|
|
엿새 후에 예수께서 베드로와 야고보와 그 형제 요한을 데리시고 따로 높은 산에 올라가셨더니 저희 앞에서 변형되사 그 얼굴이 해 같이 빛나며 옷이 빛과 같이 희어졌더라. 때에 모세와 엘리야가 예수로 더불어 말씀하는 것이 저희에게 보이거늘 베드로가 예수께 여짜와 가로되 주여 우리가 여기 있는 것이 좋사오니 주께서 만일 원하시면 내가 여기서 초막 셋을 짓되 하나는 주를 위하여, 하나는 모세를 위하여, 하나는 엘리야를 위하여 하리이다 말할 때에 홀연히 빛난 구름이 저희를 덮으며 구름 속에서 소리가 나서 가로되 이는 내 사랑하는 아들이요 내 기뻐하는 자니 너희는 저의 말을 들으라 하는지라 제자들이 듣고 엎드리어 심히 두려워하니 예수께서 나아와 저희에게 손을 대시며 가라사대 일어나라 두려워 말라 하신대 제자들이 눈을 들고 보매 오직 예수 외에는 아무도 보이지 아니하더라. 마태복음 17:1-8
Six days later Jesus took with Him Peter and James and John his brother, and led them up on a high mountain by themselves. And He was transfigured before them; and His face shone like the sun, and His garments became as white as light. And behold, Moses and Elijah appeared to them, talking with Him. Peter said to Jesus, "Lord, it is good for us to be here; if You wish, I will make three tabernacles here, one for You, and one for Moses, and one for Elijah." While he was still speaking, a bright cloud overshadowed them, and behold, a voice out of the cloud said, "This is My beloved Son, with whom I am well-pleased; listen to Him!" When the disciples heard this, they fell face down to the ground and were terrified. And Jesus came to them and touched them and said, "Get up, and do not be afraid." And lifting up their eyes, they saw no one except Jesus Himself alone. Matthew 17:1-8
부활의 열매 The Fruit of Resurrection
주님은 고난 받으시기 전에 마지막 만찬을 제자들과 함께 하셨습니다. 그것은 유월절 만찬이었습니다. 이를 두고 주께서 하신 표현은 이렇습니다. “내가 고난을 받기 전에 너희와 함께 이 유월절 먹기를 원하고 원하였노라.” 누가복음 22:15 이는 우리에게 주님의 의도하심을 알게 합니다. 주님은 자신의 죽으심을 유월절에 적용하심으로 스스로가 유월절 어린양이 되심을 알려 주신 것입니다.
유월절에 이스라엘 백성은 양을 잡아 구워 그 밤에 온 식구들이 함께 먹었습니다. 이는 마치 잔치와 같았을 것입니다. 하지만 애굽에는 모든 가정의 장자들이 죽임을 당하였습니다. 이로써 이스라엘은 하나님 앞에 기력의 시작이 바뀌는 역사가 되었습니다. 우리가 주님의 고난에 동참하는 것은 기력의 시작이 스스로에게서 하나님께로 바뀌는 역사가 됩니다. 이는 오직 유월절 양을 먹는 것, 즉 그리스도와의 연합으로만 이루어질 수 있는 일입니다.
그리고 또 “많은 고난을 받고 죽임을 당하고 제 삼일에 살아나야 할 것을” 말씀하십니다. 주님은 죽임을 당한 후 무덤에서 다시 일어날 것과 그것이 제 삼일에 될 것을 미리 아셨습니다. 왜 하필 제 삼일이었을까요? 그것은 그 날이 초실절이 되기 때문입니다. 죽으심을 유월절에 맞추셨듯이 부활은 초실절에 일어나도록 의도하셨던 것입니다. 초실절은 유월절로 시작하는 7일간의 절기, 즉 무교절 기간 동안 반드시 그 안에 있는 안식 후 첫날을 말합니다.
농경시대에 이스라엘은 이 초실절에 보리의 첫 수확을 제단에 드렸습니다. 주님은 자신의 부활을 이 날에 맞추셨습니다. 이는 부활이 첫 수확이라는 의미를 드러내는 것입니다. 그런데 유대의 전통은 첫 수확을 드리는 것이 그 날만이 아니고 이후 7주간, 즉 49일 동안 각 가정의 수확 상황에 따라 드렸다고 기록하고 있습니다. 주님의 부활은 한 번이었으나 이를 목도한 제자들의 상황은 이후 50일간 이루어졌습니다.
즉 부활의 첫 소산의 제사는 주님의 부활하심이 아닌, 주님의 부활을 목도한 이들의 증거였음을 알 수 있습니다. 이 사실을 이해해야 주님 부활이 첫 열매이니 나는 두 번째 열매가 되겠다고 오해하는 일이 없어집니다. 여기까지는 주님의 직접적인 언급이 있었던 부분입니다. 유월절의 고난, 초실절의 부활, 그러면 다음은 무엇일까요? 이스라엘의 세 번의 추수감사절 중, 초실절은 보리추수, 칠칠절은 밀추수, 그리고 수장절은 각종 과일추수입니다.
칠칠절은 49일 후 주일이라 이를 오순절이라고 합니다. 이 날 성령강림이 있었습니다. 유월절과 초실절은 주님께서 자신의 사역과 직접적인 연관으로 언급하심이 있었습니다. 하지만 오순절의 성령강림은 그런 일이 있을 것만 말씀하셨지 그 날의 언급은 없었습니다. 단지 성령을 묘사하기를 “나를 믿는 자는 성경에 이름과 같이 그 배에서 생수의 강이 흘러나리라.” 요한복음 7:38 라고 하셨습니다.
그렇다면 오늘날 주님의 고난과 사흘, 그리고 부활에 이르는 우리는 어떠할까요? 주의 죽으심에 동참함으로 자신의 기력의 시작이 하나님께로 바뀌는 것이 시작입니다. 그리고 주님의 부활을 목도하고 증거 하는 것, 즉 주께서 내게 오셔서 연합하신 것을 아는 것이 초실절의 첫 소산을 드리는 것입니다. 그리고 나면 그리스도 안에 있는 자신을 발견하는 것이 오순절 성령강림입니다.
그리고는 나중이니 이는 수장절에 해당하는 역사가 됩니다.
The Lord had his last supper with his disciples before he suffered. It was a Passover dinner. Here's what the Lord said about it. "I have earnestly desired to eat this Passover with you before I suffer." Luke 22:15 This makes us aware of the Lord's intentions. By applying his death to Passover, the Lord informed us that he would become the Lamb on Passover.
On the Passover, the people of Israel caught and baked sheep and ate them together with the whole family. It would have been like a feast. But in Egypt, the eldest men of all families were killed. Israel became a history in which the beginning of energy changed before God. When we join the Lord's suffering, it becomes a history in which the beginning of energy changes from ourselves to God. This can only be done by eating the sheep on the Passover, that is, by union with Christ.
He also says, "To suffer many things from the elders and chief priests and scribes, and be killed, and be raised up on the third day." The Lord knew in advance that after being killed, he would rise from his grave again and that it would be in three days. Why was it in three days? That's because the day becomes the First harvest feast. The resurrection was intended to take place on that day, just as death was timed to apply with Passover. The first harvest feast refers to the first day of the Sabbath that must be in it during the seven-day period that begins with Passover, that is, the non-leavened bread period.
Israel gave the first harvest of barley to the altar on this first day of agriculture. The Lord marked his resurrection on this day. This indicates that the resurrection is the first harvest. However, according to the Jewish tradition, the first harvest was given not only on that day, but for the next seven weeks, or 49 days, according to the harvest situation of each family. The Lord's resurrection was once, but the disciples who witnessed it took place for the next 50 days.
In other words, it can be seen that the sacrifice of the first fruit of the resurrection was not indicating the Lord's resurrection, but of those who witnessed the Lord's resurrection. Understanding this fact eliminates misunderstanding that the Lord's resurrection will be the first fruit and that I will be the second. So far, the Lord's direct reference has been made. The hardships of the Passover, the resurrection of the first harvest feast, so what's next? Of the three Thanksgiving holidays in Israel, first harvest feast is barley offering, Pentecost is wheat offering, and Thanksgiving is a variety of fruit chow.
The Forty-nine days later, so this is called Pentecostal. There was the Holy Spirit descending on this day. The Lord mentioned that Passover and first harvest feast were directly related to his ministry. However, the Holy Spirit descending of Pentecostal only said that it would happen, but there was no mention of that day. It was only to describe the Holy Spirit, "He who believes in Me, as the Scripture said, 'From his innermost being will flow rivers of living water." John 7:38.
So what about us today, the Lord's hardship, the three days, and the resurrection? By joining the Lord's death, the beginning of one's energy changes to God. And to witness and prove the Lord's resurrection, that is, to know that the Lord has come to me and united, is to offer the first harvest. Then it is Pentecostal Holy Spirit descending that finds myself in Christ.
And then later on, this becomes the history of the Feast of the Thanksgiving.
|
|
