여러분은 마음에 근심하거나 두려움 때문에 움츠러들지 마십시오. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid. —요한 14:27. Barnes' Notes on the Bible Peace I leave with you - This was a common form of benediction among the Jews. See the notes at Matthew 10:13. It is the invocation of the blessings of peace and happiness. In this place it was, however, much more than a mere form or an empty wish. It came from Him who had power to make peace and to confer it on all, Ephesians 2:15. It refers here particularly to the consolations which he gave to his disciples in view of his approaching death. He had exhorted them not to be troubled John 14:1, and he had stated reasons why they should not be. He explained to them why he was about to leave them; he promised them that he would return; he assured them that the Holy Spirit would come to comfort, teach, and guide them. By all these truths and promises he provided for their peace in the time of his approaching departure. But the expression refers also, doubtless. to the peace which is given to all who love the Saviour. They are by nature enmity against God, Romans 8:7. Their minds are like the troubled sea, which cannot rest, whose waters east up mire and dirt, Isaiah 57:20. They were at war with conscience, with the law and perfections of God, and with all the truths of religion. Their state after conversion is described as a state of peace. They are reconciled to God; they acquiesce in all his claims; and they have a joy which the world knows not in the word, the promises, the law, and the perfections of God, in the plan of salvation, and in the hopes of eternal life. See Romans 1:7; Romans 5:1; Romans 8:6; Romans 14:7; Galatians 5:22; Ephesians 2:17; Ephesians 6:15; Philippians 4:7; Colossians 3:15. My peace - Such as I only can impart. The special peace which my religion is fitted to impart. Not as the world - 1. Not as the objects which men commonly pursue - pleasure, fame, wealth. They leave care, anxiety, remorse. They do not meet the desires of the immortal mind, and they are incapable of affording that peace which the soul needs. 2. Not as the men of the world give. They salute you with empty and flattering words, but their professed friendship is often reigned and has no sincerity. You cannot be sure that they are sincere, but Iam. 3. Not as systems of philosophy and false religion give. They profess to give peace, but it is not real. It does not still the voice of conscience; it does not take away sin; it does not reconcile the soul to God. 4. My peace is such as meets all the wants of the soul, silences the alarms of conscience, is fixed and sure amid all external changes, and will abide in the hour of death and forever. How desirable, in a world of anxiety and care, to possess this peace! and how should all who have it not, seek that which the world can neither give nor take away! Neither let it be afraid - Of any pain, persecutions, or trials. You have a Friend who will never leave you; a peace that shall always attend you. See John 14:1. 성경에 대한 반스의 노트 평화가 너희에게 있을지어다 - 이것은 유대인들 사이에서 흔히 쓰이는 축도 형식입니다. 마태복음 10:13의 주석을 참고하세요. 평화와 행복의 축복을 기원하는 기도입니다. 그러나 이곳에서는 단순한 형식이나 공허한 소원 이상의 의미가 있었습니다. 그것은 평화를 만들고 모든 사람에게 그것을 부여할 수 있는 힘을 가진 그분에게서 나왔습니다(에베소서 2:15). 여기서는 특히 예수께서 임박한 죽음을 앞두고 제자들에게 주신 위로를 언급하고 있습니다. 예수께서는 요한복음 14:1에서 제자들에게 근심하지 말라고 권면하셨고, 근심하지 말아야 하는 이유를 말씀하셨습니다. 예수는 제자들에게 자신이 왜 그들을 떠나야 하는지 설명하셨고, 다시 오실 것을 약속하셨으며, 성령이 오셔서 그들을 위로하고 가르치고 인도하실 것을 확신시켜 주셨습니다. 이 모든 진리와 약속을 통해 예수께서는 떠날 때가 다가오는 제자들에게 평화를 주셨습니다. 그러나 이 표현은 의심할 여지없이 구주를 사랑하는 모든 이에게 주어지는 평화를 가리킵니다. 그들은 본질적으로 하나님과 원수입니다(로마서 8:7). 그들의 마음은 쉴 수 없는 곤고한 바다와 같으며, 그 물은 진흙과 흙으로 동쪽을 향하고 있습니다(이사야 57:20). 그들은 양심, 하나님의 율법과 완전함, 그리고 종교의 모든 진리와 전쟁을 벌이고 있었습니다. 회심 후 그들의 상태는 평화의 상태로 묘사됩니다. 그들은 하나님과 화목하고, 그분의 모든 주장을 묵인하며, 하나님의 말씀과 약속, 율법과 완전, 구원의 계획과 소망 안에서 세상이 알지 못하는 영원한 생명의 기쁨을 누리고 있습니다. 로마서 1:7, 로마서 5:1, 로마서 8:6, 로마서 14:7, 갈라디아서 5:22, 에베소서 2:17, 에베소서 6:15, 빌립보서 4:7, 골로새서 3:15를 참조하세요. 세상이 줄 수 없는 나의 평화 - 나만이 줄 수 있는 평화. 내 종교가 전할 수 있는 특별한 평화. 1. 사람들이 일반적으로 추구하는 쾌락, 명예, 부와 같은 대상이 아닙니다. 그것들은 걱정, 불안, 후회를 남깁니다. 그것들은 불멸의 마음의 욕망을 충족시키지 못하며, 영혼이 필요로 하는 평화를 줄 수 없습니다. 2. 세상 사람들이 주는 것과는 다릅니다. 그들은 공허하고 아첨하는 말로 당신에게 경의를 표하지만, 그들이 공언하는 우정은 종종 통치하고 진정성이 없습니다. 당신은 그들이 진실한지 확신 할 수 없습니다. 3. 철학과 거짓 종교의 체계가 주는 것이 아닙니다. 그들은 평화를 준다고 공언하지만 그것은 진짜가 아닙니다. 그것은 여전히 양심의 소리가 아니며 죄를 없애지 않으며 영혼을 하나님과 화해시키지 않습니다. 4. 나의 평화는 영혼의 모든 욕구를 충족시키고, 양심의 경보를 침묵시키고, 모든 외부 변화 속에서도 고정되고 확실하며, 죽음의 시간에도 영원히 머물러 있는 것과 같은 것입니다. 불안과 염려의 세상에서 이 평화를 소유하는 것이 얼마나 바람직한가! 그리고 그것을 갖지 못한 모든 사람들은 세상이 줄 수도 빼앗을 수도 없는 것을 어떻게 찾아야 하는가! 어떤 고통이나 핍박이나 시련도 두려워하지 마십시오. 여러분에게는 결코 여러분을 떠나지 않을 친구가 있으며, 항상 여러분과 함께할 평화가 있습니다. 요한복음 14:1을 참고하세요. |