첫댓글 fancied --가공의 . 상상의. 마음에 드는...해서 가짜상처(부상)쯤 될 것 같은데요...
그럼, 저 문장해석이.. "가짜상처에 화내는 것은 현명하지 못하다는 것을 가르쳐주는 짦은 이야기를 몇개 말해 줄 수 있나요?"라는 뜻인가요? ㅎ
네 맞아요. Times reading에서 단어 넣기 문제에서 봤는데요.. '상상으로 난 상처' 직역수준으로 번역해놓으셨던데..--;;
첫댓글 fancied --가공의 . 상상의. 마음에 드는...해서 가짜상처(부상)쯤 될 것 같은데요...
그럼, 저 문장해석이.. "가짜상처에 화내는 것은 현명하지 못하다는 것을 가르쳐주는 짦은 이야기를 몇개 말해 줄 수 있나요?"라는 뜻인가요? ㅎ
네 맞아요. Times reading에서 단어 넣기 문제에서 봤는데요.. '상상으로 난 상처' 직역수준으로 번역해놓으셨던데..--;;