相聚少 离别多
深情无从守,
怎么能够忘记你
只有对月叹息,
七彩红的夜色里
何处有你踪迹,
啊,泪旺旺 忧心悲凄凄,
相聚少 离别多,
深情无从守。
相聚少 离别多
深情无从守,
生平只怕情来磨
偏偏遇见你,
一往情深情难舍
为你意乱情也迷,
啊,睡梦里也想梦见你,
相聚少 离别多
深情无从守。
相聚少 离别多
深情无从守,
在我心田里点燃起
爱情的火焰,
到头你却相背弃
给我留下空回忆,
啊,叶落飘 阵阵秋风起,
相聚少离别多
深情无从守。
[내사랑등려군] |
서로 만나는 것은 드물고 헤어지는 것은 흔하니
깊은 정은 지키기가 어려워라
어찌 당신을 잊을 수가 있으랴
오직 달을 보며 탄식만 하네
일곱 빛깔 무지개의 밤 경치에
어디에 당신의 발자취가 있으랴
아,눈물이 가득히 어리고 근심이 처절히 서글프네
서로 만나는 것은 드물고 헤어지는 것은 흔하니
깊은 정은 지키기가 어려워라…
서로 만나는 것은 드물고 헤어지는 것은 흔하니
깊은 정은 지키기가 어려워라
평생 오직 정이 괴로울 것을 두려워만 하네
기어이 당신을 만나리…
한 번 정이 깊어지면 정은 떨어지기가 어려워라
당신 때문에 마음이 심란하여 사랑도 어지러워라
아,잠 자면서도 당신을 만나는 꿈을 그리워하네
서로 만나는 것은 드물고 헤어지는 것은 흔하니
깊은 정은 지키기가 어려워라…
서로 만나는 것은 드물고 헤어지는 것은 흔하니
깊은 정은 지키기가 어려워라
내 속마음에 불을 붙이기 시작하네
사랑의 불꽃을…
마지막에 이르면 당신은 오히려 서로 저버리네
내게 남아 있는 건 빈 추억뿐이네
아,낙엽만이 날리고 간간이 가을바람이 불어오니
서로 만나는 것은 드물고 헤어지는 것은 흔하니
깊은 정은 지키기가 어려워라…
[번역/진캉시앤] |
첫댓글 등려군 홈에서 2010년 1월21일자에 [한국] 곡이라고 밝히고 있는데 원 작곡자를 찾는 중..
[색소폰 연주곡]
http://cafe.daum.net/loveteresa/86mY/237