***** butterfingers *****
(물건을 잘 떨어뜨리는 사람)
Tips=[1]= 버터 묻은 손으로 물건을 집으면 미끄러워서 쉽게 떨어뜨리게 된다.
이런 비유에서 "butterfingers는 "물건을 잘 떨어 뜨리는 사람"을
뜻하는 표현이 된다. 이상하게 물건을 잘 떨어 뜨리는 날이 있을 것이다.
이런 경우 "I'm such a butterfingers today.
"(오늘은 물건을 잘 떨어뜨리네요)"라고 말할수 있을 것이다.
(1035)
(A) Can you pass me the files
that are over there?
I need to refer to them in * 참고하다
order to finish this report.
(B) Of course.
Oops! I dropped them.
I'm such a butterfingers today.
I dropped some other documents a while ago.
(A) It happens, right?
[본문 해석]
(A) 저기 있는 파일들을 건네줄래요? 이 보고서를 마무리하는데
그 파일들을 참고할 필요가있어요.
(B) 물론이죠. 어머 떨어 뜨렸네요. 오늘 물건을 잘 떨어뜨리네요.
좀 전에도 다른 서류를 떨어뜨렸죠.
(A) 그럴 때가 있어요. 그렇죠?
Tips=[2]= English Review
[ Call for / ~을 필요로 하다]
(A) What skills are necessary for this position?
(이 직책에는 어떤 능력이 필요할까요?)
(B) This job calls for someone
with great leadership and communication skills.
(이 일은 강한 지도력과 의사 소통을 지닌 사람을 필요로 합니다.)
[Similar and related expressions]
** This job requires someone with with great leadership
and communication skills. **
(이 일을은 강한 지도력과 으사소통능력을 지닌 사람을 필요로 합니다.)