• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
카페 프로필 이미지
영어탈피(네이버 카페로 이사했습니다.^^)
 
 
 
카페 게시글
자유 게시판 영영사전이냐 영한사전이냐?
자연곰 추천 0 조회 185 14.08.17 21:29 댓글 4
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 14.08.18 09:57

    첫댓글 네.. 맞습니다. 우리의 가장 큰 문제는 뇌의 인식입니다. 사실 영어와 한국어로 같은 단어를 해석한다고 해도 영어의 뤼앙스와 한국어의 뤼앙스 차이가 있기 때문입니다.

    결론은 영어에 대한 뤼앙스의 정확한 해석은 영어로 보아야 하는게 맞습니다. 사물 즉 물질명사를 바라볼때는 같을 수 있지만, 추상적의미의 단어들은 정말 광범위하게 달라지니까요. 1:1 식의 한국어해석은 말도 안돼는것이죠.

  • 14.08.18 13:28

    나라사랑 님 안녕하세요.
    님께서 가지는 생각에 관여할 수는 없으나 조금 다시 생각해 보실 필요는 있어 보입니다.
    http://cafe.daum.net/talpi/MNkh/59
    이 글 등 찬찬히 자세히 살펴 보시면 도움이 될 것 같습니다. 행운을 빕니다.^^

  • 14.08.18 13:25

    영한사전이든, 영영사전이든 도움 되는 것이 있으면 취하면 됩니다.
    우리가 영영사전이나 그림사전, 영한사전 등에 대해 말씀드리는 것은, 특정 영영사전이나 특정 영한사전을 말하는 것이 아닙니다.
    외국어-외국어 설명 형태의 영영사전, 일일사전, 불불사전, 중중사전 등 그렇게 설계된 형식에 대한 평가를 하는 것이지, 특정 사전 하나를 두고 말씀드리는 것이 아닙니다. 따라서 이 부분을 잘 고려하시기를 바랍니다.
    공부에 있어 영영사전의 장점이라면 예문이 많이 있다는 것입니다. 그러나 그것은 영영사전만의 장점이 아니라 요즘에는 영한사전에도 많은 예문이 붙어있기 때문에 그러한 부분은 잘 활용하시면 됩니다.

  • 14.08.18 13:26

    이에 대해서는 이미 다음 링크로 세세히 설명이 되어 있으므로 참고하시기 바랍니다.^^
    http://cafe.daum.net/talpi/MNkh/59

최신목록