가을의 문턱에서 귓가에 스며드는 "희망의 속삭임", 첫사랑을 기다리는듯 설레임과 희망의 느낌이 그대로 전달되는아름다운 하모니입니다. (가사) Soft as the voice of an angel 천사의 음성처럼 부드럽게 Breathing a lesson unheard 위로하는 말로 내게 속삭이네 Hope with a gentle persuasion 다정한 목소리로 희망을 주네 Whispers her comforting word 위로의 말로 속삭여주네
Wait till the darkness is over 어둠이 사라질 때까지 기다리라고 Wait till the tempest is done 폭풍우가 그칠 때까지 기다리라고 Hope for the sunshine tomorrow 내일은 태양이 빛나기를 바라며 After the shower is gone 소나기가 지나간 뒤에는... Whispering hope 희망의 속삭임 Oh, how welcome thy voice 오, 그대 음성이 얼마나 반갑고 기쁜지 Making my heart in its sorrow rejoice. 슬픔에 젖어있는 내 마음을 기쁘게 해줘요
2 If, in the dusk of the twilight 만일, 저녁 황혼녘에 Dim be the region afar 저 먼 곳이 어두워져도 Will not the deepening darkness 깊어가는 어둠은 Brighten the glimmering star? 깜빡이는 별을 더욱 밝게하지 않나요?
Then when the night is upon us 우리에게 밤이 드리워질 때 Why should the heart sink away? 왜 마음이 우울해져야 할까요? When the dark midnight is over 깊고 어두운 밤이 지나가면 Watch for the breaking of day 새벽이 밝아 옵니다. Whispering hope 희망의 속삭임 Oh, how welcome thy voice 오, 그대 음성이 얼마나 반갑고 기쁜지 Making my heart in its sorrow rejoice. 슬픔에 젖어있는 내 마음을 기쁘게 해줘요