1. 오늘의 한마디 표현
It really gets on my nerves!
정말 내 신경을 건드려요!
Get on a person`s nerves는 `남의 신경을 건드리다`이다. Nerve는 `신경`이란 의미로 자주 사용되는 단어이다. 또한 " What a nerve!"(참 뻔뻔스럽군)도 자주 쓰이는 표현이다. 본문 중의 Buddy는 friend라는 의미인데 주로 남자들 사이에서 친구를 일컬을 때 사용한다.
2. 오늘의 영어표현이 쓰이는 지문 & 해석
A: Ugh! John is really starting to get on my nerves!
B: Really? What did he do?
A: He knows I have an exam tomorrow but he wants to go out again tonight!
B: Ha ha! He called me earlier! He just wants a drinking buddy, that`s all.
A: 악! 존이 정말 내 신경을 건드리기 시작했어!
B: 그래? 그가 어떻게 했는데?
A: 내가 내일 시험이 있는 것을 알면서도 오늘밤에 또 나가자고 하잖아!
B: 하하! 나한테 먼저 전화했었어! 그는 술친구가 필요했던 거야, 그뿐이야.
3. More Tips!
*He`s a nervous wreck. 그는 정신적으로 문제가 있는 사람이다.
*He`s got a lot of nerves. 그는 대담하다, 그는 뻔뻔스럽다.
20001107.mp3