|
성경영어를 통한 영어공부 카페 안내 주소 : http://cafe.daum.net/songlee-english * 주변 분들에게 추천 부탁드립니다. |
1. Verse of the Day After Jesus said this, he looked toward heaven and prayed: "Father, the time has come. Glorify your Son, that your Son may glorify you." —John 17:1 예수께서 이 말씀을 마치시고, 눈을 들어 하늘을 우러러보시고 말씀하셨다. "아버지, 때가 왔습니다. 아버지의 아들을 영광되게 하셔서, 아들이 아버지께 영광을 돌리게 하여 주십시오. —요한복음 17:1 |
2. Thoughts on Today's Verse John 17 is one of the most moving chapters in all the Bible. Jesus knows he is going to die. He knows he is spending his last few hours before his death with disciples who do not understand what he is about to do and why he is about to do it. Jesus has two key goals in mind as he 1)prepares himself, and his disciples, for their life ahead without him. He wants them to be one so they can remain strong and influence the world for God. He wants what he does to bring glory to the Father. While he 2)faces humiliation and abandonment, his desire is to bless others. We are going to face hardship. What will be our goal? Hmm, 3)no wonder we 4)are reminded to 5)fix our eyes on Jesus and 6)follow his example. 요한복음 17장은 성경 전체에서 가장 감동적인 부분에 속합니다. 예수님은 자신께서 죽을 것을 알고 계셨습니다. 예수님께서 무엇을, 왜 행하려 하시는지 이해하지 못하는 제자들과 죽기 전 마지막 몇시간을 쓰고 있음을 알고 계셨습니다. 예수님께서는 자기 자신을 준비하시고, 향후에 예수님이 없는 제자들의 삶도 준비하실 때, 가장 중요한 목표 두가지를 마음먹고 계셨습니다 — 제자들이 하나가 되어서, 하나님을 위해 강력하게 존재하면서 세상에 영향력을 끼치기를 원하셨습니다. 또한 예수님께서는 하시는 일을 통해 아버지 하나님께 영광을 돌리려고 하셨습니다. 모욕 당하고 버림받을 때마저도, 예수님께서는 다른 이들을 축복하려는 열망이 있으셨습니다. 우리에게도 어려움이 닥칠 것입니다. 그럴 때 우리의 목표는 무엇인가요? 음... 예수님께 우리의 눈을 고정시키고 예수님의 모범을 따라가야겠다는 생각이 드는데, 이것은 놀랄 일이 아닙니다. ▶ Words & Phrases 1) prepare oneself for[to do] : ~의 준비를 하다;마음의 태세를 갖추다, ~할 각오를 하다 2) faces humiliation and abandonment - face humiliation : 굴욕을 당하다 - face humiliation : 버림을 당하다 * face : [ 3) no wonder ~ = no wonder that ~ = it is no wonder that ~ : ~은 조금도 놀랍지 않다, ~은 당연하다 4) be reminded to do : ~ 5) fix one's eye on ~ : ~에 시선을 고정시키다 6) follow one's example : ~의 본을 따르다 |
3. My Prayer Loving Father, I cannot 1)fathom the mysteries of 2)anguish and grace that 3)touched your heart as Jesus 4)made his way to the Cross with such honesty and 5)selflessness. Lord Jesus, I 6)cannot thank you enough for leaving me a powerful example of how to endure life's heaviest burdens. Please make my life a blessing to others and give me courage to serve and to bless even in times that are hard. In Jesus name I pray. Amen. 사랑하는 아버지, 예수님께서 솔직하고 이기심 없는 마음으로 십자가를 향해 가실 때에, 아버지의 마음에 있으셨을 괴로우심과 은혜로우심의 신비함은... 저는 헤아릴 수조차 없습니다. 주 예수님, 삶의 가장 무거운 짐을 견딜 수 있는 모범을 남겨 주셨으니 어떻게 감사를 드려야 할지 모르겠습니다. 제 삶이 이웃들에게 축복이 되도록 만들어주시고, 어려운 시기에서도 섬기고 축복할 수 있는 용기를 허락해 주시옵소서. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘. ▶ Words & Phrases 1) fathom [fǽðəm] : ( - (예문) I can't fathom your meaning[=what you mean]. 무슨 뜻인지 짐작도 못하겠다. 2) anguish [ǽŋgwi - the anguish of Jesus on the Cross 십자가에서의 예수의 고뇌 3) touch one’s heart : 심금을 울리다, 감동을 주다, 감명을 주다 4) make one's way to ~ : ~로 나아가다 5) selflessness :
|
|