당신의 말씀[은] 진리입니다. Thy word is true from the beginning: and every one of thy righteous judgments endureth for ever. —시 119:160. Barnes' Notes on the Bible Thy word is true from the beginning - literally, "The head of thy word is truth." Probably the meaning is, that the "principles" of God's word were truth, or were based on truth. The main thing - that on which all relied - was truth, absolute truth. It was not "made" truth by the mere will of God, but it was "founded on" essential truth. Compare Psalm 119:142, note; Psalm 119:144, note. Margin, "The beginning of thy word is true." Its origin is truth; its foundation is truth; its essential nature is truth. See Psalm 19:9. And every one of thy righteous judgments endureth for ever - Since any one of thy laws is as certainly founded in truth as any other, it must be that all alike are eternal and unchanging. It must be so with all the essential principles of morality. Mere regulations in regard to rites and ceremonies may be altered, as local and municipal laws among men may be; but essential principles of justice cannot be. A civil corporation - the government of a city or borough - may change its regulations about streets, and culverts, and taxes; but they can never enact laws authorizing murder or theft; nor can they alter the essential nature of honesty and dishonesty; of truth and falsehood. 반스의 성경 노트 주의 말씀은 처음부터 진리입니다 - 문자 그대로 “주의 말씀의 머리는 진리입니다.”입니다. 아마도 그 의미는 하나님의 말씀의 “원리”가 진리이거나 진리에 기초하고 있다는 뜻일 것입니다. 모든 것이 의존하는 가장 중요한 것은 진리, 절대적인 진리였습니다. 그것은 단순한 하나님의 뜻에 의해 진리가 '만들어진' 것이 아니라 본질적인 진리에 '기초'를 둔 것이었습니다. 시편 119:142, 주; 시편 119:144, 주를 비교하세요. 여백, “주의 말씀의 시작은 참되나이다.” 그 기원은 진리이고, 그 기초는 진리이며, 그 본질은 진리입니다. 시편 19:9 참조. 주의 의로운 판단은 모두 영원히 지속되나이다 - 주의 법은 다른 어떤 법과 마찬가지로 진리에 기초한 것이므로 모두 똑같이 영원하고 변하지 않는 것이어야 합니다. 도덕의 모든 본질적인 원칙도 그래야 합니다. 의례와 의식에 관한 단순한 규정은 인간들 사이의 지방법이나 자치법처럼 변경될 수 있지만, 정의의 본질적인 원칙은 변경될 수 없습니다. 시민 법인, 즉 도시나 자치구의 정부는 거리, 하수구, 세금에 관한 규정을 바꿀 수는 있지만 살인이나 절도를 허용하는 법을 제정할 수는 없으며, 정직과 부정직, 진실과 거짓의 본질적인 본질을 바꿀 수도 없습니다. |