conscious
(adj.)
c. 1600년 경, "알고 있는, 내막을 아는"(시적으로), 라틴어 conscius "알고 있는, 인지하는"에서 유래하며, 이는 conscire "서로 인지하다"에서 나온 단어로, com은 "함께," 혹은 "철저히"를 의미하며 (참고: con-), scire는 "알다"를 의미합니다 (참고: science). 라틴어 단어는 아마도 그리스어 syneidos의 직역일 것입니다.
"스스로 안에서 인지하는, 내적으로 느끼는, 자각하는"이라는 뜻은 1630년대에 생겨났으며, 아마도 conscious to oneself (1620s)의 줄임말일 것입니다. 라틴어에서의 의미 변화에서 conscience(양심)과 비교해 보세요. 1650년대부터는 "(사실에 대해) 인식하고 있는"으로 사용됩니다. "적극적이고 깨어 있으며, 활동적인 정신 기능을 가지고 있는"이라는 의미는 1837년부터 생겼습니다. 관련어: Consciously.
conscience
(n.)
약 1200년경, '올바름을 아는 능력'으로, 주로 기독교 윤리에 관련된 것이었고, 나중에는 '자신이 책임을 느끼는 행동이 자신의 올바름에 대한 이상과 부합하거나 그렇지 않음을 알아차리는 인식'으로 발전했습니다. 그 뒤로 (14세기 후반) 더 일반적으로 '공정하거나 정의로운 감각, 도덕적 감각'이라는 뜻으로 사용됩니다.
이 단어는 프랑스어 conscience '양심, 내밀한 생각, 욕망, 의도; 감정' (12세기)에서 유래했으며, 라틴어 conscientia '어떤 것을 함께 아는 지식, 다른 사람과 함께 아는 것; 의식, 지식;' 특히 '자기 내부의 지식, 옳고 그름의 감각, 도덕적 감각'의 추상적 명사에서 직접 유래했습니다. 이는 conscientem (주격 consciens), conscire의 현재 분사형으로 '상호 인식하다; 잘못을 의식하다'이며 후기 라틴어에서는 '잘 알다'를 의미하며, com '함께, 철저하게' (참조 con-)과 관련되었으며 scire는 '알다'를 의미하는데, 아마도 원래는 '한 가지를 다른 것으로부터 구분하다, 식별하다'를 뜻하는 것과 관련 있으며, scindere '자르다, 나누다'에서 유래했고, 이는 PIE 뿌리 *skei- '자르다, 쪼개다'에서 유래했습니다 (그리스어 skhizein '쪼개다, 찢다, 나누다'의 근원임).