 강화했다고 밝혔습니다. 이러한 사건들에 대응하여 IDF는 헤즈볼라의 작전 능력을 약화시키기 위해 레바논 남부의 7:00 new wave of strikes targeting Hezbollah infrastructure in Ty and other locations 티와 다른 지역에 있는 헤즈볼라 기반 시설을 겨냥한 새로운 공습을 시작했다고 발표했습니다. 7:04 in southern Lebanon, aiming to degrade the group's operational capabilities. - 7:09 The latest exchanges follow a May 30th attack in which Iranbacked Hezbollah 이번 공습은 이란의 지원을 받는 헤즈볼라가 5월 30일 7:13 fired multiple rockets from Lebanon into Israeli territory, marking a continued 레바논에서 이스라엘 영토를 향해 여러 발의 로켓을 발사한 공격 이후 발생한 것으로 , 국경을 넘나 7:17 pattern of crossber hostilities. 드는 적대 행위가 계속되고 있음을 보여줍니다. 7:25 The rockets were reportedly fired toward western Galilee, triggering fresh panic 로켓은 서부 갈릴리를 향해 발사된 것으로 알려졌으며 , 이스라엘 북부 지역 사회에 새로운 공포를 불러일으켰습니다 7:30 across northern Israeli communities. Safed Kiricha and Carmeiel were among . 사페드 키리차와 카르메이엘이 7:35 the areas targeted by Hezbollah's latest deadly barrage. Times of Israel reported 공격 대상 지역에 포함되었습니다. 헤즈볼라의 최근 치명적인 공격으로 이스라엘이 위협받고 있습니다. 타임스 오브 이스라엘은 7:40 videos circulating online appeared to show a barrage of missiles and drones 온라인에 유포된 영상들을 통해 7:44 launched toward Israel by Hezbollah fighters. The Israel Defense Forces 헤즈볼라 전투원들이 이스라엘을 향해 미사일과 드론 공격을 가하는 모습이 포착됐다고 보도했습니다 . 이스라엘 방위군( 7:48 claimed several incoming rockets [music] were intercepted while others landed in - 7:51 open areas. Hezbollah also reportedly launched multiple drones with one - 7:56 striking a military zone near Chimera. The IDF said Israeli forces are now IDF)은 여러 발의 로켓을 요격했으며, 일부는 개활지에 떨어졌다고 밝혔습니다. 헤즈볼라는 또한 여러 대의 드론을 발사했으며, 그중 한 대는 키메라 인근 군사 지역을 타격한 것으로 알려졌습니다. IDF는 헤즈볼라의 8:01 preparing for the possibility of more incoming fire from Hezbollah. 추가 공격 가능성에 대비하고 있다고 밝혔습니다 . 8:04 Hezbollah's latest attacks come as Israeli forces have widened military 헤즈볼라의 이번 공격은 이스라엘군 …이 8:08 operations deeper into southern Lebanon. On May 28th, Israel carried out an air 레바논 남부 지역으로 군사 작전을 확대하고 있는 가운데 발생했습니다. 5월 28일, 이스라엘은 약 3주 만 8:13 strike in Beirut for the first time in nearly 3 weeks. Israeli warplanes struck 에 처음으로 베이루트에 공습을 감행했습니다 . 이스라엘 전투기는 8:18 the Lebanese capital, reportedly targeting a commander linked to an 레바논 수도를 공격했으며, 이란의 지원을 받는 민병대 네트워크 와 연계된 사령관을 표적으로 삼은 것으로 알려졌습니다. 8:21 Iranian-backed militia network. On May 29th, Benjamin Netanyahu said Israeli 5 …월 29일, 베냐민 네타냐후 총리는 8:27 troops had crossed Lebanon's Litani River amid escalating Hezbollah attacks. 헤즈볼라의 공격이 격화되는 가운데 이스라엘군이 레바논의 리타니 강을 건넜다고 발표했습니다. | |