Native American - Amazing Grace in Cherokee 는 아메리카 인디언 체로키 부족의 애국가 이며, 애창곡이다. 이 노래는 영국 신부에 의해 편곡과 작사로 찬송가로 널리 알려져 있고, 그 뒤 많은 가수들이 불러 전세계에 널리 알려진 최고의 애창곡 중의 하나이다.
이 노래는 원래 "조선어, 낙원 조선"으로 되어 있고, 현재도 그대로 전해져 오고 있다. 이 노래의 근원은 수천년 전의 "환국 조선"으로 부터 아메리카로 진출한 환족에 전해진 것으로 "조선어"롤 만들어져 있다. 이 노래의 각 단어는 "한자어, 조선어"로 되어 있지만, 실제로 무슨 말인지, 어떤 의미인지를 모르고, 전해져 온 노래이다.
이번에 "천부경 6의 비밀(http://cheonbu6.co.kr)의 저자인 보적"에 의해, 완벽한 해독과 풀이로서 해설된 것이다. Amazing Grace(위대한 은총)으로 널리 알려진 원본은 "조선어, 한자, 한글"로 이루어진 144자의 글자로서 3개의 의미를 가진 비문(인생가, 진혼곡, 축가)의 3유형으로 만들어진 것이다.
한자 144자로 구성된 가사를 한자로 해독하고, 이를 상세히 해설한 것으로, 원래 "환국의 3가지 비문" 중의 하나이기도 하다, 환국의 3가지 비문은 "천부경, Amazing Grace, 또 하나의 글(?)"있을 것으로 보이지만, 아직 밝혀지지 않은 것이다.
이번에 해석되고, 풀이된 "Native American - Amazing Grace in Cherokee)는 수천년 전의 "천부경(81자)"와 많은 관련성을 가지고 있다.
< 인디언 체로키족 애국가, 어메이징 그레이스 인디언판 원곡>
< 보적특강 - 체로키민족 애국가 어메이징 그레이스 해석>
체로키(杕路키) 朝鮮-(Amazing Grace) - 144자 한글 해석본 (by Bojeok)
( Native American - Amazing Grace in Cherokee : Korean Translation by Bojeok )
• 유내 락랑 이유 래지 니가 구영 대희
惟內 樂朗 理由 來知 你家救靈 大喜
(낙랑(천국)의 성전을 잊지마라. 그 이유는 우리 가족은 큰 기쁨으로 구원을 받게 될 것이다)
• 낙원 조선 위유 로세 니가 구영 복랑
樂園 朝鮮 徫遺 路歲 你家 救靈 福朗
(낙원 조선을 한평생 잘 지키고 보존하게 되면, 우리 가족은 복과 행복으로 구원받게 될 것이다)
• 가세 로희 우내 치리 이유 로~ 래 애리 자~
嘉世 路希 尤內 治理 理由 路~ 來 愛理 者
(희망의 아름다운 세상에는 하느님이 성전을 다스리는 데, 그 성전을 지키기 위해 “사랑을 베푸는 자”가 오게 될 것이다 )
• 자비 내려 치유 진리 우영 래 이유~ 래영~
慈悲 耐勴 治有 眞理 尤榮 來 理由 來迎
(자비로서 베풀고 노력하며, 다스리는 것이 올바른 진리이기 때문에, 이를 위해 영광스러운 지도자가 오게되는 이유이니, 오시면 크게 영접하라)
• 외일로 니가 랄리 소리 자유 종홍 이유~
外一路 你家 剌里 召理 自由 從弘 理由
(바깥 일로 나가 있을 때, 우리 모든 가족들은 마을에서 울리는 사물소리가 들리게 되면, 모두 자유롭고, 넓게 할 일을 하라는 의미이다 )
• 니가 기련 뢰지 소리 아니 대일로 니가
你家 祈連 雷地 召理 我你 大一路 你家
(우리 가족이 소원이 전해지는 북소리가 들리게 되면, 너와 나는 지체없이 큰일이 있으니, 가족에게로 돌아가라)
첫댓글 한민족의 위대한 유산들... 천부경과 함께하는 Amazing Grace