A basketball in my hands is worth about $19. A basketball in Michael Jordan's hands is worth about $33 million. It depends whose hands it's in.
내 손에 들려진 농구공의 값어치는 19달러 입니다. 그 농구공이 마이클 조단의 손에 들려지면, 그 값어치는 3300만 달러 입니다. 그것이 누구의 손에 있는가가 중요합니다.
A baseball in my hands is worth about $6. A baseball in Mark McGuire's hands is worth $19 million. It depends whose hands it's in.
제 손에 쥐어진 야구공의 값어치는 6달러 입니다. 그 야구공이 마크 맥과이어의 손에 들려지면, 그 값어치는 1900만 달러입니다. 누구의 손에 있는가가 중요합니다.
A tennis racket is useless in my hands. A tennis racket in Pete Sampras' hands is a Wimbledon Championship. It depends whose hands it's in.
제가 들고 있는 테니스 라켓은 쓸모가 없습니다. 그 테니스 라켓이 피트 샘프라스의 손에 들려지면 윔블던 챔피언이 됩니다. 누구의 손에 있는 가가 중요합니다.
A rod in my hands will keep away a wild animal. A rod in Moses' hands will part the mighty sea. It depends whose hands it's in.
내 손에 쥐어진 지팡이는 짐승을 쫓아내는데 쓰입니다. 모세의 손에 쥐어진 지팡이는 바다를 가릅니다. 누구의 손에 있는 가가 중요합니다.
A sling shot in my hands is a kid's toy. A sling shot in David's hand is a mighty weapon. It depends whose hands it's in.
내 손에 주어진 새총은 어린아이 장난감에 불과합니다. 다윗의 손에 쥐어진 물맷돌은 전능한 무기입니다. 누구의 손에 있는 가가 중요합니다.
Two fish and 5 loaves of bread in my hands is a couple of fish sandwiches. Two fish and 5 loaves of bread in God's hands will feed thousands. It depends whose hands it's in.
내 손에 물고기 두마리와 빵 다섯 덩어리가 주어지면 생선 샌드위치 2조각이 됩니다. 하나님의 손에 물고기 두 마리와 빵 다섯 덩어리가 주어지면 수천명의 양식이 됩니다. 누구의 손에 있는 가가 중요합니다.
Nails in my hands might produce a birdhouse. Nails in Jesus Christ's hands will produce salvation for the entire world. It depends whose hands it's in.
내 손에 주어진 못으로는 새장을 만들 수 있습니다. 예수 그리스도의 손에 박힌 못은 온 세상을 향한 영원한 구원입니다. 누구의 손에 있는 가가 중요합니다.
As you see now it depends whose hands it's in. So put your concerns, your worries, your fears, your hopes, your dreams, your families and your relationships in God's hands because It depends Whose hands it's in.
당신이 살펴 본 것 처럼 모든 것은 누구의 손에 있는 가가 중요합니다. 그러므로 당신의 근심, 걱정, 두려움, 소망, 꿈, 가족 그리고 당신의 인간 관계를 모두 하나님의 손에 맡기십시오. 누구의 손에 있는가가 중요하니까요.
This email is now in your hands, what will you do with it?