출처: 여성시대 김히들내한해줘
https://twitter.com/Imiwa_Kannai/status/936501904963657728이거 보고 충격먹어서 찾아봄
진짜 일본어였다홀로 독(獨)에다가 높을 고(高) 쓰는 사자성어인줄;;;특공대의 일본어 발음 -> 톳코다이(とっこうたい)-> 독고다이가 된거였음그리고 일본의 특공대=카미카제^^...독고다이란 말은 안쓰는게 좋을듯!문제시 먹고있는 떡볶이 내려놓음나만 몰랐을시 창피
출처: *여성시대* 차분한 20대들의 알흠다운 공간 원문보기 글쓴이: 김히들내한해줘
첫댓글 허헐.... 외롭게 죽는다 이런뜻인줄.. 독고 다이...
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
나는 나만의 길을 간다 이런 느낌으로 알고 있었는데 충격
저 이해가 잘 안되는데 명사에 쓰여진 말로 알고 있었는데 독고다이가 일본말인건 이제 알았지만 그걸 특공대로 순화시키는건 좀 이상하지 않아요? 독고다이는 혼자서 일을 처리하는 이런 늬앙스인데 특공대는 군대에서 그런 특공대잖아요
예전 태평양 전쟁에서 일본군 특공대에서 나온 말이라 그럴 겁니다 ㅋㅋㅋ그 특공대는 말이 특공대지 그냥 혼자 개죽음 당하러 돌격하는 그런 거라... ㅋ
@장인득씨의 김왕창 넣은 특제 우엉국 아아아아아아아??????/ 아아아아아ㅏ?????? 그 비행기에 돌아 올 수 없는 소량의 기름만 넣고 보냈던 그 전쟁이요? 와우...
@4523794516 땅에서는 반자이 돌격에 하늘에서는 카미카제에 바다에서는 카이텐이라고 인간어뢰 뿜뿜 ㅋㅋㅋ 물론 죄다 미친 짓이었죠
@장인득씨의 김왕창 넣은 특제 우엉국 맞다 맞다 카미카제 !! 아... 거기서 나온 독고다이... 아아아...
이참에 한자어로 독고다이 하나 만들었음 좋겠네요 ㅋㅋ 발음만 같을뿐 !!! 랄까... 한국어로 친근하게 써왔는뎅 ㅜ
삭제된 댓글 입니다.
강아지 귀엽게 부른거 아닌가요?
무대뽀가 일본말이라는 소리 듣고 넘나 놀랐어요
@삶지교 부교주 아닙니다.
독고로 다이다이 (일대일) 붙는다는 말인줄...
헉 몰랐어요 절대 안써야겠어요 이제..
첫댓글 허헐.... 외롭게 죽는다 이런뜻인줄.. 독고 다이...
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
나는 나만의 길을 간다 이런 느낌으로 알고 있었는데 충격
저 이해가 잘 안되는데 명사에 쓰여진 말로 알고 있었는데 독고다이가 일본말인건 이제 알았지만 그걸 특공대로 순화시키는건 좀 이상하지 않아요? 독고다이는 혼자서 일을 처리하는 이런 늬앙스인데 특공대는 군대에서 그런 특공대잖아요
예전 태평양 전쟁에서 일본군 특공대에서 나온 말이라 그럴 겁니다 ㅋㅋㅋ
그 특공대는 말이 특공대지 그냥 혼자 개죽음 당하러 돌격하는 그런 거라... ㅋ
@장인득씨의 김왕창 넣은 특제 우엉국 아아아아아아아??????/ 아아아아아ㅏ?????? 그 비행기에 돌아 올 수 없는 소량의 기름만 넣고 보냈던 그 전쟁이요? 와우...
@4523794516 땅에서는 반자이 돌격에 하늘에서는 카미카제에 바다에서는 카이텐이라고 인간어뢰 뿜뿜 ㅋㅋㅋ 물론 죄다 미친 짓이었죠
@장인득씨의 김왕창 넣은 특제 우엉국 맞다 맞다 카미카제 !! 아... 거기서 나온 독고다이... 아아아...
이참에 한자어로 독고다이 하나 만들었음 좋겠네요 ㅋㅋ 발음만 같을뿐 !!! 랄까... 한국어로 친근하게 써왔는뎅 ㅜ
삭제된 댓글 입니다.
강아지 귀엽게 부른거 아닌가요?
무대뽀가 일본말이라는 소리 듣고 넘나 놀랐어요
@삶지교 부교주 아닙니다.
독고로 다이다이 (일대일) 붙는다는 말인줄...
헉 몰랐어요 절대 안써야겠어요 이제..