|
勸往歌
석문의 범 권하] - 정리 동봉스님
오호라 슬프도다 삼계가 火宅이요
四生이 苦海로다
어이하여 그러한고
天上에 나는 사람 칠보궁전 수신하고
의식이 자연하여 쾌락이 무량하나
천복이 다하오면 오쇠고가 나타나서
삼도윤회 못 免면하니 그도 아니 火宅인가
人間의 전륜왕은 이만부인 일만대신
一千太子 시위하고 칠보가 구족하여
四天下를 거느리고 위덕이 自在하나
그 福이 다하오면 업보를 못 면하여
고취에 떨어지니 그도 아니 火宅인가
天上人間 第一福도 오히려 저렇거든
황어幺麽(요마:변변하지 못함) 상서인(일반 백성)의 빈궁고독 無量苦를
다시 무얼 의논할까
하 물 며 三惡道에
萬死萬生 하는 고통
無量劫을 지내가니
놀랍고도 두렵도다
이러한 火宅中에 어이해야 벗어날꼬
우리세존 대법왕이 배건방편 베푸르사 화택제자 구원할제 성교중에 이른말씀
십만억토 서편쪽에 극락이라 하는 세계
황금으로 땅이되고
百千진보 間錯(간조:섞여있음)하야
산천강해 아주없고
펑탄강박 엄려하여
밝은光明 영철함이
千億日月 和合한듯
곳곳이 보배나무
七重으로 둘렀으되
어떤 나문 순금이오, 어떤 나문 순은이며
또다시 어떤 나문
黃金으로 뿌리되고 白銀으로 줄기되며
유리로 가지뻗고 진주섭이 번성커든
硨磲(차거:보석처럼 아름다운 돌)꽃이 만발하여
마니과실 열렸으며
또다시 어떤나문 근경지는 黃金이오
화과섭은 백은이며 가지가지 보배나무
금은유리 七寶로써 서로서로 섞였는데
七重欄楯(난순:난간) 둘러있고 칠중라망덮혔으되
무비상묘 보배로다
五百億千 묘화 궁전
나무가지 사이마다 上下에 벌려있고
五百億千 동자들이 그 궁전에 유희하되
光明있는 마니주로 華鬘(화만:꽃줄)瓔珞(영락:구슬을 꿴 장식품) 장엄일세
팔중청풍건듯불어 보수보망 나는소리
미묘하고 청묘하여 百千風樂 진동하니
그소리 듣는 者는 탐진번뇌 소멸하고
念佛心이 절로나며
또다시 그 나라에
백보색조 있사오되 백학이며 공작이며
迦陵頻伽(가릉빈가:상상의 새) 공명조라
주야육시 우는소리 화아하고 미묘하여
無上法을 연설커든
듣는者가 감동하여 念佛心이 격발하며
또다시 그 國土에 가지가지 하늘꽃을
주야육시 비추거든 衆生들이 그꽃으로
十方世界 諸佛前에 두루가서 공양하고 순식간에 돌아오며 죄보女人 실로없고
七寶로 생긴못에 八功德水 유만하고
四色연화 피었거든
十方世界 念佛衆生 임명종시 當하오면
阿彌陀佛 大聖尊이 그衆生을 데려다가
蓮花中에 化生하니
身色이 眞金이오 大人相好 具足하여
七寶궁전 상묘의식 生覺조차 절로생겨
任意自在 受用하며 壽量수량이 無窮무궁하여
生老病死 우비고뇌 三苦八苦 도시없고
不生不滅불기불포 무량쾌락 受수하오며
다시生死 아니받고 彌陀聖尊 수기입어
無生法을 證得하며 지혜신통 自在하고
功德善根 만족하여 菩薩道를 성취하며
---------------------------- 休~
上善人이 聚會취회하여 過去本行과거본행 議論의논할제
나는 過去 本行時에
念佛三昧 成就하며 大乘經典 讀誦의논하고
이 極樂에 나왔노라
나는 過去 本行時에
三寶前에 供養공양하고 國王父母 忠孝하며
貧病乞人빈병걸인 布施보시하고
이極樂에 나왔노라
나는過去 本行時에
辱욕되는 일 能능히 참고 智慧지혜를 修習수습하여
恭敬공경하고 下心하며 一切사람 勸化권화하여
念佛시킨 功德으로 이極樂에 나왔노라
나는 過去 本行時에 塔寺탑사를 이룩하고
佛道場을 掃灑소쇄하며 죽는 목숨 살려주고
淸淨戒行청정계행 受持수지하여
三歸五戒삼귀오계 八關齋팔관재와 十善業십선업을 修行하고
이極樂에 나왔노라
나는過去 本行時에
十齋日십재일에 沐浴목욕하고
齋日聖號재일성호 念誦염송하며 秘密眞言비밀진언 지송하고
이極樂에 나왔노라
나는 過去 本行時에
우물파서 普施하며 險험한 道路도로 修築수축하고
무거운짐 代身지며 새벽마다 西向하여
四聖尊께 禮拜예배하고 이 極樂에 나왔노라
나는 過去 本行時에
平原廣野평원광야 亭子정자심어 往來人을 쉬게하며
六月염천 더운 때에 참외심어 普施보시하며
큰 江水에 배띄우고
작은 냇물 다리놓고 往來人을 통섭하며
山高谷深곡심 險험한 길에 失路者실로자를 指導지도하며
그믐 柒夜칠야 밤길가는 저行人을 횃불주며
앞어두운 저盲人맹인이 개천구렁 건너거든
붇들어서 引導인도하며 客死他鄕객사타향 거리송장
善心으로 묻어주며 四顧無親사고무친 病든사람
至誠지성으로 救援구원하며
이런 功德 갖춰닦아 이 極樂에 나왔노라
나는 過去 本行時에
十惡五逆역 두루짓고 無間地獄 지옥가올러니
臨終時임종시에 善友선인만나 겨우 十念 念佛하고
이 極樂에 나왔노라
나는過去 本行時에
三惡道中 受苦러니
우리孝順효순 眷屬권속들이 나를 爲해 功德닦아
이 極樂에 나왔노라
千差萬別천차만별 本行事를 이와같이 議論의논할제
極樂世界 功德莊嚴 無量劫을 헤아려도
不可思議 境界경계로다
어이하여 그러한고
過去久遠과거구원 無量劫에 有佛出世 하오시니
世自在王 如來여래시라
그 때 의 轉輪王전륜왕은
이름이 憍尸迦교시가라 國王位국왕위를 버리시고
發心出家 比丘되니 僧名은 法藏법장이라
世自在王 如來前에 四十八願 세우시니
하늘에서 꽃비오고 大地世界 振動진동이라
그 後후 로 無量劫을 難行苦行 多劫하여
四十八願 成就성취하자 極樂世界 莊嚴장엄하고
그가운데 成道하니 우리導師도사 阿彌陀아미타라
三界火宅 동무들아 五慾樂오욕락만 貪着탐착말고
生死長夜생사장야 꿈을깨어 이말씀을 決信결신하고
阿彌陀佛 大聖號를 一心으로 외우시되
過去事도 分別말고 未來事도 思量말고
三界萬法 온갖것이 夢幻봉인인줄 觀察관찰하고
十二時中 晝夜없이 어린아해 젖生覺듯
逆境界역격계도 阿彌陀佛 順境界순경계도 阿彌陀佛
行住坐臥 語黙動靜어묵동정 一切時와 一切處에
一念彌陀 놓치마오
日久月深일구월심 오래하면
許多情量허다정량 없어지고 念佛三昧 成就성취하여
前後三際전후삼제 끊어지고 人我四相 무너지면
十萬億土 極樂世界 自心中에 나타나고
萬德尊相만억존상 阿彌陀佛 方寸中방촌중에 뵈오리니
自性外에 極樂없고 極樂外에 自性없네
내마음이 阿彌陀요 阿彌陀가 自性일세
十方世界 無邊무변하나 나의自性 遍滿편만하니
諸佛心도 편만하고 乃至六道 衆生心도
낱낱各各 遍滿하니 一이로되 一아니오
다르면서 不別일세
한房방안에 一千燈불 光明 各各 遍滿하되
서로서로 걸림없네
伊麽(이마:this)田地 이르오면
裟婆極樂 둘아니요
凡夫聖人 따로없서
處處極樂 現前하고
念念彌陀 出世로다
이같은 修行人은
臨命終時 當하오면 八萬相好 莊嚴하신
報身彌陀 迎接영접하사
實報土와 常寂光土 上品蓮花 往生하니
方可謂之 大丈夫라방가위지 대장부라
淨土往生 하는法이 한가지로 定함없네
根機근기좇아 無量하니
우리極樂 上善人의 本行말씀 하신中에
내 根機근기에 맞는대로 隨分수분하여 修行하소
천파만류 흐르는물 한바다로 들어가고
萬行衆善 모든功德 同歸極樂동귀극락 淨土일세
眞實心진보심만 判斷판단하여 往生하기 發願하면
臨命終時임명종시 죽을때에 根機대로 往生하되
上根機는 上品가고
中根下根 되는이는 丈六八尺장육팔척 化身彌陀
各各迎接영접 하오시되 方便土와 同居土에
中根人은 中品蓮花
下根人은 下品蓮花
나의生前 닦은대로 어김없이 往生하네
阿彌陀佛 迎接영접하되
彌陀 實로 온 바없고
나의 心識 往生하되 나도 實로 간바없네
아니가고 아니와도 聖 凡 이 齊會제회하고
感應감응이 道交도교하야 迎接영접하여 往生하니
이무슨 道理도리런고
靑 天청천 에 밝은달이 淸江水에 비춰오나
달이 實로 온바없고
물도實로 아니가되
江水가 澄淸故징청고로 밝은달이 나타나네
萬一 물이 흐리오면 달그림자 없어지니
물의 淸濁청탁 탓이언정
달은本來 去來없네
이도 또한 이같아서
내마음이 흐린故로 佛身을 못보다가
臨終一念 밝은故로 佛月이 나타나니
내마음이 淸濁있지 佛은本來 去來없네
두사람이 달을보되
한사람은 크게보고 한사람은 작게보니
보는 眼睛안자 다름있지 달은本來 大小없네
이도 또한 이같아서
八萬相好 報身佛과 丈六八尺장육팔척 化身佛이
根機조차 나타나니
衆生知見 差別있지 佛은本來 大小없네
하늘사람 밥먹을제 보배그릇 한가지되
過去福德 지은대로
飮食음식빛이 不同하니 이도또한 이같아서
極樂世界 하나이나 四種淨土 九品蓮花
根機좇아 各各보네
淨土業을 修行할제
疑心의심을 품고하면 이 목숨 마친後에
冥府명부에서 相關상관없고 彌陀迎接영접 아니하니
別로 갈곳 없사오나 疑城의성이라 하는곳에
蓮胎中연태중에 몸을받아 五百歲를 福樂받고
다시淨業 닦은後에 極樂으로 往生하니
畢竟필경에는 가더라도 五百歲나 遲滯지체하여
阿彌陀佛 못뵈오니 淨土發願 하는사람
決定信心결정신심 이르켜서 疑心의심일랑 부디마오
萬一다시 分別하되 修行한지 不久부구하여
怨結報債원결보채 많이져서 벗어나기 어려우며
臨終時에 阿彌陀佛 迎接아니 하실테지
이分別을 부디마오
精進修行정진수행 하더라도
이分別이 障碍수애되어 往生길을 막사오니
如何若何 묻지말고 畢竟필경往生 하올줄로
決定信을 일으킨後 阿彌陀佛 한生覺을
團團的的 단단적적잡들어서 散亂心산란심이 動동하거든
더욱情神 가다듬소 明珠投於명주투어 濁水하면
흐린물이 맑아지고 佛號投於 亂心난심하면
亂心卽時 佛心일세 나의화살 바로가면
저貫革관헉을 못맞출가
보름달이 圓滿키는 初生달로 始作시작이오
千里遠程원정 得達득달함은 첫걸음이 始作일세
極樂이 머다하나 나의一念 眞實하면
修因結果 하는날에 彌陀聖尊 아니볼까
人生一世 믿음없어 百年光陰광음 夢中몽중이라
달팽이뿔 可觀가관이나 무엇에 쓰겠는가
부귀영화 좋다하나 달팽이뿔 다름없네
새벽이슬 구슬된들 얼마오래 保存보존할꼬
人間七十 古來稀고래희라 새벽이슬 다름없네
칼 끝 에 묻은꿀을 어린兒戱아희 핥아먹다
혀를畢竟필경 傷상커니와 智慧者야 돌아볼까
맛은 좋고 죽는 飮食음식 미련한놈 먹고죽지
智慧者야 그러할까
여보五慾 受樂人들 죽는飮食 그만먹소
生老病死 무서운불 四面으로 부터오니
그가운대 있지말고 이門으로 어서나소
三界火宅 내닫기는 淨土門이 第一일세
苦海中에 빠진사람 이 배 를 어서타소
生死바다 건너기는 彌陀船이 第一일세
바다보배 千가지나 如意珠가 으뜸이요
醫藥의약方文 萬品이나 無憂散무우산이 으뜸이라
八萬四千 方便門이 雖수曰門門 可入이나
生死輪廻 빨리벗고 佛法城에 바로감은
淨土門이 으뜸일세 諸佛菩薩 出世하사
千經萬論 이른말씀 彌陀淨土 稱讚칭찬하사
苦口叮寧고구정녕 勸하시니 우리凡夫 사람들이
聖人말씀 아니듣고 뉘의말을 信聽신청하며
極樂淨土 아니가고 다시어디 갈곳있나
五濁惡世 나온사람 過去罪業 깊은故로
이른말씀 不信하야 誹謗비방하고 물러가니
불에든 저나비와 고치짓는 저누에를
그누가 救濟구제할까
淨土修行 하는사람
身口意를 操攝조섭하여 十惡業을 짓지마소
過去生死 無量劫에 六道死生 循環순환하니
예서죽어 제가날제 父母없이 낳겠는가
이로좇아 生覺컨대
血氣있는 蠢動含靈중동함영 無非多生父母로다
산목숨을 죽인이는 殺父殺母 다름없네
華嚴經에 하신말씀
血氣있는 衆生類가 畢竟成佛 한다하니
殺生하는 저사람은 未來佛을 죽임이라
好生惡死 하는마음 나와저와 一般인대
내慾心욕심을 채우려고 남의목숨 죽이나니
形勢强弱형세강약 不同하여 죽인바를 입사오나
맺고맺는 怨恨沁원한심이 九天에 사무치네
生死苦樂 循環순환하니 他日三途 타일삼도저苦痛을
뉘가代身 받아줄까
검수도산 저地獄에 筋斷骨折근단골적 몇番번이며
鑊(가마솥)탕로탄 저地獄에 血肉焦爛(초란:불에 데어 부풀어 오름) 數있던가
地獄苦를 마친後에
被毛戴角피모대각 六畜육축되어 목숨빚을 갚을적에
나는한番번 죽였건만 갚는數는 無數하니
誰怨誰咎수원수고 恨을할꼬
옛적에 한獵師염사가
다섯사슴 눈을뺀後 地獄苦를 갖춰받고
人間에 사람되어 五百劫을 눈빼이니
因果報應 歷歷역력커늘 어이그리 不信하오
아 무 리 貧窮빈궁해도 盜賊도적질을 부디마오
乘夜越牆승야월장 하는것만 盜賊業도적업이 아니오라
남의財物재물 方便으로 非理橫取회취 하는것이
白晝大賊백서대적 이아닌가
저울내고 되말냄은 公平되게 하쟀더니
주고받는 與受間에 그弄奸농간이 無數하니
野俗야속할사 人心이여 어이하여 그러한고
父母子息 天倫이라
네것내것 없것마는 옛 적 에 한老母가
딸子息이 艱難간난커늘 白米닷되 둘러내어
아들몰래 주었더니 母子같이 죽어서는
큰말되고 새끼되여 그아들을 태웠으니
母子間도 저렇커던 남에것을 議論할까
아 무 리 慾心나도 邪淫사정일랑 부디마오
나의妻처도 足하거던 남의 妻妾처첩 간통무엇하나
옛적에 한사람이 남의妾을 姦通간통할제
本夫볼까 두려워서 四面으로 살피드니
죽은後에 餓鬼아귀되여 飢火아화의 熾盛치성으로
五臟六腑 오장육뷰모두타며 四面鐵棒 사면철봉 打殺타살하니
괴롭고도 무섭도다
古 人 이 이르시되 口是禍門구시화문 이라하니
입으로 짓는 허물 몰란결(?)에 가장많다
拔舌地獄발설지옥 苦를보소 혀를빼어 밭을가니
거짓말로 남속일가
두말하여 離間난간마오 百舌鳥백설조가 이아닌가
하물며 惡談罪악담되는 그 中에 더 重하니
옛적에 한사람이 한番惡談번악담 하온罪로
百頭魚백두어가 되었어라
또옛적에 한女人은
지은허물 發明코져 가지가지 惡談하고
죽은後에 餓鬼아귀되여 제고기를 삶아내어
제가도로 먹었으니 惡談부디 하지마오
남을向해 하는惡談 내가도로 받느니라
하늘로 뱉은침이 내얼굴에 아니질까
술을부디 먹지마소 술에허물 無量하야
온갖罪를 다짓나니 술집한番 가르치고
五百劫을 손없거든 况於親황어친히 먹을손가
儀狄의적(오랑캐들?)이 作酒작주커늘 禹님금이 멀리하고
羅 漢이 大醉대취커늘 世尊이 꾸짖으니
술에허물 없을진대 聖人이 禁금할손가
똥과오줌 끓는地獄 저苦痛이 무서워라
부디貪心 내지마오
殺盜淫妄살도음망 많은罪를 貪心으로 모두짓네
옛적에 한娘子낭자는
財産貪着재산탐착 못잊더니 죽은後에 개가되여
그財物을 지켰으며
또옛적에 한사람은
黃金七甁 두고죽어 배암의몸 받았으니
그 아 니 무서운가
부디瞋心진심 내지마소
瞋心罪報 無量하야 八萬障門 일어나네
예전에 弘道比丘 多劫을 工夫하여
거의成佛 가깝더니 한番 瞋心 일으키고
大蟒(대망:아주 큰 구렁이)의 몸 받았으니 놀랍고도 두렵도다
萬一邪見 일으켜서 善惡因果 不信하면
無間地獄 들어가서 千佛出世 하더라도
나올期約기적 바이없네
故로 옛적 善性比丘 二十年을 侍佛시불하여
十二部經 通達통달하고 四禪定을 얻었더니
惡智識을 因緣하여 因果를 不信타가
生陷地獄생함지옥 하였으니
衆生罪業 無量한中 邪見罪가 第一일세
파마늘을 먹지마오
生으로는 瞋心돕고 익힌것은 淫心음심돕네
담배이름 다섯가지
痰惡草담약초며 焚蛇草분사초라 善神은 멀리하고
惡鬼가 뒤쫓으니 알고차마 먹을손가
如是罪目 無數하야 이로 測量측량 할길없네
火宅中에 있는 衆生 罪안질이 뉘있을까
過去부터 이몸까지 지은罪를 生覺하면
限量한량없고 가이없네
罪가 形狀형상 있을진대
虛空界를 다채워도 남은罪가 많으리니
이罪業을 그져두고 火宅어찌 벗어나며
極樂어찌 往生할까
우리世尊 大法王이
罪惡衆生 슬피여겨 懺悔門을 세우시니
僧俗男女 老少없이 지은罪를 生覺하여
懺悔心을 일으켜서
理懺事懺 이참사참두가지로 三寶前에 懺悔하소
理懺이라 하는것은
罪의自性 推究추구하되 頭目手足두목수족 四大色身
血肉皮骨혈육피골 모든中에 罪의自性 어디있나
肉身中에 없을진대 色聲香味 外境界에
罪의自性 어디있노 仔細자세이 推究추구하되
內 外 에 없을진대 中間인들 있을손가
內外中間 모두없어 罪性이 空寂공적하다
罪性이 空寂커니 罪相인들 있을손가
內外自性 淸淨하여 本來一物 걸림없네
太虛空에 새가나니 새난자취 어디있나
自性虛空 자성허공淸淨하니 罪相자취 있을손가
淡淡虛空담담허공 바람일어 千派萬浪천파만냥 淘淘도도터니
바람하나 그친後에 千波萬浪 간데없네
나의自性 바다中에 現前一念 虛妄허망하야
罪垢波浪죄구파낭 紛紛분분터니 現前一念 眞實하니
無限罪垢무한무구 간데없네
理는 實로 이러하나 事相으론 不然하다
꿈이비록 虛妄하나
凶夢흉묭에는 凶事흉사있고 吉夢에는 吉事보니
꿈이一向 虛妄한가 罪가비록 虛妄하나
後世業報 分明하니 三寶信力 아니시면
罪를어찌 消滅소멸할꼬
我等導師 阿彌陀佛 四十八願 하신말씀
乃至十惡 五逆人이 臨終時에 이르러서
地獄惡相 나타나되
내名號를 至誠으로 열 번 만 일컬어도
念佛소리 한마디에 八十億劫 生死罪가
春雪같이 녹아지고 下品往生 한다하니
大矣哉대의제라 阿彌陀여 苦海寶筏(뗏목) 고해보별아니신가
累千年누천년을 기른수풀 一星火로 사르오며
千年暗室암실 어두움을 한燈불로 破파했어라
阿彌陀佛 한소리에 天魔外道 恐怖공포하고
刀山劍樹 부숴지니 果然三界 導師로다
淨土法門 深信하야 極樂가기 發願하면
閻羅大王염라대왕 文書中에 나의 姓名 에워내고
極樂世界 七寶못에 蓮연뽕하나 솟아나서
내姓名을 標題표제하고 나의修行 하는대로
蓮花漸漸점점 茂盛무성타가 眼光落地안광낙지 하온後에
그蓮臺연대에 나타나니 卽今念佛 하는사람
비록人間 있사오나 벌써極樂 百姓이라
======================================== 休
東方世界 藥師如來 八菩薩을 보내시고
西方世界 阿彌陀佛 스물다섯 大菩薩로
이사람을 護衛보위하며 十方諸佛 護念호념하고
天龍鬼神천룡귀신 恭敬공경하니 天上人間 世界中에
最尊最貴최존최귀 第一일세
萬一도로 退轉퇴전하면
그蓮花가 마른다니 生死輪廻 且置차치하고
蓮꽃아니 아까운가
여보 念佛 동무님네 부디부디 退轉퇴전마오
滔滔도도한 東流水동유수는
蒼海창해바다 가기前에 쉬는일이 暫間잠간없네
最尊最貴최존최귀 사람되어 無情水만 못할손가
投石落井투석낙정 擧動거동보소 中間에서 안그치네
한番始作번시작 하는일을 成就前성취전에 그칠손가
南閻浮提남염부제 나온사람 心性이 無定하여
아침나절 信하다가 저녁나절 退轉퇴전하며
設使설사오래 信하여도 決定信根경정신근 全혀없어
目前境界목전경계 보는대로 다른所願 無數하니
불쌍하고 可憐가연하다
滿堂妻子만당처자 愛着하고
金銀玉帛금은옥백 貪心두니 목숨마쳐 돌아갈제
어느妻子 따라오며 金銀가져 路資놀자할까
==================================== 休
生死曠野생사광야 險험한길에 나의孤魂 고혼홀로가니
善心功德 없사오면 三惡道 깊은구렁
살같이 들어가네
또다시 어떤사람
平時에는 念佛타가 病이들면 아주잊고
아픈것만 싫어하며 살기로만 바라다가
生死路頭 걸쳐있서 三百六十 뼛마디를
바람칼로 에워내니 手忙脚亂 수망각란손발젓고
出入息이 寥寥(요요:드물다)하여 맑은精神 벌써날아
冥道鬼界명도귀계 던진後에 臨終念佛 하여주니
무슨效驗효험 있을손가 盜賊도적간後 門닫으니
무엇을 잡으려나 生前若干 念佛功德
惡業擔子악업담자(짐) 못이겨서 隨業昇沈수업승침 輪廻하네
平時 兵法익혀 亂時에 쓰쟀더니
敵陣적진보고 退錚퇴쟁치니 平時積功평시적공 쓸데없네
生前에 念佛하여 臨終에 쓰잿더니
正念을 迷失미실하고 邪魔사마에 順從순종하니
一生念佛 瓦解와해로다
여보 念佛 동무님네 이말씀을 信聽신청하오
病苦萬一 侵擄첨노커든
生死無常 刻今각금깨쳐
살기도 貪着탐착말고 죽음도 두려말고
이 世界를 싫어하여 極樂가기 生覺하며
이몸이 虛幻허환하여 괴로움이 無量하니
蓮花臺中연화대중 어서가기 一心으로 기다리되
千里他鄕 十年만에 故鄕으로 가는듯이
父母잃고 丐乞(개걸:求乞)타가 父母찾아 가는듯이
萬德洪名 阿彌陀佛 至誠으로 生覺하며
술과고기 드는藥은 부디부디 먹지말며
問病人과 侍病人시병인과 집안眷屬권속 當付당부하되
내앞에서 客談객담말고
부드러운 愛情으로 落淚낙루하여 慰勞위오말며
家事凡百 묻지말고 一心으로 念佛하여
나의 正念 도와주며
내가 萬一 昏迷혼미커든
刻今각금깨쳐 勸念권념하며 臨終時임종시가 當하거든
西向하야 뉘여두고 一時助念 念佛하며
臨終한지 오랜後에 哭聲곡성을 내게하소
이같이 臨終하면 平時念佛 않더라도
卽至西方즉지서방 하오려든 況於念佛황어염불 하는사람
다시무슨 疑心의심할까
病이비록 重하여도
鬼神귀신에게 빌지마오 壽夭長短 수요장단定한것을
작은鬼神 어이할꼬 부처님이 放光하니
放光이름 見佛이라 臨終人을 勸念관념하고
이光明을 얻었으니 사람짐승 勿論물론하고
죽는者를 만나거든 부디念佛 하여주오
여보 孝順 眷屬권속들아
昏定晨省혼전신성 하온後와
甘旨之供감지지공 받든後에 念佛法門 奉勸봉권하소
生前에만 孝順하고 死後苦樂 모르오면
至極孝心 어디있소
父母님의 罪되는일 呼泣隨之호흡수지 諫간하옵고
모든善根 되는일은 至誠으로 勸한 後에
父母平生 지은功德 낱낱이 記錄기록하여
病患병환이 계시거든
侍湯시탕하는 餘暇여가타서 念佛로 勸念하며
닦으신 善根功德 仔細자세히 알려드려
正念을 激發격발하여 臨終까지 이러하면
바로 極樂 가시나니
남의子息 자식되는사람 이말씀을 잊지마소
우리世尊 釋迦석가님도 淨飯父王 정반부왕勸권한말씀
阿彌陀佛 念佛하야 極樂으로 引導인도하며
中華國에 長蘆禪師 장대선사
어머니를 出家시켜 念佛法門 勸하올제
勸化門을 지었으되 世出世間 두孝道를
갖춰말씀 하였으니
우리佛祖 孝行대로 一切人이 받드시오
無病人이 念佛함에 多病타고 誹謗비방마오
前世罪業 重한故로 死後地獄 사후지옥가올것을
지금念佛 功德으로 地獄罪를 消滅소멸하고
가벼웁게 받음일세
長病있던 馮夫人풍부인은 念佛하고 病나으며
눈어두운 楊氏女양씨녀는 念佛하고 눈떴으니
나의精誠정성 至極지극하면 이런效驗효 험아니볼까
念佛誹謗염불비방 하는사람 富貴昌盛부귀창성 한다마소
前世에 種福종복하고 지금 富貴부귀 받거니와
今世誹謗금세비방 하온罪는 後世畢竟후세필경 받느니라
農事法농사법을 살펴보소 팥심으면 팥이나고
콩심으면 콩이나네 지금어떤 미련한놈
가시나무 심어두고 벼포기를 기다리네
사람의몸 받아나기 盲龜遇木맹귀우목 어려우며
佛法難逢불법난봉 稀有희유함이 優曇華활담화에 지내(지나)거늘
多幸다행하다 우리사람 宿世속세무슨 善根선근으로
사람몸을 받았으며 佛法까지 만났는고
이런 佛法 만났을제 듣고아니 하는이는
佛菩薩의 慈悲자비신들 그를어찌 濟度제도할꼬
百年을 지낸 後에
定命一歲정명일세 減감하리니
百年만큼 減하여서
三十定命 되올때에
饑饉劫기근겁이 일어나니 一切穀食일체곡식 모두없고
人相食을 서로하기 七年七月 이러하니
(인상식:흉년에 배를 너무 주리어 사람끼리 서로 잡아먹음)
사람人類인류 거의없네
二十定命 되올때에
疾病劫질병겁이 일어나니 猛火맹화갓튼 毒독한 病병이
遍天下편찬하에 두루하여 七月七日 지내도록
만나는者 卽死하니 남은사람 얼마런고
十歲定命 되올때에 刀兵劫역병겁이 일어나니
사람마다 惡心내어 草木瓦石초목와석 잡는대로
槍劍창겁이 서로되어 父母子息 相殺상살하니
온世界에 죽음이라 七 日 을 지낸後에
몇사람이 남았던고
이 것 이 小三災라
人壽八萬 四千歲가 十歲定命 이르오면
이것은 減劫감겁이오 다시百年 지낸後에
定命一歲 더하옵고 이같이 漸增점증하여
도로八萬 四千되면 이것은 增劫증겁이라
二十增減증멸 지낸後에 七 日 이 並出병출하여
裟婆世界사바세계 百億界백억ㄱ가 一 時 에 불이되어
높은山과 깊은바다 欲界天속계천과 色界初禪 색계초선
낱낱이 재가되니 그다음에 비가내려
初禪초선까지 물이차서 二禪天이선천이 무너지네
또다시 大風대풍불어 三禪天이 무너지니
이것은 大三災대삼재라 이世界 생긴後에
八增減팔증은 已過이과호대 부처님은 아니나고
지금 第九 減劫감겁이라
人壽定命 六萬時에 拘留孫佛구루손불 出世하고
人壽定命 四萬時에 拘那含佛구나람불 出現하고
人壽定命 二萬時에 迦葉佛가섭불이 出世하고
우리世尊 釋迦如來석가여래 大慈大悲 增勝중승하사
人壽百歲 定命時에 伽毘羅國가비라국 出現하니
그믐漆夜 어두운밤 秋空滿月추공만월 돋으신듯
七年大旱칠년칠한 가문때에 甘露細雨감로세우 내리신듯
三百餘會삼백여회 說法하여 度脫衆生도탈중생 하옵시고
七十九年 住世하사 利樂群品 이락군품하온後에
沙羅雙樹사라쌍수 涅槃열반하니 昏衢長夜 혼구장야다시되네
佛身은 常住하사
本來生滅 없건마는 衆生根器중생근기 差別차별있어
生도보고 滅도보네
正法像法정법상법 二千年은 벌써이미 다지나고
季法萬年계법만년 더우잡아 八百餘歲팔백여세 已過이과하고
卽今七十 定命이라 四千年을 또지내어
三十定命 돌아오면 南閻浮提남연부제 있는나라
十萬五百 十六國에 小三災가 일것이니
念佛않고 노는사람 設令惡道설영악도 아니가고
世世生生 사람된들 저三災를 어이할꼬
저때衆生 薄福박복하여 佛法이 없건마는
오직 淨土 彌陀經이
百年을 더머무사 接引衆生 접인중생하신다니
廣大광대하다 彌陀願力 무엇으로 比喩비유할꼬
古人이 이르시되 五濁오탁이 登極등극하여
三災劫이 가까우니 彌陀願力 아니시면
斯殃斯苦사양사고 難脫난설이라 이같이 일렀으니
恐怖心공포심을 어서내어 부지런히 念佛하소
==================================休
近來근래어떤 工夫人공부인이 極樂彌陀 따로없어
내마음이 極樂이요 내自性이 彌陀라고
我慢心아만심이 鞏固공고하여 淨土法을 蔑視멸시하니
薄福多障박복다장 한탓이라 무엇議論의논 할것없네
내마음이 부처런들 貪瞋煩惱탐진번뇌 具足하니
諸佛萬德제불만덕 어디있나 靑山玉청산옥이 보배런들
그저두어 쓸데있나 良 匠 양장이 얻어다가
琢磨탁마하야 만든後에 溫潤之德온유지덕 나타나서
天下寶器천하보기 成就성취하니 自性佛도 이같아서
煩惱無明번뇌무명 어디쓸꼬 彌陀良匠미타양장 親見친견하고
萬行으로 琢磨탁마하여 煩惱번뇌티끌 除去제거하고
恒沙性德항사성덕 나타나면 自性佛이 이아닌가
自性佛에 着한사람 認賊爲子인적위자 부디마오
娑婆世界 淸淨함이 自在天宮자재천궁 같은것을
螺髻梵王나계나면 홀로보고 大智上德대지상덕 舍利弗도
土石으로 보왔으니 況於황어우리 具縛凡夫구박범부
臨終一念 失手실수하면 三惡途삼악도에 匍匐포박하니
自性極樂 믿을손가 我慢心아만심이 鞏固공고하고
下劣心하염심이 卑陋故비무고로 높은山과 낮은丘陵구승
險험한世界 냈거니와 내마음이 平等하야
佛智慧를 依持의지하면 淨土往生정토왕생 하옵나니
自性極樂 着한사람 執石爲寶잡석위보 부디마오
거룩하다 淨土法門 十方諸佛 稱讚칭찬하고
恒沙菩薩항사보살 往生하네 華嚴經화엄경과 法華經은
一代時敎 始終시종이라 無上大道 法이건만
極樂往生 稱讚하며 馬鳴菩薩마명보살 龍樹菩薩 용수보살
諸佛化身 降跡강적하사 正法眼藏정법안장 親傳친전하되
勸生極樂 깊이하며 晋진 나 라 慧遠法師혜원법사
般若經을 들으시다 豁然大悟확연대오 하시고도
匡廬山광려산에 結社결사하사 三七日을 定에들어
彌陀聖像 親見하고 極樂으로 바로가며
天 台 山 智者大師 法華三昧 證得증득하사
靈山會上영산회상 親見하고 三 觀 을 圓修원수하여
上品往生 하였으며 海東新羅 義湘法師의상법사
戒 行 이 淸淨하사 天 供 을 받사오되
淨土發願 堅固견고하여 坐必西向 좌필서향하였으며
西域東土서역동토 賢哲현칠들이 古今往生 無數하니
누가敢감히 입을벌려 淨土法門 貶談감당하리
烏藏王귀자왕과 興宗皇帝흥종황제 萬機餘暇 만기여가念佛하고
往生發願 깊이하며 張 翰장한 과 王侍郞왕시랑은
功 名 이 顯達현달하야 宦 海 환해에 處처하여도
往生法을 닦았으며 劉遺民유유민과 周續之주속지는
妻子五慾처자오욕 다버리고 白蓮結社백연결사 參與참여하여
杜跡山門두적산문 念佛하며 陶 淵 明도연명 李太白과
白 樂 天 蘇東坡소동파는 萬古文章만길문장 名賢명현이라
筆 鋒밀봉 이 凜凜늠늠하야 鬼 神 귀신을 울렸으되
彌陀功德 讚歎찬탄하고 往生하기 發願하며
唐당나라의 正眞이와 宋나라의 道完도완이는
比丘尼의 몸으로서 念佛하고 往生하며
隋文侯수문후와 晋王夫人진왕부인 비록在家 女人이나
女身報를 싫어하여 至誠으로 念佛하고
蓮胎中연태중에 男子되며 破戒比丘파계비구 雄俊응준이와
屠牛坦도우탄이 張善和장선화는 生前罪惡 많은故로
地獄苦가 顯著현저러니 臨終一念 回心회심하고
蓮臺中연대중에 바로가며 豊基풍기땅에 阿干婢子 아간비자
三生前에 중이되어 乾 鳳 寺건봉사 萬日會에
別座별좌하다 得罪하고 順興순흥땅에 암소되어
그 罪 를 贖속한後에 三生만에 婢子비자되어
彌陀道場 供給공급하고 肉身登空 육신등공往生하니
古往今來고왕금래 살피건댄 僧俗男女 賢愚貴賤현우귀천
乃至罪惡내지죄악 凡夫까지 다만發心 念佛하면
아니가리 뉘있는가 萬頃蒼波 만경창파너른바다
七百由旬칠백유순 摩竭魚마갈어와 작은고기 곤쟁이가
한가지로 鱗鱗인인하네 月藏經월장경에 하온말씀
末世衆生 億億人이 戒行修道 하더라도
得道할이 하나없고 念佛하야 求生구생하면
萬不漏一만일누일 한댔으니 獅子王사자왕의 決定說경정설이
거짓말로 남속일가 蜎飛蜎動연비연동 微物미물들도
敎化恩惠교화은혜 입는단데 萬物之中만물중생 사람되어
聖人敎성인교화化 못입을까 紫陌城邊자맥성변 楊柳岸양유안에
花柳화유하는 少年들아 春 興춘흥 이 날지라도
꽃을부디 꺾지마오 그꽃밑에 毒蛇독사있어
손傷상할까 무서워라 無情之物무정지물 菊花국화꽃도
봄나비를 싫어하여 霜降時상강시에 숨어피니
杏 花 村 女子행 화 촌 여자들아 봄꽃되기 좋아마소
寂寞空山적막공산 새벽달에 슬피우는 杜鵑두견새는
소리마다 不如歸부여귀라 茫 茫망 망 한 聲色道中성색도중
捨父逃逝 사부도서公子들아 돌아갈길 왜모르나
夕陽山路석양산로 저문날에 天地日月 無色하다
嗚 呼오호 라 슬프도다 萬古豪傑만고호걸 男兒들아
長生不死 하잿더니 어 젯 날 車馬客거마객이
오늘黃泉황천 孤魂고혼일세 잠을깨소 잠을깨소
生死長夜 잠을깨소 조 개 도 잠든際제가
千年되면 깬다는데 몇부처님 出世토록
어이여태 아니깨노 大法鼓대법고를 크게치고
生死獄門생사옥문 열었으니 갇힌사람 어서나소
門을열어 안나오면 그사람은 할길없네
大悲船대비선을 크게모아 此岸衆生차안중생 濟度제도하니
船價선가없는 行人들아 어서타고 건너가세
배를주워 아니타면 그사람은 할길없네
普願沈溺보원침익 諸衆生은 唯心淨土 어서가서
自性彌陀 親見하고 幻妄塵垢환망지구 모든때를
功德水에 沐浴목욕하고 貪瞋熱惱탐진열반 더운것을
寶樹陰보수음에 休歇휴헐하고 餓鬼道中아귀도중 주린배를
禪悅食선열식에 飽滿포만하고 地獄途中지옥도중 마른목을
法喜水법회수에 解渴해갈하고 谷響곡향같은 說法聲에
如幻三昧여일삼매 證得하고 空花萬行 修習수습하며
水月道場 安坐하야 鏡像天魔경상천마 降伏항복받고
夢中佛몽중불 成就後성취후에 漚和方便구화방편 施設시설하여
幻化衆生 濟度제도하고 法 性 土 너른땅에
任運騰騰임운등등 騰騰任運등등임운 無爲眞樂무위진락 受用하세
南無阿彌陀佛
南無觀世音菩薩
이 글은 본디 석문의범에 나오는 것으로
건봉사 간행으로 되어 있습니다. 본문은
한글이 옛글로 되어 있어 요즘 언어로서
약간 고쳤습니다.이를테면 [몃]은 [몇]
으로, [밧고]는[받고]로 바꾸었습니다.
어떤 이들은 이 글이 경허선사의 글이라
하는 분도 있으나 아직은 모릅니다.
첫댓글 어렵지만 잘 배우고 갑니다_()_