BREAKING: US-UK Soldiers KILLED At NATO Base In Arab Nation, ‘Secret Operation’ Revealed After… Time Subtitle Machine Translation 0s A solemn cloud has settled over the international coalition in northern Iraq 북부 이라크에서 발생한 5s following a devastating operational mishap. 참혹한 작전 사고 이후, 국제 연합군을 둘러싼 침울한 분위기가 감돌고 있다. 8s On Monday, defense officials in Washington and London jointly confirmed 월요일, 워싱턴과 런던의 국방 관계자들은 심각한 훈련 사고로 12s that an American soldier and a British soldier were killed in a severe training 미군과 영국군 병사 각 1명이 사망했다고 공동으로 확인했습니다 17s accident. The fatal incident occurred at the . 이 참사는 20s heavily fortified airbase in Erbil, situated within the semi-autonomous - 24s Kurdish region of northern Iraq. Details surrounding the exact mechanics of the 이라크 북부 쿠르드 자치 지역에 위치한, 삼엄한 경비가 이루어지는 에르빌 공군 기지에서 발생했습니다. 사고의 정확한 경위에 대한 세부 사항은 29s accident remain highly classified as joint military investigators secure the 합동 군사 조사관들이 현장을 확보하는 동안 극비로 유지되고 있습니다 33s scene. In a statement published to social media, the US Army confirmed the . 미 육군은 소셜 미디어에 발표한 성명에서 38s loss, noting that the identity of the deceased American service member is 전사자 발생 사실을 확인하며, 유가족에게 통보가 완료되는 24시간 전까지는 사망한 미군 장병의 신원을 42s being strictly withheld until 24 hours after full next of kin notifications are 공개하지 않을 것이라고 밝혔습니다 47s completed. Simultaneously, the United Kingdom's Ministry of Defense released . 이와 동시에 영국 국방부는 51s its own dispatch, confirming the death of a British Army soldier. 영국군 병사의 사망을 확인하는 공식 발표를 내놓았다. 55s The Ministry indicated that the soldier's family has been formally 국방부는 해당 병사의 가족에게 공식적으로 58s notified and has requested a period of grace before any further personal 통보했으며, 가족은 추가적인 개인 1:03 details or operational specifics are released to the public. This strategic 정보나 작전 관련 세부 사항을 공개하기 전에 일정 기간의 유예 기간을 요청했다고 밝혔습니다. 이러한 전략적 1:07 presence was highly underscored just months ago in December when the US 존재감은 불과 몇 달 전인 12월 미국이 에르빌에 1:12 formally inaugurated a massive, state-of-the-art new consulate compound 대규모 최첨단 신축 영사관 단지를 공식 개관하면서 더욱 부각되었으며 1:16 in Erbil, cementing a long-term diplomatic and military alliance with , 이는 쿠르드 자치 정부와의 장기적인 외교 및 군사 동맹을 공고히 하는 계기가 되었습니다 1:20 the Kurdish regional government. As joint American and British command teams . 미국과 영국 합동 지휘팀이 1:25 launch a comprehensive investigation into the safety protocols surrounding - 1:28 Sunday's fatal drill in Erbil, flags at the international airbase fly at 에르빌에서 일요일 발생한 치명적인 훈련 사고와 관련된 안전 규정에 대한 전면적인 조사에 착수함에 따라, 에르빌 공군 기지의 국기는 조기를 게양했습니다. 이는 1:33 half-mast, a stark reminder of the persistent, lethal risks military - 1:38 personnel face even when operating far outside the active perimeter of the - 1:42 battlefield. 전장의 경계선에서 멀리 떨어진 곳에서 작전을 수행하는 군인조차도 여전히 치명적인 위험에 직면하고 있음을 극명하게 상기시켜 줍니다. 1:46 >> The United States has [music] released names of six crew members killed during 미국은 3월 12일 이라크 서부에서 발생한 1:51 the crash of US Air Forces KC-135 aerial refueling aircraft in western 미 공군 KC-135 공중급유기 추락 사고로 사망한 승무원 6명의 신원을 공개했습니다 1:58 Iraq on March 12th. . 미 2:02 The Pentagon said the six members killed in the crash were 33-year-old [music] 국방부는 추락 사고로 사망한 6명의 장병이 앨라배마주 오번 출신의 2:07 John Kliner of Auburn, Alabama, 31-year-old Ariana Savino [music] from 존 클리너(33세), 워싱턴주 코빙턴 출신의 아리아나 사비노(31세), 2:14 Covington, Washington, 34-year-old [music] Ashley Pruitt of - 2:19 Bardstown, Kentucky, 38-year-old Seth Kovar of Mooresville, 켄터키주 바즈타운 출신의 애슐리 프루이트(34세), 2:25 Indiana, 30-year-old Curtis [music] Angst of 인디애나주 무어스빌 출신의 세스 코바르(38세), 2:30 Wilmington, Ohio, and 28-year-old Tyler Simmons [music] 오하이오주 윌밍턴 출신의 커티스 앙스트(30세), 2:35 from Columbus, Ohio. 오하이오주 콜럼버스 출신의 타일러 시몬스(28세)라고 밝혔습니다. 2:40 The first three [music] were members of the US Air Force, while the latter three 앞의 세 명은 미 공군 소속이었고, 뒤의 세 명은 2:44 were stationed with the US Air National Guard. Pentagon [music] said the crash 미 공군 주방위군 소속이었습니다 . 미 국방부는 사고 원인 2:49 remains under investigation. 조사가 진행 중이라고 밝혔습니다. 2:54 Earlier, US Central Command, [music] which oversees the Middle East, said the 앞서 중동 지역을 관할하는 미 중부사령부는 목요일 2:59 crash occurred in western Iraq on Thursday following [music] an 서부 이라크에서 3:03 unspecified incident involving two aircraft in friendly airspace. 아군 영공 내 두 항공기 간의 불특정 사건으로 추락 사고가 발생했다고 밝혔습니다. 3:08 The other tanker involved in the incident landed [music] safely in 사고에 연루된 다른 유조선은 3:12 Israel. The refueler aircraft went down [music] 이스라엘에 안전하게 착륙했습니다. 3:16 near Toure Bill along the Iraqi-Jordanian border, according to CBS CBS 3:21 News citing an Iraqi intelligence [music] 뉴스는 이라크 정보 3:24 source. The Islamic Resistance in Iraq, an 소식통을 인용해 급유기가 이라크-요르단 국경의 투레 빌 근처에 추락했다고 보도했습니다. 3:28 umbrella group of Iran-backed armed factions, [music] claimed responsibility 이란의 지원을 받는 무장 단체들의 연합체인 이라크 이슬람 저항군(IRI)은 3:32 for downing the US military aircraft. The group said in [music] a statement it 미군 항공기 격추에 대한 책임을 주장했다. 해당 그룹은 성명을 통해 " 3:37 had shot down the in defense of our country's sovereignty and airspace. 우리나라의 주권과 영공을 수호하기 위해 해당 전투기를 격추했다"고 밝혔습니다. 3:42 [music] [음악] 3:47 >> [music] >> The crash brings the US death toll in [음악] 이번 추락 사고로 에픽 퓨리 작전 중 미군 사망자 수는 3:50 Operation Epic Fury to [music] at least 13 service members with seven others [음악] 최소 13명으로 늘어났으며, 이 중 7명은 3:55 killed in combat. About 140 US [music] service members have been injured, 전투 중 사망했습니다. 미 국방부는 이번 주 초, 미군 음악부 소속 군인 약 140명이 부상을 입었고, 그중 4:00 including eight severely, the Pentagon said earlier this week. 8명은 중상을 입었다고 밝혔습니다. 4:06 War Secretary [music] Pete Hegseth described the lost aircrew as heroes. 전쟁부 장관 피트 헤그세스는 실종된 조종사들을 영웅이라고 칭했습니다. 4:12 >> War is hell. War is chaos. 전쟁은 지옥이다. 전쟁은 혼돈이다. 4:16 And as we saw yesterday with the tragic crash of our KC-135 그리고 어제 우리 KC-135 공중급유기의 비극적인 추락 사고에서 보았듯이, 4:20 >> tanker >> um - 4:22 bad things can happen. American heroes. 나쁜 일은 언제든 일어날 수 있습니다. 미국의 영웅들. 4:26 All of them. And as I have with all of them, as we 모두 다요. 그리고 제가 그들 모두에게 그랬듯이, 우리 모두가 그랬듯이 4:30 have, we will greet those heroes at Dover, and their sacrifice will only , 우리는 도버에서 그 영웅들을 맞이할 것이며 , 그들의 희생은 4:35 recommit us to the resolve of this mission. 이 임무에 대한 우리의 결의를 더욱 굳건히 할 것입니다 . 4:38 >> Before I start with an update, I also want to address the tragic loss of our 업데이트를 시작하기 전에 4:42 KC-135 refueling aircraft yesterday. The 어제 발생한 KC-135 공중급유기의 비극적인 추락 사고에 대해 먼저 말씀드리고 싶습니다. 해당 4:45 incident occurred over friendly territory in western Iraq while the crew 사건은 승무원들이 전투 임무를 수행하던 중 이라크 서부의 아군 영토 상공에서 발생했습니다 4:49 was on a combat mission. And again, was not the result, as CENTCOM has said, was . 그리고 다시 한번 말씀드리지만, 중부사령부(CENTCOM)에서 밝혔듯이, 그 결과는 4:54 not the result of hostile or friendly fire. 적의 공격이나 아군의 공격으로 인한 것이 아니었습니다. 미 중부사령부( 4:57 We're still treating this as an active rescue and recovery operation, as - 5:01 CENTCOM announced this morning, four airmen have been recovered, and the Air CENTCOM)가 오늘 아침 발표한 바와 같이, 우리는 여전히 이 상황을 활발한 구조 및 수색 작전으로 간주하고 있으며, 공군 4명이 구조되었습니다. 5:04 Force and US Central Command will provide updates as information becomes 공군과 미 중부사령부는 추가 정보가 나오는 대로 업데이트를 제공할 예정입니다 5:08 available. >> The KC-135 [music] has been in service . KC-135 [음악]은 5:13 for more than 60 years. In civilian terms, it is the [music] Boeing 707 60년 이상 운용되어 왔습니다. 민간 부문에서는 1981년에 5:18 passenger plane, which retired from US passenger service in [music] 1981. 미국 여객 서비스에서 퇴역한 보잉 707 여객기를 말합니다. 5:24 It is used for mid-air refueling, but can also be deployed [music] to 공중 급유에 사용되지만, 5:28 transport wounded personnel during medical evacuations or conduct 의료 후송 중 부상자 수송이나 5:32 surveillance [music] missions. According to the Congressional 감시 임무에도 투입될 수 있습니다. 의회 5:35 Research Service, the Air [music] Force last year had 376 조사국에 따르면, 공군은 작년에 5:40 KC-135s, [music] including 151 on active duty, 163 KC-135 수송기 376대를 보유했는데, 이 중 151대는 현역, 163대는 5:47 in the Air National Guard, and 62 in the Air Force Reserve. 주방위군, 62대는 예비군에 속해 있었습니다. 5:55 >> [music] [음악] 5:58 >> Iraqi resistance claimed that the crashed American KC-135 aircraft, one of 이라크 저항군은 추락한 미국 KC-135 공중급유기가 이라크 영공에서 격추됐다고 주장했습니다. KC-135는 미군이 보유한 6:03 the most important refueling planes in the US military fleet, was shot down 가장 중요한 공중급유기 중 하나입니다. 6:08 over Iraqi airspace. According to Iran's [music] Press TV, 이란의 프레스TV에 따르면, 6:13 Iraq's resistance groups said the US aircraft was shot down by a missile. 이라크 저항 단체들은 미군 항공기가 미사일에 의해 격추되었다고 밝혔습니다. 6:18 The spokesperson for the central headquarters of the [music] holy prophet - 6:22 of Iran further said the aircraft plummeted from the skies in a blaze of 이란의 [음악] 성스러운 예언자 중앙본부 대변인은 또한 해당 항공기가 정당한 응징 의 불길 속에서 하늘에서 추락했으며 6:26 righteous retribution, claiming the lives of its crew who [music] had dared , 주권 영토를 침범한 [음악] 승무원들의 목숨을 앗아갔다고 밝혔습니다 6:30 to infringe upon sovereign lands. . 6:36 It also claimed that six [music] service members were aboard the downed tanker, 또한 추락한 유조선에 음악 관련 종사자 6명이 탑승했으며, 6:40 and all of them were killed. 그들 모두 사망했다고 주장했습니다. 6:44 However, a [music] US official said the KC-135 aircraft had a crew of at least 하지만 미국 관계자는 KC-135 항공기에 최소 6:49 five, and casualties remain unclear. 5명의 승무원이 탑승했으며 사상자 수는 아직 불분명하다고 밝혔습니다. 6:56 Meanwhile, contrary to pro-Iran groups' claims, [music] the US Central Command, 한편, 친이란 단체들의 주장과는 달리 미 중부사령부( 7:01 CENTCOM, said in a statement that the aircraft did not crash due to hostile or CENTCOM)는 성명을 통해 해당 항공기가 '에픽 퓨리 작전 7:05 friendly fire during a mission [music] linked to Operation Epic Fury. '과 관련된 임무 수행 중 적의 공격이나 아군의 공격으로 추락한 것이 아니라고 밝혔습니다 . 7:15 CENTCOM said [music] rescue operations were launched soon after the crash, and 중부사령부는 추락 직후 음악 구조 작업이 시작되었으며 7:19 search and recovery teams were sent to the site. 수색 및 구조팀이 현장으로 파견되었다고 밝혔습니다 . 7:23 Authorities have not released details about the crew members on board, and 당국은 탑승 승무원에 대한 자세한 정보를 공개하지 않았으며, 7:27 their condition remains unknown. 그들의 상태는 여전히 알려지지 않았습니다. 7:35 The Boeing KC-135 Stratotanker is a key aerial refueling aircraft operated by 보잉 KC-135 스트라토탱커는 7:41 the United States Air Force, the United States Navy, and the United States 미 공군, 미 해군, 미 7:46 Marine Corps. Manufactured by Boeing, the aircraft 해병대가 운용하는 핵심 공중 급유기입니다. 보잉사가 제작한 이 항공기는 7:49 costs about $39.6 million and has served as the backbone of 약 3,960만 달러의 비용이 들며 7:54 America's aerial tanker fleet for more than six decades. 60년 이상 미국의 공중 급유기 전력의 핵심 역할을 해왔습니다. 7:58 The KC-135 plays a crucial role in refueling fighter jets and bombers KC-135는 장시간 임무 수행 중인 전투기와 폭격기에 연료를 공급하는 데 중요한 역할을 하며 8:03 during long missions, allowing them to remain in the air for extended periods. , 이를 통해 항공기가 장기간 공중에 머무를 수 있도록 합니다. 8:08 The aircraft typically operates with a three-member [music] crew and is also 이 항공기는 일반적으로 3명의 음악 승무원으로 운항하며, 8:12 capable of transporting cargo, personnel, and even medical patients - 8:16 when [music] required. The United States Air Mobility Command 필요에 따라 화물, 인원, 심지어 의료 환자까지 수송할 수 있습니다. 미국 공군 수송 사령부는 8:20 currently manages an inventory of 396 Stratotankers, 현재 396대의 스트라토탱커를 운용하고 있으며, 8:24 >> [music] >> while the United States Air Force 미국 공군 8:26 Reserve and the United States Air National Guard together operate 243 예비군과 미국 공군 주 방위군은 추가로 243대의 항공기를 운용하고 있어 8:30 [music] additional aircraft, making the KC-135 KC-135는 8:34 one of the most [music] widely used aerial refueling platforms in the US 미군에서 가장 널리 사용되는 공중 급유 플랫폼 중 하나입니다 8:39 military. . 8:55 >> News never stops. The world keeps turning and every turn tells a story. 뉴스는 절대 멈추지 않는다. 세상은 계속 돌아가고, 그 모든 회전에는 이야기가 담겨 있다. 9:00 Wars, elections, geopolitics, >> [music] 전쟁, 선거, 지정학, [음악] 9:03 >> Davids versus Goliaths. >> While everyone is celebrating the 다윗과 골리앗의 싸움. 모두가 9:07 US-China trade talk, Trump has been quietly doing something [music] else 미중 무역 협상 타결을 축하하는 동안, 트럼프는 9:11 across Asia. >> This was once home to the ancient Silk 아시아 전역에서 조용히 다른 일(음악 관련 일)을 진행하고 있었다. 이곳은 한때 9:14 Road connecting East and West. >> But who's [music] connecting the dots? 동서양을 잇는 고대 실크로드의 중심지였습니다. 그렇다면 누가 [음악으로] 이 모든 것을 연결하고 있는 걸까요? 9:19 Who's decoding the global storm? Welcome to Times of India videos. 누가 이 세계적인 폭풍을 해독하고 있을까요? 타임즈 오브 인디아 비디오에 오신 것을 환영합니다. 지금 9:23 >> You're watching a special edition of Global Pulse with me, Neha Khanna. 여러분은 저 , 네하 칸나와 함께하는 글로벌 펄스 특별판을 시청하고 계십니다. 9:30 >> Durante este año >> We decode the shifting grains of Durante este año We decode the shifting grains of 9:34 geopolitics to you. From Washington to Wuhan. geopolitics to you. 워싱턴에서 우한까지. 9:39 >> [music] [음악] 9:42 >> Everything, everywhere, all at once. >> Just 2 hours ago, Canada was one of the 모든 것, 모든 곳, 모든 것이 한꺼번에. 불과 2시간 전만 해도 캐나다는 9:48 most popular countries for Indian tourists. 인도 관광객들에게 가장 인기 있는 국가 중 하나였습니다 . 9:52 >> From Davos to Delhi, we track the decisions that move 다보스에서 델리에 이르기까지, 우리는 시장을 움직이는 결정들 9:56 markets, [music] shift policies, and shape the future. , 음악이 정책에 미치는 영향, 그리고 미래를 형성하는 과정을 추적합니다. 전문 9:59 No jargon, no bias, just clear, credible global 용어도, 편견도 없이, 명확하고 신뢰할 수 있는 글로벌 10:05 journalism. Because understanding the world doesn't 저널리즘을 제공합니다. 세상을 이해하는 것은 10:08 have to be complicated, it just has to be smart. And that's what we do best. At 복잡할 필요가 없으며, 단지 현명하면 됩니다. 그게 바로 우리가 가장 잘하는 일입니다. 10:13 Times of India videos, we don't just tell stories, we build perspective. We 타임즈 오브 인디아 영상에서는 단순히 이야기를 전달하는 데 그치지 않고, 새로운 관점을 제시합니다. 우리는 10:18 connect the dots between what's global and what's personal. 세계적인 현상 과 개인적인 현상을 연결합니다. 지금 10:22 What's happening out there [music] and what it means for you. 음악계에서 무슨 일이 일어나고 있고, 그것이 당신에게 어떤 의미인가요? 10:25 It's fast. It's fearless. It's making sense of the changing world 빠르네요. 두려움이 없다. 변화하는 세계 질서를 이해하는 데 도움이 됩니다 10:30 order. Times of India videos, . 타임즈 오브 인디아 동영상을 통해 10:34 because your world view is just a tap away. 세상에 대한 당신의 시각을 단 한 번의 터치로 만나보세요 . | |