|
|
|
<산스크리트어 반야심경>
반야심경般若心經 Prajna Paramita Hrdaya Sutram; The heart sutra
Aryalokiteshvara Bodhisattva gambhiram Prajna -Paramita caryam caramano, 아랴알로키띠슈와라 보디샅트봐 감비히람 프라즈나 파라미타 챠암 챠랴마노 vyavalokiti sma 뷔야왈로키티 스마
성스러운 관자재 보살이 심오한 반야바라밀다의 行을 행하시면서 깊이 살펴보셨나니,
觀自在菩薩 行深般若波羅蜜多時 照見
다섯 가지(五蘊)가 있어서 그들 고유성질(自性)이 공(空)함을 보시었다.
五蘊皆空 度一切苦厄
Iha Sariputra, rupam sunyam, sunyata lva rupam, rupa na vrtta sunyata. Sunyataya 이하 사리뿌트라 루팜 순니얌 순니야따 이와 루팜 루파 나 브리타 순니야타 순니야타야 na vrtta sa-rupam, yad rupam sa-sunyata, yad sunyata sa-rupam. Evam eva vedana, samjna, 나 브리타 사루팜, 야드 루팜 사 순니야타 야드 순니야타 사 루팜 이밤 이바 비다나, 삼냐, sam-skara vijnanam. 삼스카라 비즈나남,
空은 물질과 별개의 것이 아니고 물질은 공(空)과 별개의 것이 아니다. 물질인 것은 곧 공(空)이며, 공(空)인 것은 곧 물질이다. 느낌(受)과 인식(想)과 현상(行)과 알음알이(識)도 바로 그와 같다.
이하 사리뿌트라 살바 다르마 순니야타 락샤나 아눗빠나 아니루디하 아말라 아-비말라 anuna a-paripurna.아누나 아-빠리뿌르나
사리뿌트라여, 여기서 모든 법들의 공(空)의 특징은 생기지도 않고 멸하지도 않으며, 더럽지도 않고 깨끗하지도 않으며, 부족하지도 않고 가득하지도 않다.
舍利子 是諸法空相 不生不滅 不垢不淨 不增不減
나 카수 스로트라 가라나 지바 카야 마나사. 나 루팜 샵다 간다 라사 스파르스타비아 dharma. Na caksur-dhatu, yavat na manovijnanam-dhatu다르마. 나 카숴 다투, 야밭 나 마노비냐남-다투
Na avidya, na avidya ksayo, yavat na jara-maranam, na jara-marana ksayo. 나 아비디야, 나 아비디야 크쟈요, 야밭 나 자아-마라남, 나 자라 마라나 크쟈요 무명(無明)도 없고 무명의 소멸도 없으며 내지 늙고·죽음도 없고 노사(老死)의 소멸도 없다.
無無明 亦無無明盡 乃至 無老死 亦無老死盡
Na dukha, samudaya, nirodha, marga. na jnana, na prapti, na abhi-samaya. 나 두카 사무다야, 니로다, 마르가 나 갸나, 나 쁘라쁘띠, 나 아비 사마야.
고집멸도(苦·集·滅·道)도 없고 지혜도 없으며 증득도 없고 증득하지 않음도 없다.
無苦集滅道 無智亦無得
Tasmat na prapti tva Bodhisattvanam, prajna-paramitam a-sritya vi-haratya citta avarana, citta avarana na sthitva, na trasto. vi-paryasa ati-kranta nistha nirvanam. 마음에 장애가 없기 때문에 두려움이 없고 전도(顚倒)를 넘어서 궁극의 열반을 증득한다.
Try-adhva vyavasthita sarva Buddha Prajna-Paramitam A-sritya Annutara-Samyak- 트리-아드봐 비야봐스티타 사르봐 붓다 프라즈나-파라미탐 아-슈리탸 안누따라-삼약- Sambodhim, Abhi-sambuddha. 삼봇힘, 아비-삼붓다. 三世諸佛 依般若波羅蜜多故 得阿耨多羅三藐三菩提
따스마, 즈나타뷔얌 프라즈나-파라미타 마하-만트라. 마하-비비야 만트라, 아누따라 만트라, asama-samati Mantra. 아사마-사마띠 만트라.
그러므로 알아야 한다. 반야바라밀은 위대한 주문이고, 크게 신령스러운 주문이며, 위없는 주문이고, 동등한 것이 없는 주문이며,
모든 괴로움을 평정하며, 거짓됨이 없기 때문에 진실하다. 반야바라밀다에서 이러한 주문이 설해졌나니 그것은 다음과 같다.
揭帝揭帝 波羅揭帝 波羅僧揭帝 菩提娑婆訶 |