하느님께서 그들에게 그분의 생각을 실행할 마음을 넣어 주셨다. For God hath put in their hearts to fulfil his will, and to agree, and give their kingdom unto the beast, until the words of God shall be fulfilled. —계시록 17:17. Barnes' Notes on the Bible For God hath put in their hearts to fulfil his will - That is, in regard to the destruction of this mighty power. They would be employed as his agents in bringing about his designs. Kings and princes are under the control of God, and, whatever may be their own designs, they are in fact employed to accomplish his purposes, and are instruments in his hands. See the notes on Isaiah 10:7. Compare Psalm 76:10. And to agree - See Revelation 17:13. That is, they act harmoniously in their support of this power, and so they will in its final destruction. And give their kingdom unto the beast - See the notes at Revelation 17:13. Until the words of God shall be fulfilled - Not forever; not as a permanent arrangement. God has fixed a limit to the existence of this power. When his purposes are accomplished, these kingdoms will withdraw their support, and this mighty power will fall to rise no more. 반스의 성경 주석 하나님은 자신의 뜻을 이루기 위해, 즉 이 강력한 권력의 멸망과 관련하여 그들의 마음에 두셨기 때문입니다. 그들은 하나님의 계획을 실현하는 데 그의 대리인으로 고용될 것입니다. 왕과 왕자들은 하나님의 통제를 받고 있으며, 그들 자신의 계획이 무엇이든 간에 실제로는 하나님의 목적을 달성하기 위해 사용되며 하나님의 손에있는 도구입니다. 이사야 10장 7절의 주석을 참고하세요. 시편 76:10을 비교하세요. 그리고 동의하기 - 요한계시록 17:13을 참조하세요. 즉, 그들은이 권력을지지하는 데 조화롭게 행동하므로 최종 멸망에서 그렇게 할 것입니다. 그리고 그들의 왕국을 짐승에게 주고 - 요한계시록 17:13의 주석을 참조하세요. 하나님의 말씀이 성취될 때까지 - 영원한 것이 아니라 영구적인 마련이 아닙니다. 하나님께서는 이 권세의 존재에 한계를 정하셨습니다. 그분의 목적이 성취되면 이 왕국들은 지원을 철회할 것이며, 이 강력한 권세는 더 이상 일어나지 않을 것입니다. |