실생활 속에서 사용되는 살아있는 생활영어 2023. 11. 17 ~
*회면을 가로 방향으로 보세요.
<세계테마기행> : 네팔 기행
<World Theme Travel > : Travel in Nepal
1. 네팔이라는 나라는 히말라야 고산지대에 자리잡고 있는 산악국가이다.
Nepal is a mountainous country located in the Himalayan alpine region.
2. 네팔에는 해발 4,500 m의 고지에서 자라는 야차굼바(동충하초)를 캐어 생계를 유지하는 사람들이 있다.
In Nepal, there are people who make a living by catching Yachagumba in the Himalayan highlands of 4,500 meters above sea level.
3. 동충하초는 히말라야 고산지대에서 자라는 한약재로 한 개당 평균 한화로 16,000원씩에 판매된다.
이 약재는 대부분 중국의 약재상들이 매입해간다.
Yachagumba is a medicinal herb that grows in the high mountains of the Himalayas and is sold at an average of 16,000 won per piece.
Most of these medicines are bought by Chinese drug dealers.
<오늘의 주요 뉴스> : Today's main news
1.윤대통령은 아시아태평양경제협력위원회에 참석하기 위해 미국 센프란시스코를 방문 중에 있다.
(11월 17일 현재) 갑자기 국내 행정통신망이 먹통이되어 복구를 위한 TF 구성을 지시했다.
이에 따라 대통령을 수행하고 있던 행안부장관이 긴급 귀국했다.
President Yoon is visiting San Francisco in the U.S. to attend the Asia-Pacific Economic Cooperation Committee.
(As of November 17th) Suddenly, the domestic administrative network became out of order and ordered the formation of TF for restoration.
As a result, the Minister of the Interior and Safety, who was accompanying the president, returned home urgently.
2. 신당 창당을 구상하고 있는 이준석은 그와 함께할 파트너들을 찾고 있는 것으로 알려졌다.
Lee Jun-seok, who is planning to form a new party, is reportedly looking for partners with him.
3. 송영길 전 더불어민주당 대표의 한동훈 법무부 장관에 대한 비하 발언이 논란이다.
The degratory remarks to Han Dong-hoon, Minister of Justice of Song Young-gil, former leader of the Minjoo Party of Korea is controversy
4. 16년째 자전거 출퇴근을 하고 있는 김용빈국회의원이 자전거 패키지법을 발의할 예정이다.
National Assemblyman Kim Yong-bin, who has been commuting bicycles for 16 years, is planning to initiate the bicycle package law.
5. 광주지역에 오늘(11/18) 새벽 4시 30분에 대설 경보가 발령되었고, 5cm 가량의 적설량을 보이겠다고 예보했다.
A heavy snow warning was issued at 4:30 a.m. today (11/18) in Gwangju, and it was predicted to show about 5cm of snowfall.