타다 |
sawAr (mounted, aboard) |
타다 |
sUzAnIdan (burn) |
타락 |
tabAHI (depravity). 인간의 타락 tabAHI-ye InsAn
(depravity of man) |
타인 |
bIgAnegAn (others) |
타일 |
kAshI (tile), kAshIkArI (mosaic) |
타협, -하다 |
mosAleHa, mosAleHa kardan (compromise) |
탁하다, 탁한 |
khet (muddy). 이 물은 깨끗합니까? In ao sAf ast? (Is
this water clean?) 아닙니다. 탁합니다 nE, In ao khet ast (No, this water is muddy.)
아닙니다, 더럽지 않습니다 nE, chatal nEst (No, it is not dirty.) |
탈출, 도망, -하다 |
ferAr, gerIz, reHAI, khalAs (runaway, escape);
ferAr kardan, gerIkhtan, rastan (to escape) |
탐색, -하다 |
jostjU (search), jostan (to search) |
탑 |
borj (towel). 바벨탑 borj-e babul (the towel of
Babel) |
태도, 자세 |
tOr (manner), wazah (attitute) |
태양력 |
sAl-e khOrshIdI (solar year) |
태양의 |
shamsI (solar) |
태어나다, 출생하다 |
tawallud yAftan (to be born). cf. 세상에 오다 ba
dunyA Amadan (come to the world) |
태어난 |
mutawalled (born) |
태우다 |
sUkhtan (to burn) |
태음의 |
qadImI (lunar) |
태초에, 처음에 |
dar ebtedA (In the beginning). 태초에 하나님이 천지를
창조하시니라 dar ebtedA, khudA AsmAnHA wa zamIn rA AferId (In the beginning God
created the heavens and the earth. 창세기 1:1) |
탱크 |
tAnk (tank) |
터번 |
longI, destAr (turban) |
터키 |
turkestAn (Turkestan) |
턱 |
zanakh (chin) |
턱수염 |
rIsh (beard) |
토끼 |
khargosh (rabbit) |
토론 |
baHs, mozAkara, guftgU (discussion) |
토마토 |
bAjAn-e rumI (toamto). cf. 가지 bAnjAn-e syA
(eggplant) |
토요일 |
shambe (Saturday) |
토하다 |
estefrAgh kardan (vomit) |
톱 |
ara (saw) |
통역, -하다 |
tarjuma (interpretation), tarjuma kardan
(interpret). 다리어를 영어로 통역하다 az dArI ba englIsI tarjuma kardan (to interpret into
English) |
통역자, 번역자 |
tarjumAn (interpreter, translator). 동시 통역
tarjuma-e-Ham-zamAn |
통증, 고통 |
dard, ranj, zaHmat (ach, pain). 어디에 통증을 느낍니까?
dar kujA eHsAs dard mIkunId? (Where do you feel the pain?) |
통찰력, 식별 |
tashkhIs, tamIz (discernment) |
통치, 군림 |
slatanat, HukumrAnI (reign) |
통치하다, 다스리다 |
saltanat kardan (to govern) |
통하여 |
az myAn-e (through) |
투옥하다 |
jadAnI kardan (imprison) |
틀리다, 틀린 |
ghalat (wrong) 내 생각에는 틀렸습니다. 다시 계산하세요 GomAn
mIkunam ghalat ast, bAz tekAr HesAb kunId (I think it is wrong, count
again.) |
특권 |
emtiyAz (privilege). 나는 하나님을 아버지라고 부르는 특권을 갖고 있다
man emtiyAz dAram ke khodA rA padar gUyam (I have a privilege that I call God
"father.") |
특별한 |
makhsUs, khusUs (special) |
특별히 |
makhsUsan (specially, particularly) |
특징 |
sefat-e ekhtesAsI (character) |
특히 |
khusUsan (especially) |
틀, 거푸집 |
qAleb (mold, form) |
틀, 뼈대 |
chawkAt (frame) |