<대화>
A: Jenny! Fancy meeting you here!
B: What a pleasant surprise, Brad! Actually, I've been meaning to call you.
A: Oh, really?
B: Well, your presentation at the conference was quite intriguing and I wanted to talk about it with your sometime.
A: Sure, I'd love to. Let's catch up soon! You still have my contact details, right?
B: Of course. I'll text you.
A: 제니! 여기서 만나다니 웬일이에요!
B: 어머, 너무 반가워요, 브래드! 사실 연락 드리려고 하고 있었어요.
A: 오, 그래요?
B: 실은 그때 컨퍼런스에서 하신 발표가 참 흥미로웠거든요. 그래서 언젠가 그것에 대해서 얘기를 나누면 좋겠다고 생각했죠.
A: 그러죠! 전 좋아요. 곧 만나서 회포를 풀자고요. 제 연락처 정보는 아직 가지고 계시죠?
B: 물론이죠. 문자 드릴게요.
<핵심 표현>
fancy 놀란, 반가워하는
pleasant 즐거운, 기쁜
mean to ~을 하고자 하다.
intriguing 흥미로운
catch up (뒤처졌다가) 따라잡다.
contact details 연락처의 세부적인 사항
[출처] EBS radio shows