(2nd LD) (Olympics) IOC chief apologizes to President Yoon over opening ceremony gaffe
[올림픽] IOC, 공식 홈페이지에 사과문 올리고 문체부에 사과 서한
* gaffe 〔gæf〕 (사절, 외교상의) 과실, 실수
사과 후 또 나온 실수…펜싱 금메달리스트 오상욱 SNS에 소개하면서 이름 오기
https://youtu.be/0ius1FGZyO4
Yoo Jee-ho Sports 22:40 July 27, 2024 Yonhap News
(ATTN: RECASTS headline, lead; UPDATES throughout with talk; CHANGES dateline; ADDS photos) PARIS/SEOUL, July 27 (Yonhap) -- International Olympic Committee (IOC) President Thomas Bach apologized to South Korean President Yoon Suk Yeol on Saturday over an incorrect introduction of the South Korea delegation as North Korea during the opening ceremony of the Paris Olympics, Yoon's office said. In their 10-minute phone conversation, Yoon expressed his regret over the incident and asked Bach to prevent a recurrence of similar cases. The South Korean delegation to the Paris Olympics rides a boat on the Seine River during the opening ceremony on July 26, 2024. (Yonhap) "As people of the country that has hosted the Summer and the Winter Olympic Games, along with the FIFA World Cup, South Koreans were quite surprised and dismayed with this incident," the presidential office quoted Yoon as saying. This was in reference to a gaffe during Friday's opening ceremony in Paris. As the South Korean team floated down the Seine River, the delegation was introduced with the official name for North Korea, "Democratic People's Republic of Korea," in both French and English, rather than South Korea's official name of "Republic of Korea." Later in the ceremony, North Korea was correctly introduced with its official name. In this photo provided by the Korean Sport & Olympic Committee, Thomas Bach (C, seated by the wall), president of the International Olympic Committee, speaks with South Korean President Yoon Suk Yeol in Paris on July 27, 2024, to apologize for an incident during the opening ceremony of the Paris Olympics in which South Korea was mistakenly introduced as North Korea. (PHOTO NOT FOR SALE) (Yonhap) "I'd like to ask you to apologize for this incident through media and social media, and to ensure against a recurrence of similar incidents," Yoon added, according to his office. "I hope that the rest of the Olympic Games will proceed successfully and serve as the true festival for the people around the world." According to Yoon's office, Bach offered his "sincere and heartfelt apology" for what he said was "an inexcusable incident." Bach also told the president that he understood Yoon's concerns and vowed that the IOC would take all measures necessary while also preventing a recurrence. The Korean Sport & Olympic Committee (KSOC) said Bach called Yoon in the presence of Lee Kee-heung, head of the KSOC and an IOC member; Etienne Thobois, CEO of the Paris Olympics organizing committee; Yiannis Exarchos, CEO of the Olympic Broadcasting Services; and Kim Jong-hoon, former diplomat and an honorary ambassador for the KSOC. According to the KSOC, Bach, born in West Germany, said he could relate to feelings of South Korean people as someone who grew up in a divided country. During an IOC press briefing earlier Saturday, IOC spokesperson Mark Adams said: "We apologize wholeheartedly. An operational mistake was made. We can only apologize, in an evening of so many moving parts, that this mistake was made." Hours after the opening ceremony, the IOC posted an apology on its official Korean X page, but not on its English site. The case sparked angry responses in South Korea, and some lashed out at the IOC for its "short" apology. This Jan. 19, 2024, file photo, provided by the South Korean presidential office, shows President Yoon Suk Yeol (R) along with International Olympic Committee chief Thomas Bach during the opening ceremony of the Gangwon Winter Youth Olympic Games in Gangneung, Gangwon Province. (PHOTO NOT FOR SALE) (Yonhap) Speaking with South Korean journalists in Paris, KSOC President Lee said the IOC is "taking this incident seriously." "There have been instances where our national flag, Taegeukgi, was hung upside down, but having our country called North Korea in both English and French is so preposterous that I could never have imagined that," Lee said. "I asked the IOC and the Paris organizing committee to directly and sincerely apologize for this." Lee said he also asked South Korean coaches to make sure their athletes won't be affected by the incident, "since administration and competition are completely different things." Jang Mi-ran, second vice minister of sports and the 2008 Olympic weightlifting champion, expressed "tremendous regret as a South Korean person and as the vice minister of the relevant Cabinet ministry." "There shouldn't have been a mistake in such a sensitive area," Jang said. "Since we have three IOC members, I hope they will ensure against a recurrence of incidents of this nature." Jang and Lee were scheduled to meet with Bach and Paris 2024 President Tony Estanguet in Paris at 5:30 p.m. Saturday (local time), or 12:30 a.m. Monday (South Korea time), to discuss the issue. jeeho@yna.co.kr (END) |
----------------------------------------------------------------------------------------
[올림픽] IOC, 공식 홈페이지에 사과문 올리고 문체부에 사과 서한
송고시간2024-07-28 10:32 김경윤 기자 연합뉴스
사과 후 또 나온 실수…펜싱 금메달리스트 오상욱 SNS에 소개하면서 이름 오기
공식 홈페이지에 사과 성명 발표한 국제올림픽위원회
[IOC 홈페이지 캡처. 재배포 및 DB 금지]
(서울=연합뉴스) 김경윤 기자 = 국제올림픽위원회(IOC)는 2024 파리 올림픽 개회식에서 한국 선수단을 '북한'이라고 잘못 표현한 것에 관해 공식 사과했다.
IOC는 28일(한국시간) 홈페이지를 통해 사과 성명을 발표하면서 "토마스 바흐 IOC 위원장은 오늘 윤석열 대한민국 대통령과 통화했다"며 "개회식에서 한국 선수단을 잘못 표현한 것에 관해 진심으로 사과했다"고 전했다.
아울러 "이 문제는 인적 오류로 확인됐으며, IOC는 이에 깊은 유감을 표한다"라고 밝혔다.
또한 IOC는 "바흐 위원장은 윤석열 대통령에게 한국 선수단이 사격에서 첫 메달을 획득한 것에 관해 축하의 말을 전하기도 했다"고 덧붙였다.
문체부에 사과 서한 보낸 국제올림픽위원회
[문체부 제공. 재배포 및 DB 금지]
ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT
IOC는 바흐 위원장 명의로 문화체육관광부에 사과 서한을 전달하기도 했다.
문체부는 "IOC가 공식 사과 서한을 문체부 유인촌 장관, 이기흥 대한체육회 회장, 정강선 한국 선수단장 앞으로 보냈다"라며 "IOC는 깊은 사과의 뜻을 전하면서 최고의 성적을 거두기를 기원한다고 밝혔다"고 전했다.
한편 2024 파리 올림픽 조직위원회는 이날 새벽 공식 소셜미디어 계정을 통해 펜싱 남자 사브르 개인전에서 금메달을 딴 오상욱(대전시청)의 소식을 전하면서 이름을 오기해 빈축을 샀다.
조직위는 오상욱의 영문 이름 'Oh sanguk'을 'Oh sangku(오상구)'로 오기했고, 팬들이 댓글을 통해 비판하자 곧 정정했다.
조직위는 27일 열린 대회 개회식에서 유람선을 타고 입장하는 한국 선수단을 불어와 영어로 북한이라고 지칭해 물의를 빚었다.
cycle@yna.co.kr
https://youtu.be/0ius1FGZyO4
21세기 영어교육연구회 / ㈜ 파우스트 칼리지
전 화 : (02)386-4802 / (02)384-3348
이메일 : faustcollege@naver.com / ceta211@naver.com
Blog : http://blog.naver.com/ceta211 21세기 영어교육연구회
Cafe : http://cafe.daum.net/21ceta 21세기 영어교육연구회
Web-site : www.faustcollege.com (주)파우스트 칼리지