wreak
(v.)
영어에서 wrecan은 '복수하다'는 의미로, 원래는 '몰아내다, 추방하다, 벌하다'의 의미를 가진 (class V 강동사; 과거형 wræc, 과거분사 wrecen)입니다. 이 단어는 게르만어 *wrekanan에서 왔고 (예를 들면 고대 색슨어 wrekan, 고대 노르웨이어 reka, 고대 프리지아어 wreka, 중세 네덜란드어 wreken '몰다, 밀다, 강요하다, 추적하다, 던지다', 고대 독일어 rehhan, 독일어 rächen '복수하다', 고트어 wrikan '박해하다')와 관련이 있습니다. 이 단어는 인도유럽어 뿌리 *wreg- '밀다, 밀쳐내다, 몰다, 추적하다'에서 나왔는데 (동사 urge 참조), 누군가 on에게 복수를 행하거나 '복수하다'라는 의미로 15세기 말에 기록되었습니다. '피해나 파괴를 일으키다'라는 의미는 1817년부터 증명되었습니다. wrack (동사)과 비교해 보세요. 관련 단어: Wreaked; wreaking.
연결된 항목: wreak
urge
(v.)
1550년대, 라틴어 urgere에서 유래한 단어로 '강하게 밀다, 나아가게 하다, 강요하다, 몰다, 자극하다'의 의미를 가집니다. 이 단어는 어쩌면 [de Vaan]의 PIE(인도유럽어족) 근원어 *urgh-에서 왔을 것으로 추정되며, 이 근원어의 의미는 '묶다, 결속하다' 입니다 (리투아니아어 veržti '묶다, 고정시키다, 쥐다', vargas '필요, 곤란', vergas '노예'; 구 슬라브어 vragu '적'; 고트어 wrikan '박해하다', 영어 wrecan '몰다, 사냥하다, 추구하다'의 근원이 되기도 합니다). 그로 인해 '누르다, 따라서 '강력히 주장하다, 밀어붙이다'라는 의미로 발전했습니다. 또 다른 가능성으로는 PIE 근원어가 *ureg- '추적하다'일 수 있습니다. 관련 단어: Urged; urging.
wrack
(v.)
"to ruin or wreck" (originally of ships), 1560년대, 이전에는 자동사로 "난파되다" (15세기 후반)의 의미로 사용되었으며, wrack (명사)에서 유래했습니다. 16세기 이후로는 종종 "고문대에서 고문당하다"는 의미의 rack (v.1)과 이 의미에서 혼동되어 사용됩니다. wrack one's brains 는 따라서 잘못된 표현입니다. 관련어: Wracked; wracking.