직업상? 스페인어를 배우고 있는데, 전혀 관계 없을 줄 알았는데 많이 쓰네요.
제가 본 것만 해도
1. 제품
1) 라피도 - 옛 의류 브랜드 네임 : 빨리라는 스페인어 뜻
2) 디오스(냉장고): 신
3) 마에스트로(의류?): 선생님/교수
2. 버거 킹 - 콰트로 버거? - 숫자 4라는 뜻
- 콰트로가 뭔지 선전 보면서도 멍해서 몰랐음
3. 노래
1) 박명수- 명수네 떡볶이 - 인트로에서 : 우노 도스 뜨레스 콰뜨로 (1,2,3,4)
2) 여자친구 - 오늘부터 우리는 - 후렴구에 : Me Gustas Tu(너를 좋아해)
3) 백지영, 옥택연 - 내귀의 캔디 - 노래 중간에 중국어 다음에 : Quiero(원해)
그냥 공부하다보니 문득 문득 이런 게 있었지하면서 생각나 것 대충 적어봐도 이정도네요.
요새 우리 국민들도 영어가 요새 익숙하게 들려서? 좀 특이한게 필요한지 노래에도 많이 있는 것 같아요
아님 너무 기본적인 것인데 제가 상식이 부족해서 그럴 수도 있구요.
첫댓글 요즘 뭐 gracias정도는 자주 나오더라구요 예능같은데도
오... 그렇군요. 예능본지 오래돼서 몰랐네요
음.. 언급하신 사례들이 '많이' 라는 수식어를 붙일 정도인가요..?
그렇네요.. 제가 빼먹었어요 "제 생각 보다 많이.."
전 전혀 안쓰는 줄 알았어요.
아디오스!
차오~!(잘가라는 뜻)
그렇네요 가수들 떠날 때 아디오스도 스페인어네요 신기
삭제된 댓글 입니다.
Que tal? Muy bien. :) Grcias Y ueste?
컴 투 마 카사
? Como?
정말 몰라서요;; 하;; 배운지 얼마 안됐어요ㅠ
@Gungho 생각없이 적은 노래 가사에요 ㅋㅋ casa가 집 아닌가요
@Charly Musonda Jr 집 맞습니다 ㅎㅎ 노래 가사.. 찾아봐야겠네요
@Gungho 저도 정확히 생각이 안나서 찾아보는데 안나오네요 ㅋㅋㅋ 컴 투 미 카사였나
@Gungho 이거다 ㅋㅋㅋㅋ come to mi casa
@Charly Musonda Jr 헐 고맙습니다 ㅎㅎㅎㅎ