파울러체위가 이렇게 정의되는 걸로 알고있는데요
Fowler position - 상체를 45~60도 올려놓는 체위
Semi Fowler position - 상체를 30~45도 올려놓는 체위
High Fowler position - 상체를 60~90도 올려놓는 체위
semi fowler position은 각론서에서 반좌위로 쓰는것같고, folwer poistion이랑 high fowler poisiton 은 좌위라고 할수있나요?
영어로 적으면 틀릴것같아서 한글로 적고싶은데
정확한 한글표현이 궁금해사요
첫댓글 네..........샘...........!!
현문사 4판 기본간호학에는 이렇게 표현되어 있네요.......!!
참고하시기 바랍니다.......!!
파울러 체위(Fowler's position):
- 저파울러 체위 (low Fowler's position): 침상머리를 15~30도 상승
- 반파울러 체위 (semi Fowler's position) : 침상머리를 30~45도 상승
- 파울러 체위 (standard Fowler's position): 침상머리를 45~60도 상승
- 고파울러 체위 (high Fowler's position): 침상머리를 60~90도 상승