동우회 부산지부소식
이순우 행장 상업은행 구포지점 100주년
기념식에 참석 차 20일 부산에 오셨습니다
동우회 부산지부 회원 모두 진심어린 환영 하옵니다
9시 방송 뉴스시간에 기념식 등 구포지점 연혁
자세히 보도되었음을 알립니다
붙이는 음악
Morro, ma prima in grazia" from Un ballo in maschera composed by Giuseppe Verdi
Verdi의 Un ballo in maschera (가면 무도회) 3막 중
아멜리아 (Amelia)의 아리아이다.
< Morrò, ma prima in grazia -나는 먼저 죽지만>,
Riccardo 왕과의 부정의 누명을 쓴 Amelia,
스스로 목숨을 끊을 것을 강요하는 남편 Renato,
모든 것을 체념하고 죽기 전에 자식을 한번만 만나게
해 달라 호소하는 아리아.
opera Un Ballo in Maschera / 가면무도회
작곡-G.Verdi
각본-Antonio Somma.
프랑스 극작가Eugène Scribe가 쓴
스웨덴 왕 Gustav III세의 암살에 관해 쓴 사랑과 우정, 배신과 용서의 서사시
----------------
Renata Scotto - soprano/ 1934~ Italian soprano and opera director.
Czech Symphony Orchestra
Armando Krieger - conductor
The Roman Amphitheatre of Siracuse공연
Lyrics
Morró, ma prima in grazia, I shall die, but first, in mercy, 나는 먼저 죽지만,
Deh! mi consenti almeno grant at least that I may hold 부디 허락해주오
L'unico figlio mio
Avvincere al mio seno. against my breast
my only son. 단 한뿐인 내 아들 내 가슴에 안아보게.
E se alla moglie nieghi
Quest'ultimo favor, If you deny a wife this last request,
당신이 아내에게 이 마지막소원 못 들어 준다면!
Non rifiutarlo ai prieghi, ai prieghi
Del mio materno cor. do not deny the prayers of a mother's heart.
한 어미 가슴속 소원을 거절마세요,
Morrò, ma queste viscere
Consolino i suoi baci, I shall die, but let my poor soul
be comforted by his kisses.
난 죽지만, 내 불쌍한 영혼 아들의 입맞춤으로
위로 되고 싶어요.
Or che l'estrema è giunta
Dell'ore mie fugaci. Now that the last of my fleeting hours has come!
지금 나의 덧없는 시간 마지막 다가왔어요!
Spenta per man del padre, Though she was slain by the father's hand,
La man ei stenderà the son will reach out with his hands
어미는 아비의 손에 살해되었지만 그 아들은
그의 손을 내 밀것입니다
Sugli occhi d'una madre
Sugli occhi d'una madre For the eyes of a mother,
Che mai più non vedrà! who will never see him again!
Che mai più, mai più.
Che mai più, non vedrà!
Che mai più, mai più, non vedrà! 다시 못 볼 그를! 어미의 눈앞에!,
Che mai più, mai più,
Che mai più vedrà!
Ah... .. Che mai più, vedrà! 아! 다시는 못 볼 그이!
영어는 구글에서 옮김