엘튼 존 Elton John - goodbye yellow brick road
1.
When are you gonna come down?
When are you going to land?
I should have stayed on the farm
I should have listened to my old man
언제 내려올래?
언제 고향으로 갈꺼야?
나는 농장에 남았어야 했어
내 아버지의 말을 들었어야 했어
You know you can't hold me forever
I didn't sign up with you
I'm not a present for your friends to open
This boy's too young to be singing
The blues, ah, ah
너도 나를 영원히 잡아 둘 수 없다는걸 알잖아
나는 너와 계약을 하지 않았어
나는 네 친구들을 위한 선물이 아니야
이 소년은 블루스를 노래하기에 너무 어려, 아, 아
So goodbye yellow brick road
Where the dogs of society howl
You can't plant me in your penthouse
I'm going back to my plough
잘 있어 노란 벽돌길
개들이 짖는 곳
너의 펜트하우스에 나를 가둘 수 없어
나는 쟁기질[plough]하러 돌아갈거야
Back to the howling old owl in the woods
Hunting the horny back toad
Oh, I've finally decided my future lies
Beyond the yellow brick road
Ah, ah
늙은 부엉이가 울고 두꺼비를 잡을 수 있는
숲속으로 돌아갈거야
아, 드디어 나는 결정했어
나의 미래는 노란 벽돌길 너머에 있어
2.
What do you think you'll do then?
I bet they'll shoot down the plane
It'll take you a couple of vodka and tonics
To set you on your feet again
내가 떠나면 너는 어떻게 할까?
비행기를 격추할거라 장담하지
다시 일어서려면
보드카와 토닉 몇 잔이 필요할거야
Maybe you'll get a replacement
There's plenty like me to be found
Mongrels who ain't got a penny
Sniffing for tidbits like you On the ground, ah, ah
너는 아마도 다른 사람을 찾을걸
나 같은 사람은 얼마든지 있으니까
무일푼의 잡종들은 얼마든지 있지
당신같이 먹잇감을 찾아다니는 사람들에게 걸려들 사람들 말이야
So goodbye yellow brick road
Where the dogs of society howl
You can't plant me in your penthouse
I'm going back to my plough
잘 있어 노란 벽돌길
개들이 짖는 곳
너의 펜트하우스에 나를 가둘 수 없어
나는 쟁기질하러 돌아갈거야
Back to the howling old owl in the woods
Hunting the horny back toad
Oh, I've finally decided my future lies
Beyond the yellow brick road
Ah, ah
늙은 부엉이가 울고 두꺼비를 잡을 수 있는
숲속으로 돌아갈거야
아, 드디어 나는 결정했어
나의 미래는 노란 벽돌길 너머에 있어
아, 아
첫댓글 고맙습니다
정모 동영상 올릴 때 병기해드리겠습니다