A: So, are you going to Greg's housewarming tomorrow?
B: I wish I could, but I have to go to a workshop. What a bummer.
A: Oh, it would be really nice if you could join us. I heard Greg has a really nice place.
B: That's what I heard too. well, if it weren't for the workshop, I would definitely go.
A: Well, there's always next time. You'll be missed.
A: 그래, 너 내일 그레그 집들이 갈 거야?
B: 나도 그러면 참 좋겠는데, 워크숍에 가야 해. 정말 속상하다.
A: 아, 너도 우리랑 같이하면 참 좋을 텐데. 그레그가 정말 좋은 곳을 얻었다고 하더라고.
B: 나도 그렇게 들었어. 뭐, 워크숍만 아니면 난 꼭 갈 거야.
A: 음, 다음번에 가면 되지 뭐. 다들 네가 안 와서 서운해 할 거야.
<핵심 표현>
housewarming 집들이
bummer 실망스러운 것
definitely 단언코, 확실히
be missed 그리움의 대상이 되다.
[출처] EBS radio shows