|
|
인도가 파키스탄 문제에 얽혀 대중전선에서 이탈하거나 해군전력에 대한 투자가 줄어들 수 있어, 인도와 파키스탄이 화해하기를 원한다고 하네요. 인도는 그간 미국의 이런 요구를 자국에 대한 간섭으로 여겼지만, 더 이상은 미국의 요구를 무시하기 어려울 거라 분석합니다ㅏ.
미국은 인도-파키스탄 역학을 재고하고 있다 워싱턴의 남아시아 전략이 변화하고 있으며, 일시적인 관세 문제가 아니라 바로 이 재조정이 뉴델리와의 관계에 지속적인 불안을 불러올 위험이 있다.
우자이르 유누스 2025년 9월 3일
오늘날 남아시아에서의 진짜 이야기는 관세나 러시아산 석유가 아니라, 파키스탄에 대한 워싱턴의 조용한 재평가와 그것이 인도-미국 관계 및 남아시아와 서아시아에서의 중국의 역할에 미칠 함의다. 도널드 트럼프 대통령의 성격과 예측 불가능한 외교에 집중하는 비판자들은 더 깊은 진실을 놓치고 있다. 미국의 전략이 변화하고 있으며, 단기적인 불편 요소가 아니라 바로 이 재조정이 뉴델리와의 관계에 지속적인 불안을 주입할 위험이 있다는 것이다.
이러한 변화는 워싱턴의 기존 정책에서 큰 전환을 의미한다. 기존 정책에서 연속된 미국 행정부들은 인도와의 관계를 심화하는 동시에 파키스탄과의 관계는 제한하려고 했다. 두 가지 추세가 이러한 정책 방향을 이끌었다. 아프가니스탄 전쟁 동안 파키스탄의 행동에 대한 미국의 좌절감이 커졌고, 중국과의 전략적 경쟁에 더 집중하면서 인도가 인도-태평양 지역에서 잠재적 순안보 제공자로서 중요성이 높아졌다는 점이다. 이 추세는 정책결정자들에게 파키스탄과의 관계를 제한할 수 있는 여지를 주었고, 결과적으로 미국의 안보 및 경제적 관여가 파키스탄에 미치는 영향과 관련해 뉴델리의 민감성을 존중하는 것으로 비쳐졌다.
그러나 트럼프 행정부는 이 접근 방식을 재고한 것으로 보인다. 많은 이들이 이러한 변화가 단순히 트럼프의 독특한 성격 때문이라고 주장한다. 부분적으로는 사실일 수 있지만, 전략 변화의 많은 부분은 미국의 글로벌 지정학 전략 재평가와 중국과의 경쟁 방식을 새로 보는 데서 비롯되었다.
지역적으로 볼 때, 트럼프 행정부는 파키스탄이 미국에 중요한 역할을 제공한다고 결론내린 것으로 보인다. 특히 서아시아와 중동에서의 역할과 관련해서다. 게다가 파키스탄은 세계에서 가장 큰 미개발 구리와 금 매장지를 보유하고 있으며, 현재 캐나다 광산 회사가 “G-7 금융 패키지”를 찾으며 개발 중이다. 워싱턴은 파키스탄의 핵심 광물 자산 위에 중국의 깃발이 휘날리는 것을 원하지 않으며, 미국 투자 또한 과다르에 중국의 군사적 존재가 자리잡는 것을 방지하는 수단으로 보고 있다. 따라서 파키스탄과의 관여는 수십 년 만에 가장 날카롭게 이해관계가 일치하는 새로운 렌즈를 통해 바라보이고 있다.
중국 문제와 관련해, 워싱턴은 이제 베이징이 경제적·기술적 역량에서 미국과 맞먹거나 일부 영역에서는 앞서는 동등한 경쟁자라는 현실에 눈뜨고 있다. 동시에 정책결정자들은 두 경제의 깊은 상호연결성이 단기간에 해체될 수 없음을 알고 있으며, 워싱턴과 베이징이 공존의 조건을 찾는 것이 필수적임을 인식한다. 이러한 재조정은 결과적으로 미국의 중국 의존을 상쇄할 파트너로서 인도의 상대적 중요성을 줄인다.
마지막으로, 최근 인도와 파키스탄 간의 충돌은 각국의 군사적 역량에 대한 워싱턴의 종합 평가를 바꾸어 놓았다. 특히 인도가 당분간 히말라야 지역에 발이 묶일 가능성이 높다는 인식이다. 그 결과 인도가 인도-태평양에서 순안보 제공자로 자리잡기 위해 필요한 수준의 자원을 해양 역량 구축에 투입하기는 훨씬 더 어려워질 것이다.
워싱턴의 입장 변화
이러한 사고의 전환은 이슬라마바드가 뉴델리와의 긴장을 완화하려는 의지를 보여온 장기간의 과정 이후에 나타났다. 2021년 2월, 인도와 중국 간의 국경 긴장이 고조되던 시기에, 당시 파키스탄 육군 참모총장 카마르 자베드 바즈와 장군은 인도와 파키스탄이 “과거를 묻고 앞으로 나아가자”고 촉구했다. 이 제스처는 인도의 북부 전선에 가해지는 압력을 완화하려는 의도의 휴전선 정전 재개와 맞물려 있었다.
이 정전은 오늘날까지 유지되고 있지만, 이슬라마바드의 시각에서 보면 이러한 개방은 뉴델리의 상응 조치가 아닌 긴장 고조로 돌아왔다. 파키스탄은 인도가 발루치스탄에서의 비밀 활동을 확대하고 자국 내에서 암살 작전을 추구했다고 주장한다. 한편 뉴델리는 대화를 거부하고, 제3자의 개입을 완전히 부정하며, 파키스탄이 카슈미르에서 국경을 넘어 테러를 후원하고 있다고 계속 비난한다.
이러한 긴장은 2025년 5월 또 다른 인도-파키스탄 충돌로 이어졌다. 미사일과 드론 교환으로 핵전쟁 확전 우려가 커졌다. 역사적으로 긴장 완화 역할을 해왔던 워싱턴은 이번에도 개입했다. 이는 미국 대통령이 중재했다고 주장한 정전으로 이어졌다. 마르코 루비오 국무장관은 나렌드라 모디와 셰바즈 샤리프 총리를 칭찬하며, 두 나라가 “중립 지역에서 폭넓은 의제에 대한 대화를 시작하기로 합의했다”고 트윗했다. 이 사건은 남아시아가 핵전쟁의 벼랑 끝에 설 때 미국이 방관할 수 없다는 냉엄한 진실을 보여주었다.
그러나 워싱턴에서의 지배적 지혜는 오랫동안 중재에 반대하며, 미국의 개입은 인도를 자극할 뿐 진전은 거의 없다고 주장해왔다. 지난 수십 년 동안은 이 조언이 타당했을지 모르지만, 워싱턴이 글로벌 자세를 재조정하고 중국의 존재감이 커지는 현실에 직면한 지금은 인도-파키스탄 방정식을 외면하는 것이 더 이상 가능하지 않다.
트럼프 행정부 아래 이러한 변화는 인도에 큰 불편을 주는 원천이 되었다. 인도는 대화, 하물며 미국의 중재조차도 자국의 전략적 자율성을 약화시키는 것으로 본다. 이러한 거부감은 새롭지 않지만, 그 결과는 점점 더 심각해지고 있다.
수년 동안 인도는 미국이 자국의 지역적 이익을 미국의 전략적 이익보다 우선시하는 자세에 익숙해졌다. 이러한 접근은 더 작은 남아시아 국가들이 다른 곳, 주로 베이징으로 눈을 돌려 인도가 주도하는 패권을 견제하게 만들었다. 더 많은 경제적·기술적 자원을 갖춘 중국은 꾸준히 영향력을 확대하며 인도의 주변국 정책과 미국의 전략적 비전을 모두 약화시켰다.
트럼프 행정부의 핵심 인사들은 이 궤적을 바꾸고 싶어한다.
인도를 향한 어려운 선택
변화하는 전략적 현실을 통해 보면, 파키스탄과 관련된 미국과 인도의 이해관계가 갈라지고 있음을 알 수 있다. 워싱턴에게 있어 인도와 파키스탄 간의 더 정상적인 관계는 이제 지역적 목표를 진전시키는 데 필수적이다.
정상화 없이는, 인도는 히말라야 전선에 발이 묶여 인도-태평양에서 중국 해군 확장에 대응하는 데 중심적이라 여겨지는 해양 역량을 구축하기 어려울 것이다. 또한 이 경쟁은 대리 분쟁을 부추겨 지역을 불안정하게 만들고, 미국이 발루치스탄 같은 지역에서 중국의 영향력에 맞서기 위해 필요한 핵심 광물 자원 접근을 복잡하게 만든다.
간단히 말해, 인도와 파키스탄 간의 적대가 지속되면 미국의 육상과 해상에서의 이해관계 모두가 노출된다. 인도가 재조정을 거부한다면, 워싱턴은 뉴델리가 발이 묶여 베이징에 맞설 수 없고, 파키스탄은 더 깊이 중국 쪽으로 기울어 미국의 영향력과 이익을 희생하는 지역에 직면하게 될 것이다.
수년 동안 뉴델리는 미국이 인도의 선호에 순응하는 자세에 익숙해졌다. 그 시대는 끝났다. 워싱턴의 관점에서 자유롭고 열린 인도-태평양과 안정된 서아시아로 가는 길은 뉴델리와 이슬라마바드를 모두 통과한다. 미국이 인도-파키스탄 문제를 회피하는 오래된 정통 교리에 매달린다면, 스스로의 전략적 이익을 약화시킬 것이다. 인도가 관여를 거부한다면, 워싱턴과의 관계에서 지속적인 불안과 괴리를 초래할 위험을 감수하게 될 것이다.
The US Is Rethinking the India-Pakistan Dynamic – The Diplomat
The US Is Rethinking the India-Pakistan Dynamic
Washington’s South Asia strategy is shifting, and it is this recalibration – rather than tariffs – that threatens to inject lasting volatility into ties with New Delhi.
By Uzair Younus
September 03, 2025
Credit: ID 257912370 © OnePixelStudio | Dreamstime.com
The real story in South Asia today is not tariffs or Russian oil, but Washington’s quiet reassessment of Pakistan, and its implications for both the India-U.S. relationship and China’s role in South and West Asia. While critics of President Donald Trump focus on his personality and unpredictable diplomacy, they miss a deeper truth: U.S. strategy is shifting, and it is this recalibration – rather than short-term irritants – that threatens to inject lasting volatility into ties with New Delhi.
This ongoing shift is a major departure from existing policy, where successive administrations in Washington have sought to deepen relations with India while simultaneously limiting their relationship with Pakistan. Two trends drove this policy direction: growing U.S. frustration over Pakistan’s conduct during the war in Afghanistan, and a greater focus on the strategic competition with China, which increased the centrality of India as a potential net security provider in the Indo-Pacific region. These trends granted policymakers the space to limit the relationship with Pakistan, and by extension be seen as being respectful of New Delhi’s sensitivities with regards to U.S. security and economic engagement with Pakistan.
The Trump administration, however, has apparently reconsidered this approach. Many have argued that the ongoing shift is simply a function of Trump’s own unique personality. And while this may be true to some extent, much of the change in strategy is informed by a reassessment of the United States’ global geostrategy and the ways in which the competition with China is being approached.
As far as the region is concerned, the Trump administration seems to have concluded that Pakistan offers things that are of importance to the United States, especially as it relates to the country’s role in West Asia and the Middle East. Furthermore, Pakistan is home to some of the world’s largest undeveloped copper and gold reserves, which are currently being developed by a Canadian mining company that is seeking a “G-7 financing package.” Washington does not want a Chinese flag to fly over Pakistan’s critical mineral assets, and policymakers also see U.S. investments as a means to guard against a potential Chinese military footprint in Gwadar. As such, engagement with Pakistan is being seen through a different lens, where the alignment of interests is sharper than it has been in decades.
On the China front, Washington is waking up to the reality that Beijing is now a peer competitor, with economic and technological capabilities rivaling – and in some areas surpassing – the United States. At the same time, policymakers know the deep interconnectedness of the two economies cannot be unwound anytime soon, making it imperative for Washington and Beijing to find terms of coexistence. This recalibration, in turn, reduces India’s relative salience as a partner to offset U.S. dependency on China.
Finally, the recent conflict between India and Pakistan also seems to have changed Washington’s net assessment of each country’s military capabilities. More specifically, there is a belief that India is likely to be tied up in the Himalayas for the foreseeable future. As a result, it will be much more difficult for India to commit the expected level of resources into building maritime capabilities that can position it as a net security provider in the Indo-Pacific.
Washington’s Shifting Stance
This shift in thinking comes after a prolonged period of time where Islamabad has shown a willingness to engage with New Delhi and reduce tensions. In February 2021, while tensions were riding high along the disputed border between India and China, Pakistan’s then-Army Chief General Qamar Javed Bajwa called for India and Pakistan to “bury the past and move forward.” This overture coincided with a renewed Line of Control ceasefire, a gesture meant to ease pressure on India’s northern front.
While this ceasefire holds to this day, from Islamabad’s perspective, these openings were met not with reciprocity but escalation by New Delhi. Pakistan alleges that India expanded its covert footprint in Balochistan and pursued assassination campaigns on its soil. New Delhi, for its part, resists dialogue, categorically rejects third-party involvement, and continues to accuse Pakistan of sponsoring cross-border terrorism in Kashmir.
These tensions resulted in yet another India-Pakistan conflict in May 2025, when missile and drone exchanges raised fears of nuclear escalation. Washington, which has historically played a role in de-escalating tensions, stepped in once more. This led to a ceasefire, which the U.S. president claimed to have brokered. U.S. Secretary of State Marco Rubio praised Prime Ministers Narendra Modi and Shehbaz Sharif, tweeting that both countries had agreed “to start talks on a broad set of issues at a neutral site.” This episode underscored a hard truth: when South Asia flirts with nuclear war, the United States cannot afford to stand aside.
Yet prevailing wisdom in Washington has long counseled against mediation, arguing that U.S. involvement only irritates India while yielding little progress. That advice might have made sense over the last few decades, but as Washington recalibrates its global posture and confronts China’s growing presence, sitting out the India-Pakistan equation is no longer feasible.
This shift under the Trump administration has become a major source of irritation for India, which views dialogue – let alone U.S. mediation – as undermining its strategic autonomy. This reluctance is not new, but its consequences are becoming more severe.
For years, India became used to a U.S. posture that privileges Indian regional interests above U.S. strategic ones. This approach left smaller South Asian states looking elsewhere – primarily to Beijing – to balance what they perceive as Indian hegemony. With greater economic and technological resources at its disposal, China steadily expanded its footprint, undermining both India’s neighborhood policy and the United States’ strategic vision.
Policymakers in the Trump administration’s inner circle want to change this trajectory.
A Tough Choice for India
When viewed through shifting strategic realities, it becomes clear that U.S. and Indian interests regarding Pakistan are diverging. For Washington, a more normal relationship between India and Pakistan is now essential to advancing its regional objectives.
Without normalization, India will remain consumed by its Himalayan front, unable to build the maritime capabilities that the U.S. envisions as central to countering Chinese naval expansion. The rivalry also fuels proxy conflicts, destabilizing the region and complicating U.S. ambitions in places like Balochistan, where Washington seeks access to critical mineral resources as a hedge against Chinese influence.
Put simply, continued hostility between India and Pakistan leaves U.S. interests exposed on both land and sea. Unless India recalibrates, Washington will face a region where New Delhi is too tied down to serve as a counterweight to Beijing, while Pakistan tilts further into China’s orbit, at the expense of U.S. influence and interests.
For years, New Delhi grew comfortable with a U.S. posture that deferred to Indian preferences. That era is over. As far as Washington is concerned, the path to a free and open Indo-Pacific and a stable West Asia runs through both New Delhi and Islamabad. If the United States clings to the old orthodoxy of avoiding the India-Pakistan question, it will undermine its own strategic interests. And if India refuses engagement, it risks a future of sustained volatility and divergence in its relationship with Washington.
|
|

첫댓글 요약하면 아르메니아-아제르바이잔 중재해서 러시아 영향력을 몰아내듯, 인도-파키스탄도 화해시켜 파키스탄에서 중국을 몰아내는 방법을 찾고 있는 것인데.... 인도-파키스탄 화해시키고, 한국-일본 연합시키는 것이 어려운 도전이기는 하지만 매우 유효한 전략이겠습니다.
미국이 파키스탄에 뭘 퍼주면서 접근한다면 파키스탄도 거부하진 않겠습니다만, 무기판매 건으로 갑질하면서 무기도입선을 중국으로 완전히 틀어버린 마당에 인도가 반발하지 않는 선에서 파키스탄에 뭘 제공하면서 인도랑 사이좋게 지내라고 다독거릴 수 있을 지 모르겠습니다. 구리광산 개발이야 미국보다 중국이 훨씬 경쟁력이 있는 분야고..