***** respect someone for *****
(~때문에 구군가를 존경하다)
Tips=[1]= respect 가"존경하다"라는 뜻을 나타내면 for 뒤에 그 이유를 넣어주면된다.
그래서 오늘의 표현은 "~때문에 누군가를 존경하다"라는 뜻을 나타낸다.
예를 들어 "나는 선생님을 좋아해요"라고 말하려면
"I respet for my teacher."가 않이라
"I respect my tracher"라고 하는 것이 맞는 표현이다.
(1011)
(A) Okay.
Now, can you tell me about a person you admire?
(B) Yes, ma'am.
I respect my father for his self-discipline.
He has dedicated himself
to making a better life for our family.
When I have a family in the future,
I'd like to be a father like him.
(A) Good. Seems like you have a great role model.
=admire : 존경하다 = self discipline : = 자제, 자기 훈련
= dedicate : 헌신하다 = role model : 롤모덜, 본보기가 되는 대상
[본문 해석]
(A) 좋아요 이제 존경하는 인물울 이야기해 보겠어요?
(B) 네, 저는 자제를 보여 주신 아버지를 존경해요.
우리가족이 더 잘 살도록 헌신하셨죠. 저도 장차 가정을 이루면 그런 아버지가 되고 싶어요.
(A) 좋아요. 아주 훌륭한 롤 모델이네요.
Tips=[2]= English Review
[Make a run for it / 서둘러 뛰다]
(A) It's pouring outside. (밖에 비가 쏫아지네요)
(B) Oh no. I didn't bring my umbrella.(아 이런, 우산을 안 갖어 왔어요.)
(A) Me neighter, My car is two blocks away.
We'll have to make a run for it.
( 저도요. 제 차가 2부록이나 떨어진데 있어요. 우리 서둘러 뛰여 가야 해요.)
[Similar and related expressions]
** We'll have to rush to the car.**
(우리 차까지 서둘러 뛰여가야 해요.)