그대의 입술이 닿으면 간질 간질 마음이 간지러 ... When your lips touch my lips, tickle tickle my heart tickes 자꾸만 아잉 아잉 기뻐서 아잉 아잉 예민해 예민해 day by day 아잉아잉 so happy 아잉아잉, sensitive sensitive * tickle - 간지럽히다 * day by day - 날이면 날마다 그대를 1초만 못 봐도 눈물샘에 신호가 떠버려 If don't see you for a sec, my eyes start to well up 자꾸만 꺼이 꺼이 보고파 꺼이 꺼이 예민해 예민해 Day by day sob sob, I miss you sob sob, sensitive sensitive * for a sec - 일초동안 * well up - 눈물이 고이다 * sob - 훌쩍거리며 울다 알러지 같은 내 사랑 My love is like an allergy 멀쩡하던 날 시큰하게 훌쩍거리게 Makes me to tear up in my eyes, sniffle sniffle 줬다 폈다 왔다 갔다 Oh push and pull, and back and forth * tear up - 눈물 맺히다 * sniffle - 훌쩍거리다 * push and pull - 밀고 땅기기 * back and forth - 왔다 갔다 오 멋지면 다야 잘생기면 다야 Oh is swag everything, is good-looks everything 징글 징글 징글 하게 Creepy creepy creepy creepily 오아 좋아서 미쳐 미쳐 빠져 빠져 Oh-ah, I’m totally insane insane, totally in love * swag - 멋 * good looks - 잘생김 * creepy - 소름끼치는 * insane - 정신이 나간, 미친 온 몸이 저려 뼛속까지 저려 My whole body is numb, right through to the bone 찌릿 찌릿 찌릿 하게 Prickle, prickle, prickle prickling 오아 어떡해 덥썩 덥썩 내 맘 집어 삼키는 너 Oh-ah, what should I do, snatch snatch You’ve snatched my heart away * numb - 져리다 * right through to the bone - 뼛속까지 * prickle - 찌릿하다 * snatch one's heart away - 마음을 빼앗아가버렸다
곰녹음기_1.mp3
출처: 리키의 영어나라 원문보기 글쓴이: Ricky
삭제된 댓글 입니다.
첫댓글 아잉아잉 ㅋㅋ
땃시..
ㅎㅎㅎ
영어버젼ㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
삭제된 댓글 입니다.
첫댓글 아잉아잉 ㅋㅋ
땃시..
ㅎㅎㅎ
영어버젼ㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ