Absolute Phrases
An absolute phrase 절대구 (nominative absolute 독립 명사구)
출처 ; https://www.englishgrammar101.com/module-9/verbals-and-phrases/lesson-10/absolute-phrases
Definition: An absolute phrase (nominative absolute) is generally made up of a noun or pronoun with a participial phrase.
It modifies the whole sentence, not a single noun, which makes it different from a participial phrase.
독립 명사구는 일반적으로 "명사/대명사+분사구=명사구"로 구성된다
독립 명사구는 단 하나의 명사가 아니고, 전체 문장을 수식하는데
그것이 한 명사를 수식하는 형용사 역할인 분사구와는 다른 점이다
Absolute phrases:
Its branches covered in icicles, the tall oak stood in our yard.
The tall oak, its branches covered in icicles, stood in our yard.
The tall oak stood in our yard, its branches covered in icicles.
As the main clause:
Its branches were covered in icicles.
Absolute phrases are always set off from the rest of the sentence by commas.
독립 명사구는 항상 콤마로 분리된다
Sometimes when the participle of an absolute phrase is a form of the verb to be,
the participle is left out and understood.
때때로 독립 명사구의 분사가 being일 경우 생략해도 있는 것으로 이해된다
The movie /being over, the patrons flooded the lobby and parking lot.
The movie () over, the patrons flooded the lobby and parking lot.
Sometimes a noun phrase (a noun and its modifiers) can act as an absolute phrase.
때때로 일반 명사구를 컴마로 분리하여 독립 명사구로 쓰기도 한다
The stars of that movie, where are they now?
독립 명사구의 정의 설명에 쓰인 문장에서
It modifies the whole sentence, not a single noun, which makes it different from a participial phrase.
, not a single noun,이 콤마로 분리된 명사구인데 앞에 쓰인 어떤 명사로 수식하지 않으므로
일반 명사구가 독립 명사구로 쓰인 경우이다
한국에서 쓰이는 독립 분사구문 이름 자체가 틀린 건 독립적으로 쓰이는 분사구는 없기 때문입니다
영어로는 absolute phrase 글자 그대로 절대구 또는 문법 용어로 독립 명사구가 적당/타당/온당한 것은
명사구가 콤마로 분리되어 독립적으로 쓰였다 할 수 있고 부사구/절로 전환할 수 있기 때문이죠
At The seventh time whem they went around ~
when they went around The seventh time ~
독립분사구문이라는 명칭은 영어 학습자를 혼란시키는 오류명칭입니다
아래 구절이 전형적인 독립 명사구인 건
he /being infinitely dear to his heavenly Father, and his cause (being) the cause of God.
대명사+분사구=명사구 구조인 때문이고
분사구는 독립적으로 쓰이지 않고 선행사를 수식하는 형용사 역할이며
명사가 중심인 명사구 소속의 한 요소인데
중심단어가 명사이기에 핵심도 아닌 것으로 phrase 구 이름을 작명하면 안 되지요
영어적인 정의 ; https://www.englishgrammar101.com/module-9/verbals-and-phrases/lesson-10/absolute-phrases
An absolute phrase 절대구 (nominative absolute 독립 명사구) is generally made up of a noun or pronoun
with a participial phrase. 명사/대명사+분사구
It modifies the whole sentence 전체문장, not a single noun 단 하나의 명사가 아니고,
which makes it different from a participial phrase. 한 명사를 수식하는 분사구와는 다르게 만든다
정의설명에서 보시다시피 독립 명사구는 participial phrase 분사구와는 다르다 했기에
"독립 분사구문" 즉 독립적으로 쓰인 분사구라는 명칭은 전적으로 억지 작명이고요
"독립 명사구"는 교수나 학생, 누가봐도 명사구인 명사구가 컴마로 분리되어 쓰였으니 맞고요
The movie /being over를 독립 분사구문으로 정의하는 교수님이나 학생님들은
분사구를 독립시켜야 The movie, /being over 비로소 독립주장에 맞게 됩니다?!
영어 문장에 콤마로 분리되어 쓰이는 명사구 두개가 있는데
다른 명사를 수식하는 형용사적 역할의 명사구인 appositive 동격구 아니면
문장 전체를 수식하는 nominative absolute 부사적 역할의 독립 명사구, 둘 중 하나가 분명한데
주절에 수식받을 만한 다른 명사가 없고, 의미상 문장 전체를 수식한다 보이므로 독립 명사구입니다
오칭명칭은 혼란을 유발하기에 차제에 명칭 수정이 되었으면 합니다
(본인도 학창시절 명칭혼란으로 인한 영어낙제 피해자?일 수 있습니다)