|
2011.6.20이후 적용 자세한사항은 공지확인하시라예
출처: 여성시대 Gigi hadid
S05E05
http://cafe.daum.net/subdued20club/ReHf/1181796
S06E06
http://cafe.daum.net/subdued20club/ReHf/1188543
S06E16 -1-
http://cafe.daum.net/subdued20club/ReHf/1192008
S06E16 -2-
http://cafe.daum.net/subdued20club/ReHf/1192165
S09E20
http://cafe.daum.net/subdued20club/ReHf/1176226
S10E04
http://cafe.daum.net/subdued20club/ReHf/1176659
S10E05 -1-
http://cafe.daum.net/subdued20club/ReHf/1177132
S10E05 -2-
http://cafe.daum.net/subdued20club/ReHf/1177134
S10E07
http://cafe.daum.net/subdued20club/ReHf/1177482
S10E08
http://cafe.daum.net/subdued20club/ReHf/1179436
S10E09
http://cafe.daum.net/subdued20club/ReHf/1176417
S10E10
http://cafe.daum.net/subdued20club/ReHf/1180175
S10E11
http://cafe.daum.net/subdued20club/ReHf/1180812
S10E12
http://cafe.daum.net/subdued20club/ReHf/1184963
S10E13
http://cafe.daum.net/subdued20club/ReHf/1190470
S10E14
http://cafe.daum.net/subdued20club/ReHf/1191441
S10E15
http://cafe.daum.net/subdued20club/ReHf/1193926
S10E16
http://cafe.daum.net/subdued20club/ReHf/1195820
S10E17
http://cafe.daum.net/subdued20club/ReHf/1196549
S11E01
http://cafe.daum.net/subdued20club/ReHf/1197414
S11E02 -1-
http://cafe.daum.net/subdued20club/ReHf/1198677
S11E02 -2-
http://cafe.daum.net/subdued20club/ReHf/1198796
S11E03
http://cafe.daum.net/subdued20club/ReHf/1199844
S11E04
http://cafe.daum.net/subdued20club/ReHf/1202074
S11E05
http://cafe.daum.net/subdued20club/ReHf/1204290
S11E06
http://cafe.daum.net/subdued20club/ReHf/1208371
S11E07 -1-
http://cafe.daum.net/subdued20club/ReHf/1213589
S11E07 -2-
http://cafe.daum.net/subdued20club/ReHf/1213974
S11E08 -1-
http://cafe.daum.net/subdued20club/ReHf/1215396
S11E08 -2-
http://cafe.daum.net/subdued20club/ReHf/1216245
S11E09 -1-
http://cafe.daum.net/subdued20club/ReHf/1227285
띵동♪
클로이 : 안녕하세요!!
반갑게 인사 나누는중
의사쌤 존예;;;
클로이 : 집이 더러워지거나 그러진 않겠죠?
의사 : 아뇨, 전혀요
클로이 : 완벽해요
의사 : 자, 먼저 기본적인 질문을 몇 가지 할 거에요
클로이 : 좋아요
의사 : 당신의 병력에 관해서요, 그리고 시작할게요
킴 : 안녕하세요
방가방가
클로이 : MJ가 저에 대해서 걱정하는 걸 원하지 않아요
만약 우리 중 누군가가 BRCA 유전자를 가지고 있다면
MJ는 너무나 죄책감을 느낄 거에요
그래서 드디어 MJ를 위해 이 검사를 받기로 했어요
저스틴 : 주먹을 꽉 쥐세요
클로이 : 오케이
저스틴 : 바늘 들어갑니다, 원 투
끝났어요
클로이 : 오케이 굳, 괜찮았어요
킴 : 클로이가 이 검사를 위한 단계를 밟는 것이 자랑스러워요
가끔 그녀는 뭔가를 알기 싫어하죠
왜냐하면 그녀는 어떤 일들을 정말 심각하게 받아들여요
그래서 그녀의 comfort zone에서 나와서
검사를 받는 건 아주 좋아요
왜냐하면 전 이게 아주 중요한 일이라고 생각하거든요
클로이 : 결과로 어떤 걸 알수 있는 건가요?
의사 : 유전적 암의 발병률을 알 수 있고요
클로이 : 오케이
의사 : 그리고 BRCA 1, 2에 대해서 알 수 있어요
클로이 : 그게 무슨 말이죠?
의사 : BRCA 1, 2는
남성, 여성 유방암과 난소암과 관련된 유전자이죠
의사 : 다른 암으로는 대장암, 신장암, 흑색종,
폐암, 뇌종양 등이 있어요
클로이 : 음, 쿨하네요
의사 : 하지만 포커스는 유방암과 난소암에 맞출 거에요
킴 : 후천적인 건가요 아니면 유전적인 건가요?
의사 : 아뇨, 여러분 유전자 안에 있어요
유전자는 계속 똑같이 유지돼요
어머니가 아기를 가지는 순간부터 유전자가 형성되죠
그리고 똑같이 유지될 거에요
클로이 : 그럼 우리가 존나 암에 걸려서 죽을 확률은 반반이네요
ㅋㅋㅋㅋㅋ
의사 : 다 됐어요, 완벽해요
클로이 : 좋아요
클로이 : 결과를 기대할게요
바이바이
킴 : 코코넛 워터 먹을래? 여기
킴 : 엄청나게 마셨어
크리스 : 목이 마른가봐
크리스 : 코코넛 워터가 좋은가봐
안녕 미스터 코코넛?
코트니 : 저 일요일에 몬타나에 간다고 말했죠?
크리스 : 응, 그 친구들이랑 가는 거?
코트니 : 네
크리스 : 아기도 데려갈 거니?
코트니 : 네
크리스 : 다른 아이들도?
코트니 : 아뇨
크리스 : 그럼 아이들은 누가 봐?
코트니 : 여러분이 아이들을 샌디에고에 같이 데려가요
크리스 : 오, 넌 그럼 안 갈 거야?
코트니 : 으흠
코트니 : 아이들을 여기에 놔두고 가기는 싫지만
이 몬타나 여행이 제 영혼에 아주 좋을 것 같아요
부둥부둥
킴 : 난 저 티셔츠가 싫어
코트니 : 괜찮아
그냥 집에서 입는 거야
레인 : 으애애애ㅐㅐㅇ
크리스 : 이모가 일부러 그런 게 아니야
쟨 너무 비판적이거든
크리스 : 우리 손자 너무 잘생겼다
카일리 : 어떻게 지내?
켄달 : 별일 없어
니가 나랑 놀아줘서 너무 행복하다
폰중
켄달 : 너 지금 뭐하는..?
난 널 정말 이해를 못하겠어
카일리 : 그래?
켄달 : 넌 맨날 폰만 해
우리가 새벽 4시에 공항에 갈 때 조차도 넌 폰을 하고 있어
켄달 : 왜 그래? 인생의 낭비 아니야?
카일리 : 나도 그렇게 생각은 해
켄달 : 난 내가 폰을 안 해도 될 때 너무 행복한데
오늘 아침만 해도..
문자오는 소리
카일리 : 잠시만
카일리 : ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ장난이야
...
켄달 : 아빠랑 뭔가를 하는 게 그리워
예전에 우리가 같이 했었던 것들 말이야
보이쉬한 활동들
더트 바이킹 (비포장도로에서 오토바이 타는 거) ..
카일리 : 맞아
켄달 : 모험적인 일들 말이야
켄달 : 내 생각에 아빠랑 너는 너무 잘 지내는 것 같아
켄달 : 넌 메이크업에도 엄청 관심이 많고,
난 분명 너만큼 메이크업에 관심이 있진 않지
카일리 : 같이 네일이라도 받아 봐
카일리 : 그냥 아빠한테 말해
켄달 : 아빠가 자신이 행복하고 편안한 위치에 있어서 저도 행복해요
그래서 그걸 방해하는 사람이 되긴 싫어요
켄달 : 그녀의 감정을 상하게 하긴 싫어
아무 말도 안 하는 게 낫지 않을까?
카일리 : 아니..대화를 좀 해
크리스 : 왜 항상 교통체증이 있는 거지?
코리 : LA LA LA 니까
애기들은 어떻게 가는 거야? 누가 데려가?
크리스 : 클로이랑... 킴
걔네가 P를 데려가
코리, 크리스 : P, 노스, 그리고 메이슨ㅎㅎ
코리 : 클로이랑 킴이 애들 땜에 미쳐버리겠네
크리스 : 애들은 아마 가는 내내 잘 거야
코리 : 아니, 안 그럴걸
크리스 : 잘 거야
코리 : 도착하자마자 그들은
차에서 내리는 게 얼마나 기쁜지 말할 걸
코리 : 적어도 우리 모두는 위대한 MJ님을 보러 가잖아
크리스 : ㅎㅎㅎㅎ
크리스 : MJ가 너무 걱정이 돼, 왜냐하면 엄마는 혼자잖아
당신은 검사결과 때문에 긴장되지 않아?
코리 : 음, 아니ㅎㅎ
크리스 : 아니야?
코리 : 별로 그렇진 않아
크리스 : 나이가 들수록 점점 더 불안해지는 것 같아
크리스 : 검사결과를 받으러 우리가 함께 샌디에고에 가게 되어서 기뻐요
왜냐하면 우리 엄마를 볼 수 있는 좋은 핑계거든요
하지만 목적지에 다다를수록 점점 더 검사결과가 불안해지네요
크리스 : 이제 내 주변에
아무도 암의 영향을 받지 않은 사람이 없을 정도야
크리스 : 그것 때문에 더 걱정돼 죽겠어
야야아아아아아아아ㅏ아아아아아
겁나 시끄러움
클로이 : 오 마이 갓..
킴 : 나중에 낮잠을 세시간은 자야 할 것 같아
클로이 : 나이퀼 (잘 때 먹는 감기약) 필요한 사람?
노스 : 저요
메이슨 : 저요
페넬로피 : 저요
킴, 클로이 : 하하하하
클로이 : 코트니가 몬타나로 조그만 엄마로써의 휴가를 떠났어요
그래서 저와 킴, 노스, 메이슨, 그리고 페넬로피가 샌디에고로 가고 있어요
킴 : 아아아아아
노스 표정 잘보면 열창중.. 아빠 재능 물려받았니
애들, 킴 : 아아아아아아아아
클로이 : ㅋ
모두, 클로이 : 아아아아아ㅏㅏ
킴 : 흰머리가 났어
이 자동차 여행 때문에..
클로이 : (입모양으로) 오마이가쉬
클로이 : 3명의 유아들과 함께 차 안에 있는 것은 최고의 피임이에요
킴 : 오케이, 다들 여기 봐
원 투 쓰리
애들 : 치ㅣㅣ즈
클로이 : 치즈~
킴 : 건졌어
애들 : with a moo moo here ♪
클로이 동요 같이 불러줌
and a moo moo there
here a moo there a moo
everywhere a moo moo♪
킴 : 스캇이 문자가 왔어
<애들이랑 같이 샌디에고에 있어?>
킴 : 스캇이 이래
<애들한테 아빠가 사랑한다고 전해 줘>
클로이 : 워우..
클로이 : 요새 스캇의 행동이 정상이 아니에요
스캇은 우리한테 와서 울면서 바뀌고 싶다고 하고
그리고 이삼일 동안 또 실종되요
갑자기 문자가 와서 "애들한테 사랑한다고 전해 줘"
라고 하면! 전 당연히 걱정이 되죠
클로이 : 얘들아! 우리 다 왔어
애들 : 다 왔다!! 예!!!!
클로이 : 니 딸 좀 봐봐
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ북서 개구짐
클로이 : 예이!
클로이 : 신이시여 감사해요!
카일리는 케이틀린한테 전화검
케이틀린 : 여보세요
카일리 : 헤이 대드
케이틀린 : 무슨 일이니?
카일리 : 켄달이랑 얘기를 했는데
언니가 좀 화난 느낌이었어요..왜냐하면..
우리가 더트 바이크나 뭐..
예전에 우리가 같이 하던 일들을 하지 않아서요
케이틀린 : 그래?
카일리 : 그리고 켄달은 아빠가 그 활동들을 이제 싫어한다고 생각해요
카일리 : 요즘 켄달은 자기 감정을 표현하는 걸 힘들어해요
특히 우리 아빠한테요
전 아빠한테 그걸 말해야 한다고 생각했어요
왜냐하면 그녀가 이걸 아는 것이 중요하니까요
카일리 : 음, 그런 게 싫어진 건 아니죠?
케이틀린 : 난 요새 뼈빠지게 일하느라 죽겠어! 너도 알잖아
카일리 : 저는..
케이틀린 : 그게 내가 전처럼 너희와 같이 못 노는 이유야
카일리 : 맞아요
케이틀린 : 왜냐하면 일이 너무 많거든
카일리 : 켄달은 그녀가 뭔가를 놓치는 게 아니라는 걸 알아야 해요
왜냐하면 케이트는 예전 그대로이고
그녀가 하고 싶어하는 것은 우리랑 노는 것 뿐이니까요
케이틀린 : 켄달은 어디 있니? 걔랑 얘기를 좀 해야겠어
카일리 : 맞아요, 얘기 좀 해보세요
왜냐하면 켄달은 그냥 아빠가 그 일들에 싫증난 거라고 생각해요
케이틀린 : 오 갓, 알았어 내가 켄달이랑 얘기해 볼게
카일리 : 네 사랑해요
케이틀린 : 나도 사랑해
경호원 화남
폴 : 헬로 레이디스
킴 : 안녕하세요
크리스 : 여긴 코리에요
폴 : 맞아요, 코리 기억해요
클로이 : 안녕하세요
죄송해요 제 큰 구찌 귀걸이가 부딪혀서요
킴 : 반가워요
크리스 : 나시프 박사는 제일 대단한 성형외과 의사 중 한명이에요
그리고 그는 아주 좋은 저희 가족의 친구이죠
또한 그는 혈액으로 DNA 검사를 하고 신체를 연구하는
Pathway Genomics란 회사에 매우 열정적이에요
크리스 : 그가 여기로 와서 우리가 편안함을 느낄 수 있게
검사결과를 같이 봐 주는 것은 매우 나이스한 일이에요
폴 : 검사결과를 보기 전에 한가지만 말할게요
폴 : 8명 중 1명은 인생의 어떤 시점에서 암에 걸려요
그리고 제일 흔한 5가지 암은
유방암, 난소암, 대장암, 흑색종, 그리고 폐암이에요
클로이 : 전 폴을 사랑하지만
그가 지금 이 결과를 보는 것을 좀 질질 끄는 것 같아요
전 정말 긴장돼요, 왜냐하면 전 피부암에 2번이나 걸렸었거든요
그래서 그냥 빨리 알고 싶다고요
폴 : 자, 다들 소식을 들을 준비 되셨나요?
폴 : BRCA 라고 불리는 유전자가 있어요
만약 당신이 그 유전자를 갖고 있으면
살아가면서 유방암에 걸릴 확률이 40퍼에서 80퍼에요
폴 : 그래서 여러분 모두..
폴 : 음성이 나왔어요
클로이 : 훠우~~~
클로이 : 우리가 검사를 통과했어요!
ㅎㅎㅎㅎ
클로이 : 정말 다행이에요
우리 모두 정상이에요
우리의 아이들은 모두 건강한 새들이고
이제 짹짹거리며 날아갈 준비가 되었어요!
클로이 : 바보같은 질문 좀 할게요
이제 그럼 평생동안 이 유전자가 생길 일은 없는 거죠?
폴 : 네 유전자니까요, 당신은 그 유전자가 없어요
클로이 : 오케이
폴 : 하지만 아직 조금의 위험성은 있지만요
유방 엑스레이, 또다른 검사들이 남아 있어요
폴 : 또다른 질문이 있나요?
클로이 : 아니요, 저 지금 너무 신나요
크리스 : 잠시만, 저한테 '상당한 제한'이 있을 수도 있다고요?
크리스 : 제 정신건강이 존나 망한 건가요?
이게 뭔 뜻이에요?
폴 : 마약 말이에요
크리스 : 오, 신경쓰지 마세요
아직 안 해 봤네요
켄달 : 들어오세요
케이틀린 : 어떻게 지냈어?
켄달 : 좋아요
케이틀린 : 널 보니 좋구나
음 우리 아가!!
켄달 : 무슨 일이에요?
케이틀린 : 무슨 일이 있는 건 너겠지
켄달 : 맞아요
케이틀린 : 아 맞다, 니 차는 잘 굴러가고 있니?
켄달 : 아주 좋아요
케이틀린 : 좋구나, 니 삶의 다른 것들도 다 좋지?
켄달 : 네 엄청나게요
케이틀린 : 그럼 다행이구나
음, 사실 내가.. 카일리랑 얘기를 좀 했어
켄달 : 오 노
케이틀린 : 오 노 라니ㅋㅋ아니야 아무 일 없어
케이틀린 : 니가 화가 났었다고
케이틀린 : 우리가 같이 많은 시간을 보낼 수 없고
재밌는 일을 많이 하지 않아서
카일리 : 아뇨, 전 화나지 않았어요
왜냐하면 우린 같이 시간을 보내고 있었어요
켄달 : 그냥 좀 달랐어요
켄달 : 아빠가 카일리랑 더 잘 지내는 느낌이 들었어요
왜냐면 카일리는 메이크업이나 그런 것들에 관심이 많지만
전 아니니까요
켄달 : 완전히 달라졌어요
예전에 우린.. ATV를 타기도 하고 더트 바이크도 타고..
케이틀린 : 맞아, 그런 것들을 했었지
켄달 : 내가 말타는 것을 아빠가 구경오기도 하고
그리고.. 저도 모르겠어요
케이틀린 : 음, 그래 나도 이해해
케이틀린 : 사실 오프로드용 차량을 하나 더 살까 생각중이야
집에 두개를 놔두게
켄달 : 진짜요?
케이틀린 : 더 빠르고, 더 크고, 변속기도 더 좋은 걸로
케이틀린 : 내가 집을 샀으니까 그 주변을 점검해 보고
사유지 경계선도 알아보고
그리고 안정적인 도로도 만들어야지
켄달 : 으흠
케이틀린 : 그리고 당연히 거기에 너의 의견도 원해
케이틀린 : 그런 것을 탈 곳은 어디든지 많은걸!
ㅎㅎ
표정 넘나 스윗..
케이틀린 : 너도 알잖아
내가 너랑 노는 걸 사랑하는 것을
켄달 : 으흠
케이틀린 : 우리는 최고의 시간을 보낼 거야
오케이?
켄달 : 으흠
케이틀린 : 만약 니가 지금 일어나고 있는 일이나
이미 일어난 변화에 불만이 있다면
나에게 직접적으로 말해줘도 돼
켄달 : 맞아요
케이틀린 : 세상에서 나를 제일 행복하게 만드는 것이
너랑 같이 시간을 보내는 거야
케이틀린 : 나도 재미난 일을 좋아하는 걸 알잖아
켄달 : 저도 그래요
ㅎㅎㅎㅎㅎㅎ
켄달 : 좋아요
근데 아빠 메이크업이 정말 예쁘네요
케이틀린 : well 땡큐
고맙구나
니가 그런 말을 하다니, 진정한 칭찬인데
훈훈
켄달 : 아빠에게 우리가 좀 멀어진 것 같다고 말하고 싶진 않았지만
카일리가 대신 말해줘서 기뻐요
우리 사이에 벽이 허물어진 기분이에요
켄달 : 제가 어릴 때는, 아빠와 어떤 얘기든지 할 수 있었고
오늘날도 그 점은 다르지 않아요
케이틀린 : 그럼 이 여행을 어디서부터 시작할까?
켄달 : 무슨 말이에요?
케이틀린 : 다시 잘 지내는 것, 재밌는 일을 하는 것
어디서 시작할까?
켄달 : 모르겠어요
케이틀린 : 저기 저게 보이네
켄달 : 같이 해봐요
케이틀린 : 사실 난 한번도 저걸 타본 적이 없어
켄달 : 전 우리 아빠를 정말 사랑해요
같이 이 패밀리 타임을 더욱 많이 보내길 바라고 있어요
그건 절 행복하게 만들어요
케이틀린 : 손 잡아줘
켄달 : 오 마이 갓
케이틀린 : "오 마이 갓" 이라니 무슨 뜻이야?
케이틀린 : 으악!
켄달 : 올라서요!
케이틀린 : 오케이, 뒤로 가보자
켄달 : 스탑
케이틀린 : 봐, 아직 너랑 재밌는 일을 하잖아
켄달 갑자기 손 놓음
케이틀린 : 으으으으 그러지 마!!
MJ : 하이!
킴 : 하이 그랜마
크리스 : 오늘 기분 어때요, 엄마?
MJ : 좋아
크리스 : 라 호야 레이디 같네요
MJ : 왜인지 궁금하네ㅎㅎ
띠리링♪
킴 : 헤이 코트
킴 : 할머니, 여기 코트니에요
MJ : 안녕!
MJ : 잘 지내니?
킴 : 별로 좋은 각도가 아니야, 코트니
코트니 : Old Faithful 에 왔어요, 보여줄까요?
킴 : 코트니가 몬타나에 있어요
그녀 자신을 위한 시간을 가지고 있죠
그건 절 행복하게 만들어요
그게 바로 인생에서 중요한 거니까요
언니도 맑은 정신과 행복을 가져아죠
킴 : 메이슨, 엄마야
킴 : 메이슨 보여?
코트니 : 응
메이슨 : 나 갠챠나요
킴 : 엄마가 너 보고 있어
코트니 : 끊자
킴 : 오케이 끊어
킴 : 할머니, 너무 쿨했어요
우리 어제 DNA 진단을 받았어요
MJ : 그래, 말해 줘
킴 : 우리 모두 음성판정을 받았어요
MJ : 오마이갓, 오랫동안 너무 걱정했었는데!
MJ : 너희 모두 다?
킴 : 네, 클로이, 우리 모두 다요
음성이래요
MJ : 굿 굿, 그럼 너희 아이들도 안전한 거구나
킴 : 네, 그러니깐 아이들은 이제 검사를 받지 않아도 돼요
성호긋는 할머니
킴 : 우리가 음성 판정을 받은 이상,
아이들의 아빠 쪽에서 유전이 되지 않는다면
암에 걸릴 일은 없어요
그들은 일일히 모든 것을 검사했어요
크리스 : 우리가 어떤 종류의 보드카를 마셔야 되는지까지요
MJ : 어떤 종류의 알코올에 알러지가 있는 사람들도 있어
크리스 : 맞아요, 맞아요
MJ : 내 생각엔 넌 두가지에 알러지가 있는 것 같아
MJ : 보톡스와 알코올
크리스 : 제가 어떻게 그 두개에 알러지가 있을 수 있어요?
MJ : 니가 사랑하는 것들에?
크리스 : 그게 제 세상을 돌아가게 해주는 것들인데
크리스 : 이건 너희 둘 다 들으라고 하는 말이야
크리스 : 킴은 이 설교가 더이상 필요하지 않지만
왜냐하면 킴은 더이상 그런 짓을 하지 않거든
크리스 : 하지만 넌 그럴 것 같아
크리스 : 몇년 전에, 몇몇 아이들이 나 몰래 행사를 갔다가
나한테 말하지 않고..
띠리링♪
킴 : 여보세요
클로이한테 전화옴
(크리스는 계속 설교중)
킴 : 무슨 일이야?
킴 : 오케이, 스캇 원래 번호로 전화해볼게
클로이가 킴한테 전화해서 킴이 스캇 번호로 연결해주고
킴이 클로이랑 스캇 통화를 듣는 상황
클로이 : 스캇?
클로이 : 왜 나한테 그런 문자를 보낸 거야?
쉬ㅅ!!!!
?
클로이 : 너 괜찮아?
스캇 : 그냥... 그냥 이제 못하겠어
클로이 : 그게 무슨 말이야, 못하겠다니?
킴 : 클로이가 흥분해서 저에게 전화가 왔어요
스캇이 자기한테 더이상 감당할 수 없다는 식으로
겁나는 문자를 보냈다고요
킴 : 클로이가 코트니에게 전화해 보려 했지만
코트니는 지금 몬타나에서 돌아오는 비행기를 타고 있어요
클로이 : 너 오늘 뭐 복용했어?
킴 : 경찰에 전화해
크리스 : 우리 경찰에 전화해야 해
스캇 : (울음소리)
클로이 : 오케이, 니 말을 알아들을 수가 없어
좀더 명확하게 말해 봐, 응?
크리스 : 아니, 아니
우리 경찰에 전화해야 돼
킴 : 잠시만요 엄마
스캇 : 이제 난 더이상 이 짓을 할 수 없어..
우리 가족 없이..
킴 : (속삭임) 가서 내 폰 가져와
클로이 : 나도 이해해, 하지만 낫도록 노력해 봐
클로이 : 이렇게 그냥 포기할 순 없어, 오케이?
크리스 : 그의 주소가 필요해
킴 : 스캇한테 지금 어디냐고 물어봐
주소를 알아내
클로이 : 지금 어디야?
스캇 : (울음소리)
클로이 : 스캇?
니 소리를 알아들을 수가 없어
클로이 : 알아듣고 싶은데
스캇 : (울먹임) 존나 난 절대 코트니보다 아름다운 사람을 만나지 못할 거야..
난 그녀를 사랑해
스캇 : 하지만 그녀는 날 사랑하지 않아
클로이 : 그녀는 분명히 널 사랑해
그리고 니가 나아지고 니 스스로를 사랑하길 원해
스캇 : 내 삶은 공식적으로 끝났어
그냥 너한테 알려주고 싶었어
클로이 : 넌 니 인생을 끝내기 원하지 않잖아
클로이 : 무슨 소리 하는 거야?
크리스 : 스캇 집으로 지금 운전해서 갈까?
킴 : 그는 지금 뉴욕에 있어요
크리스 : 뉴욕에 있다고?
클로이 : 들어봐, 우리가 니 삶을 고쳐줄 수 있어
삶에서 모든 것은 고칠 수가 있어
클로이 : 하지만 니가 지금 어딘지 말해줘..
내가 가서 너를 도울 수 있게
클로이 : 아니 제발, 너 지금 어디야?
크리스한테 전화옴
크리스 : 여보세요?
크리스 : 하이, 크리스(스캇 친구)야?
나 크리스 제너야
크리스 : 스캇이 지금 어딘지 알아내려고 하는데
크리스 : 지금 그가 소호에 있는 것 같아
오, 너도?
크리스 : 스캇이 지금 매우 흥분했어
그와 얼마나 떨어져 있어?
크리스 : 오케이, 니가 스캇 방으로 진입할 수 없으면
일단 나한테 문자해
그리고 빠르게 911로 전화해
크리스 : 농담 아니야, 연락해
무슨 일이 일어나고 있는지 말해줘
크리스 : 오케이, 땡큐
스캇 : 난 존나 진정할 수가 없어
스캇 : 감당할 수가 없다고
클로이 : 너 스스로에게 뭔 짓을 하진 않을 거란 걸 알아
넌 지금 매우 부정적인 상태에 있어, 오케이?
너 멈춰야 해
스캇친구 크리스한테 다시 전화옴
크리스 : 헤이, 윗층으로 올라갔어?
크리스 : 알겠어, 오케이
일단 너가 방에 들어갔으니. 오케이
스캇 : 끊어야겠어
스캇 : 그들한테 사랑한다고 전해 줘..
클로이 : 아니, 너 어디 가? 어디 가는데?
스캇?
스캇이 끊었어
크리스 : 응, 수고했어 클로이
크리스가 스캇 방으로 들어갔대
그러니 몇 분 안에 나한테 문자로 어떻게 됐는지 말해 줄 거야
킴 : 엄마, 슬퍼요
클로이 : 내 마음이 너무 아프다
크리스 : 코트니는 그녀 삶에서
안정적이고 지속적인 사람을 원해
그리고 스캇은 변화하고 싶다고만 하잖아
친구 크리스 : 네 맞아요, 스캇한테도 그렇게 말해 줬어요
그냥 걘 정신이 나간 것 같았어요
친구 크리스 : 몸이 아프다거나 그렇진 않았어요
그냥 매우 우울하고 정신이 나간 것 같았어요
크리스 : 스캇은 좀 진정해야 돼
아빠 역할을 하고 코트니 곁에 있던지, 아니면 말던지!
친구 크리스 : 네, 맞아요
하지만 LA에서 같이 있던 사람들은 당신들뿐이었으니까요
크리스 : 맞아
크리스 : 가족 사이에서 이런 일이 일어나는 것은
매우 스트레스받는 일이에요
왜냐하면 스캇은 제 아들과 같아요
크리스 : 오늘은 크리스 리다가 있어서 아주 다행이었죠
우리를 진정시켜 주고,
스캇이 있는 곳에 크리스가 있다는 것을 알았으니까요
친구 크리스 : 중요한 건, 걔가 그러는 걸 본 적이 없었어요
몇 번 스캇이 울면서 전화하는 걸 들은 적이 있어요
친구 크리스 : 클로이랑 전화하면서 오열하고, 울고 그러더라고요
스캇의 그런 면을 본 적이 없었거든요
크리스 : 응
더이상 악화되지 않기만을 바래야지
그가 해야 할 일은 집으로 돌아와서 안정을 찾는 거야
크리스 : 우린 그한테 그렇게 말했어
"우린 너를 사랑하지만,
우리는 너의 똑같은 모습을 몇 번이나 봐 왔다"고
친구 크리스 : 진짜로 걘 집으로 돌아가야 해요
친구 크리스 : 그럼..나중에 다시 전화드릴게요
스캇을 체크하러 갈 때요
아니면 어떻게 할지 생각해보고 내일 전화드리던가요
크리스 : 스캇의 상태가 바닥을 쳤다고 생각해요
혼란스러운 일이 너무 많아요
전 이것이 그의 마지막 한계점이길 바래요
크리스 : 오케이, 고마워 크리스
니 시간을 이렇게 방해해서 정말 미안해, 진심으로
친구 크리스 : 아니에요 걱정 마세요
스캇을 위해서라면 뭐든지 해야죠
크리스 : 그렇게 해 줘서 우린 정말 다행이야
고마워, 바이
친구 크리스 : 바이
자기 자신이나 주변 누군가가
자살이나 자해를 할 것 같다면
국민 자살예방 번호로 전화하라는 내용으로 마침..
아휴 스캇아 ㅜㅜㅜㅜㅜ
|
첫댓글 엿이 잘볼게유♡.♡
꺄
?스캇을 그냥 보호시설에 넣는 게 모두에게 좋을 듯...본인에게도
스캇은 정신병원에 가야할듯 ....... 너무 평탄하게 살아와서 멘탈이 유리멘탈같은데 ...... 나도 주변에 저런 사람들 있어서 알고 ..... 저런 사람들 고치라고 전문가들이 있는거 같음 ... 일반 사람들은 감당하기 넘나 어려움 ㅠㅠ
근데 이거 대본 맞아? 쇼니까 백퍼 리얼은 아니라도 ... 저 모든 상황들이 연기라고 보긴 힘들지 않아? ㅠㅠㅠ
막 얘를들어 오늘 몬타나로 여행갈거에염. 까지는 대본인데 몬타나에 갈건데 켄달이 섭섭해서 카일리랑 싸울 예정이고 노스랑 페넬로피는 춤을 출 예정이고 크리스는 킴한테 화낼 겁니다. 이렇게까지느 안하지 않아?
정말 덕분에 잘 보고있어ㅠㅠ 고마워 여시!!
스캇 왜 저러는지 모르겠어 자기가 다 망친거잖아 그나저나 켄달 넘나 이뿌다
참 다이나믹해... 나라면 감당힘들텐데. 이 집 대단해 정말
스캇...하ㅜㅜ
파티를좀끊으라고ㅜㅜ
스캇은 진심 병원이나 어디 단체의 도움을 받아야할거 같은데... 그나저나 크리스네 3대는 할무니부터 딸들까지 다 예쁘네 엠제이가 예쁜데 크리스도 엄마 닮아서 예쁘고 딸들도 엄마 닮아 예쁘고
켄달은 진짜 이쁘고 착한거 같아... ㅠㅠ 스캇한테 가족이 있어서 다행이야 ㅠㅠㅠ 애휴 ㅠㅠ 여시 언제나 고마워요!!!!
켄달은 보면볼수록 진짜 호감이다 얼굴도 예쁘고 성격도 젤 무난한듯....
레인이 졸귀다ㅜㅠㅜㅜㅜ 배 봐ㅠㅜㅜㅜㅠㅠㅠ
클로이 말하는 겈ㅋㅋㅋㅋㅋ 존나 애기 3명과 차 안에 있는 건 최고의 피임ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
아 스캇... 진짜...
아...스캇 제발....
그와중에 켄달 존예ㅠㅠㅠㅠ 캡쳐 잘 보고 있어요 고마워요♥♥
표정 넘나 스윗이ㅌㅋㅋ 여시 넘나 귀엽당 ㅎㅎ
고마웡 항상 잘보구 있동
비밀글 해당 댓글은 작성자와 운영자만 볼 수 있습니다.16.02.22 23:56
이 가족들은 정말 정이 많은 것 같아. 그리고 이거 넘나 존잼이야 8ㅅ8
클로이역시검사받앗구나!!ㅎㅎ켄달표정넘좋다ㅜㅜ사랑스러워ㅜㅜ스캇...하...진짜어케보면안타깝고...어케보면존나별로고...답답하다...바뀌기힘들겟지만좀바껴서행복해졌음좋겟다...오늘도넘넘재밋게잘봤어♥고마워♥
헐여시기다렸어요ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ스캇진짜........존나별로구요....그냥한번에싹잘라내지ㅠㅠㅠㅠㅠ애아빠라그런가....켄달카일리는항상존예다ㅠㅠㅠㅠㅠ나도립키트사고싶어!!!!!!! 오늘도 잘봐ㅛ어요여시ㅎㅎㅎㅎㅎㅎ고마워요❤️
켄달 졸귀9ㅅ9... 아빠랑 사이좋쟈나8ㅅ8ㅋㅋㅋㅋ 스캇 진짜 개똥찬데 못놓는이유 알거같기도하고....그냥 스캇 생각하면 복잡하다ㅠㅠ... 다음화 어케됐을지 너무 궁금하다.... 여시 캡쳐랑 번역 사족 진짜 수고스러울텐데 넘 고마워용😀😙😙😙
켄달 진짜.. 넘 착해 쟨 진짜 착한 거 가태..ㅜㅜ넘나 스윗한... 근데 그럼 케이틀린이랑 카다시안 애들은 서로 별로 교류가 없나? 제너 애들이 어려서 그런 걸 수도 있지만 카일리 켄달만 본 거 같앵 ㅇㅅㅜ 글고 스캇 제발좀.... 아휴
카일리 폰ㅋㅋㅋㅋㅋ쟤도 여시중독인듯...
와진짜잘보고있어여ㅜㅜㅠ 진짜ㅜㅠ재밌따
스캇은 걍..이상적인 삶 (가정에 충실하며 가족과 행복하게 지내는거) 랑 자기 본모습 (클럽에 놀러다니고 사람들이랑 노는게 제일 좋지만 코트니와 애기들은 지옆에 남아서 계속 지를 케어해주길 바라는 마음) 이 충돌해서 지뜻대로 안되니까 걍 우울증걸린듯
켄달 존예...ㅠㅠ 넘넘 잘봤어 고마워 여시야~~!
아 스캇진짜 개 똥차 정신 좀 차렸으면
삭제된 댓글 입니다.
비밀글 해당 댓글은 작성자와 운영자만 볼 수 있습니다.16.03.17 01:29
켄달 넘나 스윗한것.....ㅠㅠㅠㅠ 스캇 진짜 진지하게 치료가 필요한거같애ㅠㅠㅠ 잘봤어 여시❤️
스캇 똥차새끼ㅡㅡ..
난 클로이가 너무 좋다 으헝헝
잘봤어 여시! 고마워ㅎㅎ
ㅅㅂㅋㅋㅋㅋ최고의피임ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ