추억의 용인 영보성당

파이 서비스가 종료되어 더이상 콘텐츠를 노출 할 수 없습니다. 자세히보기
Greenfields
Once there were greenfields kissed by the sun 옛날 햇살이 빛나는 초원이 있었어요
Once there were valleys where rivers used to run 옛날 강물이 흘렀던 계곡이 있었어요
Once there were blue skies with white clouds high above 옛날 흰 구름이 둥실둥실 떠 있는 하늘이 있었어요
Once they were part of an everlasting love 옛날 그들은 영원한 사랑의 일부였지요
We were the lovers who strolled through greenfields 그리고 우린 푸른 초원을 거닐었던 연인들이었어요
Greenfields are gone now parched by the sun. 그러한 푸른 초원은 지금 태양에 말라 붙어 사라졌어요
Gone from the valleys where rivers used to run 강물이 흘렀던 계곡에서 사라졌어요
Gone with the cold windthat swept in to my heart 나의 가슴에 몰아친 차가운 바람과 함께 사라졌어요
Gone with the lovers who let their dreams depart 꿈을 버린 연인들과 함께 사라졌어요
Where are the greenfields that we...used to roam? 우리가 거닐던 푸른 초원은 어디에 있나요?
I'll never know what made you run away 무엇이 당신을 떠나게 했는지 알 수가 없습니다.
How can I keep searching when dark clouds hide the day? 어두운 구름이 하늘을 덮어 가릴 때 내가 어떻게 계속 찾을 수 있을까요
I only know there's nothing here for me 난 단지 내게 아무 것도 남은 게 없다는 걸 알 뿐이에요
Nothing in this wide world is now left for me to see 이제 이 넓은 세상에서 내게 남은 것은 아무 것도 없어요
But I keep on waiting.. until you return 하지만 난 당신이 돌아올 때까지 계속 기다릴 거예요
I keep on waiting until the day you learn You can't be happy 나는 기다리겠습니다. 당신이 방황을 하면 결코 행복해질 수 없을거예요.
while your heart's on the roam You can't be happy 초원으로 또한 내게로 돌아올 때까지는 결코 행복해질 수는 없을거예요
until you bring it home. Home to the greenfields. and me once again 푸른 들판이 있는 고향에서 재회의 기쁨을 나누어요.
Greenfields / Susan Jacks
|
첫댓글 아우라님!
멋지게 올린 용인 영보성당의 여러사진과 음악 즐감하고 갑니다.
참 깔끔하고 짜임새 있는 아름다운 게시물입니다.
눈이 아름다워집니다.