오미크론이 우세종이 되면 PCR 검사 적용대상이 대폭 줄어들고 신속항원검사로 변경됩니다.
새로운 테스트절차를 자세히 알아봅니다.
Korea to limit PCR testing as omicron rises
한국, 오미크론이 증가하면서 PCR 테스트 대상 제한
What to know about new testing protocol
새로운 테스트절차 유의사항
By Kim Arin 김아린 기자
Published : Jan 21, 2022 - 16:04 Updated : Jan 21, 2022 - 20:54
Korea Herald
Korea is limiting the polymerase chain reaction, or PCR, tests -- which have long remained the gold standard of COVID-19 diagnosis -- in parts of country where omicron is dominant, according to the Ministry of Health and Welfare Friday.
금요일 보건복지부에 의하면 한국은 오미크론이 우세종이 되면 오랫동안 코비드19 진단의 표준으로 알고 있는 PCR 테스트를 제한할 것이다.
Coming into effect from Jan. 26 in three cities of Gwangju, Pyeongtaek, Anseong and the entire South Jeolla Province, the new testing protocol will be expanded to the rest of Korea once omicron officially becomes dominant nationwide.
1월26일부터 광주, 평택, 안성 등 3개시와 전라남도 전체에 새로운 검사절차를 적용하고 오미크론이 공식적으로 전국적인 우세종이 되면 다른 국내 전지역으로 확산할 것이다.
Omicron showed up in 47 percent of newly sequenced samples this week, according to Friday’s announcement, up from 26 percent a week ago. A week before that the proportion of omicron in analyzed samples was 12 percent. Fifty percent is considered the threshold for dominant status.
금요일 발표에 의하면 오미크론은 이번 주 새롭게 채취된 표본의 47%로 지난 주의 26%보다 증가했다. 그 보다 1주전에는 분석된 표본 중 오미크론은 12% 였다. 50%가 우세종을 판단하는 기준으로 고려된다.
About 25 percent of positive samples are sequenced for variants of concern on a weekly basis in Korea.
한국에서 주별로 양성표본의 25% 정도가 우려가 되는 변이바이러스로 나타났다.
“The changes are about prioritizing vulnerable groups for access to limited medical resources, rather than managing the entire population,” the ministry said.
“변경사항은 전체인구를 관리하는 것보다 취약계층이 제한된 의료인력에 접근할 수 있게 우선순위를 두는 것이다.” 라고 복지부는 말했다.
The ministry says Korea has ramped up its capacities to be able to carry out as many as 850,000 PCR tests a day. 보건복지부는 한국이 하루에 850,000건의 PCRT 테스트를 할 수 있도록 검사능력을 늘렸다고 말했다.
Priority-based PCR testing
우선순위에 의한 PCR 검사
PCR testing for priority groups include people who have been in close contact with confirmed patients; people ages 60 and older who are suspected of having COVID-19; and people who have tested positive in rapid antigen tests.
우선순위를 가지고 PCR 테스트를 할 대상은 확진자와 접촉자, 코비드19감염이 우려되는 60세이상 노령자, 신속항원 검사에서 양성을 보인 사람 등이다.
For people who are not a priority, in the event of symptoms, they need to see a doctor at designated clinics for a note on whether they should be tested. The cost of each visit to the clinic is around 5,000 won ($4.19). The list of select clinics for patients with symptoms can be found at: mohw.go.kr/react/popup_200128_5.html.
우선순위에 있지 않지만 증세가 있을 경우 검사여부를 지정병원의 의사를 찾아가서 관련 통지서를 받아야한다. 병원방문비용은 회당 5천원 (4.19달러) 이다. 증세가 있는 환자들이 방문할 수 있는 병원은 mohw.go.kr/react/popup_200128_5.html 에서 볼 수 있다.
Rapid testing for COVID-19 pass with 24-hour expiry
24시간용 코비드19패스를 위한 신속 테스트
Rapid antigen testing will replace PCR for COVID-19 passes, which requires people to show proof of a negative test or vaccination when entering public places, . Previously, PCR was the only testing option for a pass.
신속항원 검사가 공공장소에 입장하기위한 백신접종완료나 음성임을 증명하기위해 필요한 코비드19 패스를 위한 PCR을 대체할 것이다. 종전에는 PCR 만이 유일한 검사방법이었다.
As with PCR tests, rapid tests for the purpose of obtaining a pass must be performed at testing centers. Samples can be collected by health professionals or test takers themselves using nasal swabs. Tests taken at home will not be recognized. PCR 검사와 함께 패스를 획득하려는 목적의 신속검사는 검사소에서 시행되어야 한다. 표본은 보건전문인력이나 검사자 자신이 콧속을 면봉을 이용해서 채취할 수 있다. 집에서 검사하는 것은 인정되지 않는다.
To be used as a pass, the negative rapid test has to be obtained no more than 24 hours prior to entry. 패스로 사용하기위해서 음성신속테스트는 입장하기 24시간전에 발행된 것 이라야 한다.
PCR testing only for international arrivals
국제선 도착여객은 PCR 테스트만 시행
All passengers entering Korea must submit a negative PCR test conducted within 48 hours before their arrival here.
한국에 입국하는 모든 여객은 한국도착전 48시간내의 PCR 테스트결과를 제출해야 한다.
People can travel from the airport to the place of their quarantine using COVID-19-proof cabs, buses and trains only, unless they can drive their own car. The mandatory post-travel quarantine period is 10 days.
승객들은 자신의 차를 운전하지 않으면 코비드19 방역 택시, 버스, 기차 만을 이용해서 공항에서 방역장소로 가야한다.
Essential business travelers who are exempt from quarantine must work remotely for the first three days upon arrival.
방역이 면제된 필수 비즈니스 여행객은 도착 후 3일간은 원격근무를 해야 한다. Rapid test accuracy concerns 신속검사에 대한 우려
The Korean Society for Laboratory Medicine says rapid antigen tests are less sensitive against omicron, and recommends against relying on their use to find infections.
대한실험의학회는 신속항원 검사가 오미크론에 덜 민감해서 감염여부를 발견하는 목적으로만 사용할 것을 권유했다.
Son Young-rae, the Health Ministry spokesperson, said in Friday’s briefing that rapid tests are “highly accurate in detecting negative cases,” but carried a risk of false positives. The ministry says rapid tests used here can detect negative cases with 99 percent accuracy.
보건복지부 손영래 대변인은 금요일 브리핑에서 신속테스트가 “음성을 탐지하는데 대단히 정확” 하지만 양성판정을 잘못할 위험이 있다고 말했다. 보건복지부는 현재 사용하고 있는 신속 테스트는 음성을 99%의 정확도로 탐지할 수 있다고 말했다.
#오미크론 #PCR검사 #신속항원검사