열왕기상 5:1-18절(하나님의 집을 세우려면)
솔로몬의 성전 건축 준비(1-6)
성전 건축을 위한 교역(7-12)
성전 건축에 참여한 역군들(13-18)
(적용)
1. What is the contents of the text?
-1.When Hiram king of Tyre heard that Solomon had been anointed king to
-succeed his father David, he sent his envoys to Solomon, because he had always
-been on friendly terms with David.
-2.Solomon sent back this message to Hiram:
-3."You know that because of the wars waged against my father David from all
-sides, he could not build a temple for the Name of the LORD his God until
-the LORD put his enemies under his feet.
-4.But now the LORD my God has given me rest on every side, and there is
-no adversary or disaster.
-5.I intend, therefore, to build a temple for the Name of the LORD my God, as the
-LORD told my father David, when he said, 'Your son whom I will put on the
-throne in your place will build the temple for my Name.'
-6."So give orders that cedars of Lebanon be cut for me. My men will work with
-yours, and I will pay you for your men whatever wages you set. You know that
-we have no one so skilled in felling timber as the Sidonians."
-7.When Hiram heard Solomon's message, he was greatly pleased and said, "Praise
-be to the LORD today, for he has given David a wise son to rule over this great
-nation."
-8.So Hiram sent word to Solomon: "I have received the message you sent me
-and will do all you want in providing the cedar and pine logs.
-9.My men will haul them down from Lebanon to the sea, and I will float them in
-rafts by sea to the place you specify. There I will separate them and you can
-take them away. And you are to grant my wish by providing food for my royal
-household."
-10.In this way Hiram kept Solomon supplied with all the cedar and pine logs
-he wanted,
-11.and Solomon gave Hiram twenty thousand cors of wheat as food for his
-household, in addition to twenty thousand baths , of pressed olive oil. Solomon
-continued to do this for Hiram year after year.
-12.The LORD gave Solomon wisdom, just as he had promised him. There were
-peaceful relations between Hiram and Solomon, and the two of them made
-a treaty.
-13.King Solomon conscripted laborers from all Israel--thirty thousand men.
-14.He sent them off to Lebanon in shifts of ten thousand a month, so that they
-spent one month in Lebanon and two months at home. Adoniram was in charge
-of the forced labor.
-15.Solomon had seventy thousand carriers and eighty thousand stonecutters
-in the hills,
-16.as well as thirty-three hundred foremen who supervised the project and
-directed the workmen.
-17.At the king's command they removed from the quarry large blocks of quality
-stone to provide a foundation of dressed stone for the temple.
-18.The craftsmen of Solomon and Hiram and the men of Gebal cut and prepared
-the timber and stone for the building of the temple
2. Who is God?
-솔로몬이 기름 부음을 받고(1a)
-그의 아버지를 이어 왕이 되었다고 함을(1b)
-두로 왕 히람이 듣고(1c)
-그의 신하들을 솔로몬에게 보냈으니(1d)
-이는 히람이 평생에 다윗을 사랑하였음이라(1e)
-이에 솔로몬이(2a)
-히람에게 사람을 보내어 이르되(2b)
-당신도 알거니와(3a)
-내 아버지 다윗이(3b)
-사방의 전쟁으로 말미암아(3c)
-그의 하나님 여호와의 이름을 위하여(3d)
-성전을 건축하지 못하고(3e)
-여호와께서 그의 원수들을(3f)
-그의 발바닥 밑에 두시기를 기다렸나이다(3g)
-이제 내 하나님 여호와께서(4a)
-내게 사방의 태평을 주시매(4b)
-원수도 없고 재앙도 없도다(4c)
-여호와께서 내 아버지 다윗에게 하신 말씀에(5a)
-내가 너를 이어 네 자리에 오르게 할 네 아들(5b)
-그가 내 이름을 위하여 성전을 건축하리라 하신 대로(5c)
-내가 내 하나님 여호와의 이름을 위하여(5d)
-성전을 건축하려 하오니(5e)
-당신은 명령을 내려(6a)
-나를 위하여 레바논에서 백향목을 베어내게 하소서(6b)
-내 종과 당신의 종이, 함께 할 것이요(6c)
-또 내가 당신의 모든 말씀대로(6d)
-당신의 종의 삯을 당신에게 드리리이다(6e)
-당신도 알거니와 우리 중에는(6f)
-시돈 사람처럼 벌목을 잘하는 자가 없나이다(6g)
-히람이 솔로몬의 말을 듣고(7a)
-크게 기뻐하여 이르되(7b)
-오늘 여호와를 찬양할 지로다(7c)
-그가 다윗에게 지혜로운 아들을 주사(7d)
-그 많은 백성을 다스리게 하셨도다. 하고(7e)
-이에 솔로몬에게 사람을 보내어(8a)
-이르되 당신이 사람을 보내어(8b)
-하신 말씀을 내가 들었거니와(8c)
-내 백향목 재목과 잣나무 재목에 대하여는(8d)
-당신이 바라시는 대로 할지라(8e)
-내 종이 레바논에서 바다로 운반하겠고(9a)
-내가 그것을 바다에서 뗏목으로 엮어(9b)
-당신이 지정하는 곳으로 보내고(9c)
-거기서 그것을 풀리니(9d)
-당신은 받으시고 내 원을 이루어(9e)
-나의 궁정을 위하여 음식물을 주소서 하고(9f)
-솔로몬의 모든 원대로(10a)
-백향목 재목과 잣나무 재목을 주매(10b)
-솔로몬이 히람에게(11a)
-그의 궁정의 음식물로 밀 이만 고르와(11b)
-맑은 기름 이십 고르를 주고(11c)
-해마다 그와 같이 주었더라(11d)
-여호와께서 그의 말씀대로(12a)
-솔로몬에게 지혜를 주신 고로(12b)
-히람과 솔로몬이 친목하여(12c)
-두 사람이 함께 약조를 맺었더라(12d)
-이에 솔로몬 왕이(13a)
-온 이스라엘 가운데서 역군을 불러일으키니(13b)
-그 역군의 수가 삼만 명이라(13c)
-솔로몬이 그들을(14a)
-한 달에 만 명씩 번갈아 레바논으로 보내매(14b)
-그들이 한 달은 레바논에 있고(14c)
-두 달은 집에 있으며(14d)
-아도니람은 감독이 되었고(14e)
-솔로몬에게 또 짐꾼이 칠만 명이요(15a)
-산에서 돌을 뜨는 자가 팔만 명이며(15b)
-이 외에(16a)
-그 사역을 감독하는 관리가 삼천삼백 명이라(16b)
-그들이 일하는 백성을 거느렸더라(16c)
-이에 왕이 명령을 내려(17a)
-크고 귀한 돌을 떠다가(17b)
-다듬어서(17c)
-성전의 기초석으로 놓게 하매(17d)
-솔로몬의 건축자와(18a)
-히람의 건축자와(18b)
-그발 사람이(18c)
-그 돌을 다듬고(18d)
-성전을 건축하기 위하여(18e)
-재목과 돌들을 갖추니라(18f)
3. What lesson do you give me?
-하나님이 준비하신 때
-하나님이 준비하신 사람
-하나님이 준비하신 지혜
-확고한 명분
-자발적인 협력
-규모 있는 실행
1) 본문 요약?
-솔로몬이 두로의 히람에게 백 향목을 요청(1-6))
-솔로몬과 거래를 원하는 히람(7-9)
-솔로몬이 히람과 거래함(10-12)
-성전을 지을 나무와 돌 준비(13-18)
2) 본문의 내용이 무엇인가?
-솔로몬은 하나님통치의 핵심이요 근간인 성전을 세우고자 결심한다.
-흩어진 민심을 모으고, 하나님의 뜻에 순종하는 나라라고 하는 올바른 기초를
-세우기 위함이다. 우리는 보이지 않는 하나님의 성전을 지어가는 자들이다.
-하나님의 집을 지음에 있어 요청되는 바는 무엇인가?
3) 하나님은 어떤 분이신가?
-솔로몬의 시대에 태평성대를 주심
-지혜를 주시어 친목하게 하심
-성전 건축을 위한 사회적 합의를 도우심
4) 내게 주시는 교훈이 무엇인가?
-히람에게 성전 건축을 부탁하다
-국가적 번영을 성전 건축을 위해 사용 하다
-히람과 비합리적 거래를 하다
-확고한 명분
-자발적인 협력
-규모 있는 실행
(1) 하나님의 집을 지어가는 자로서 우리에게 요청되는 바는 무엇인가?
4. Presentations Prayer
솔로몬에게 태평성대를 주시고 이제 사회적 합의를 바탕으로
성전 건축을 시작하게 하신 주님, 하나님께서 우리에게 은혜를 주셔서
우리가 예수 그리스도를 통해서 이루시는 참된 성전을 짓게 하옵소서.
그리하여 우리의 삶의 모든 현장에서 교회의 머리가 되신 예수 그리스도의
통치받으며 살아가는 성도들이 되게 하여 주시기를 원합니다.
우리가 주님의 몸 된 교회로 온전히 세워져 가게 하여 주시고, 이 교회를
통해서 하나님의 영광이 높이 드러나게 하여 주시기를 원합니다.