고린도전서 5:8 신약신자의 성찬만찬이 기념할 명절이고 축제다
개역개정
이러므로 우리가 명절을 지키되 묵은 누룩도 말고
괴악하고 악독한 누룩도 말고 오직 순전함과 진실함의 누룩 없는 떡으로 하자
New International Version
Therefore let [us] [keep the Festival], not with the old bread leavened with malice and wickedness,
but with the unleavened bread of sincerity and truth.
New Living Translation
So let [us] [celebrate the festival], not with the old bread of wickedness and evil,
but with the new bread of sincerity and truth.
갈라디아 교인들이 유대인의 명절을 삼가 지키는 걸 본 바울이 자기 가르침과 다르기에 한탄했던 건
은해로 구원받은 신자가 율법으로 되돌아가는 행보행태를 보인 때문인데 구약신자가 율법대로 하는
할례도 금지한 바울이 구약율법에 명시된 명절을 지킴으로 인정되려는 짓을 좌시할리가 만무하기에
고전 5:8의 명절은 축제 의미고 죄 사함을 받아 영벌 대신 영생얻은 죄인이면 매일매일이 축제일이다
갈라디아서 4:10-11 KRV
너희가 날과 달과 절기와 해를 삼가 지키니 내가 너희를 위하여 수고한 것이 헛될까 두려워하노라
New International Version
10 You are observing special days and months and seasons and years!
11 I fear for you, that somehow I have wasted my efforts on you.
특별한 날이란 유월절 날이거나 안식일이겠는데 양을 잡을 일이 없는 신약신자들이 구약신자처럼 양을 잡으면
예수님께서 오셔서 끝내신 대속을 유월절 행사로 다시 재탕하는 게 양으로 오셨던 예수님을 무시하는 일이 되고
안식일조차 그날 하루만 죄 사면으로 인해 안식하는 게 아니고 예수님께서 임재하신 모든 날 안식하는 게 맞으니
이미 해 온 토요일이든 새로 시작된 주일이든 매일매일이든 죄 사함을 받았으면 진짜 안식을 누려야 참 안식이다
로마서 14:5 KRV
혹은 이 날을 저 날보다 낫게 여기고 혹은 모든 날을 같게 여기나니
각각 자기 마음에 확정할지니라
바울은 이날이든 저 날이든 모든 날이 든 각자의 믿음에 따라 영적육적 안식을 누리는 날을 선택하라 했으므로
토요일이든 주일이든 죄 사함의 안식을 주신 예수님을 기뻐하며 예배하는 날로 하면 일 없지만 율법이라서 하면
은해를 깨는 행위행태가 되므로 율법적인 토요일/주일 성수는 구약적 안식이 되므로 성수하다 못하면 저주된다
New Living Translation
5 In the same way, some think () one day is more holy than another day, while others think every day is alike.
You should each be fully convinced that [whichever day you choose] is acceptable.
고린도전서 11:23-26 KRV
내가 너희에게 전한 것은 주께 받은 것이니 곧 주 예수께서 잡히시던 밤에 떡을 가지사 축사하시고 떼어 가라사대
이것은 너희를 위하는 내 몸이니 이것을 행하여 나를 기념하라 하시고
식후에 또한 이와 같이 잔을 가지시고 가라사대 이 잔은 내 피로 세운 새 언약이니
이것을 행하여 마실 때마다 나를 기념하라 하셨으니
너희가 이 떡을 먹으며 이 잔을 마실 때마다 주의 죽으심을 오실 때까지 전하는 것이니라
바울이 얘기하는 명절은 바로 성찬만찬이 맞는 건 죄인이 죄 사함을 받아 지옥행을 면한데 더하여 양자도 삼아주셨으니
이 가슴 벅찬 은혜를 잊지 않으려고 성찬만찬을 하는 것인데 다른 누구도 아닌 예수님께서 직접 명령하신 거니 딱 맞다