Character: 下
Modern (Beijing) reading: xià
Preclassic Old Chinese: ghrāʔ
Classic Old Chinese: ghrā́
Western Han Chinese: ɣrā́
Eastern Han Chinese: ɣrǟ́
Early Postclassic Chinese: ɣạ̄́
Middle Postclassic Chinese: ɣạ̄́
Late Postclassic Chinese: ɣạ̄́
Middle Chinese: ɣạ́
English meaning : to descend; down, below
Russian meaning[s]: 1) низ; нижний; внизу, снизу; вниз; 2) послелог обстоятельства места под; 3) следующий, последующий; нижеследующий; будущий; 4) низшего сорта, худший, низший; 5) подлый; 6) спускать(ся); служебный глагол направления к, в; 7) издать, отдать; 8) засевать (хлеба); 9) класть (яйца); метать (икру, детенышей животных); 10) идти, выпадать; 11) посетить, прийти в (ресторан); остановиться в (гостинице); 12) разослать (приглашения); выпустить; 13) потратить (время, усилия); 14) взять (город); покорять(ся), пасть; 15) проявить (энергию, решимость); 16) удар; раз; 17) сторона; 18) левый; [-xia] суффикс направления действия (вниз) и совершенного вида действия
Comments: Also read *ghrāʔ-s, MC ɣạ̀ (FQ 胡駕)'to descend; fall'. For *gh cf. Xiamen e6, Chaozhou e4, Fuzhou a6, Jianou a8.
Dialectal data: Dialectal data Number: 18
Character: 下
MC description : A: 假開二上馬匣; B: 假開二去禡匣
ZIHUI: A: 0007 0103; B: 0007 0104
Beijing: A: śia 3; B: śia 3
Jinan: A: śia 3; B: śia 3
Xi'an: A: śia 3; B: śia 3
Taiyuan: A: śia 3; B: śia 3
Hankou: A: śia 3 (lit.); xa 3; B: śia 3
Chengdu: A: śia 3; B: śia 3
Yangzhou: A: xâ 3; śiâ 3 (lit.); B: śiâ 3 (lit.); xâ 3
Suzhou: A: ia_ 32 (lit.); ɦo 32; B: śia_ 31 (lit.); ɦo 32
Wenzhou: A: ɦo 22; B: ɦo 22
Changsha: A: ia 32 (lit.); xa 32; B: śia 32 (lit.); xa 32
Shuangfeng: A: ɣio 32 (lit.); ɣo 32; B: ɣio 32 (lit.); ɣo 32
Nanchang: A: ha 32; B: ha 32
Meixian: A: ha 3; B: ha 3
Guangzhou: A: ha 22; B: ha 32
Xiamen: A: ha 32 (lit.); he 32; e 32; B: ha 32 (lit.); he 32; e 32
Chaozhou: A: e 22; B: hia 22
Fuzhou: A: a 32; B: xa 32
Shanghai: A: ɦo 32; B: ɦo 32
Zhongyuan yinyun: A: xa 3; B: xa 2
Radical: 1
Four-angle index: 1973
Karlgren code: 0035 a-c
Go-on: ge
Kan-on: ka
Japanese reading: ka;ge;shita;shimo;moto;sageru;sagaru;kudaru;kudasu;kudasaru;orosu;oriru
Vietnamese reading: hạ
Jianchuan Bai: ɣɛ1-
Dali Bai: er1-
Bijiang Bai: -ji1-
Shijing occurrences: 15.3_, 19.3_, 28.3, 29.1, 29.2, 31.3_, 32.3_, 33.2, 35.1