. 오늘의 한마디 표현
We have to put an end to it!
우리가 그것을 끝내야 해요!
하루한마디회화1002(우리가그것을끝내야해요.mp3
2. 오늘의 영어표현이 쓰이는 지문 & 해석
Put an end to는 `종결하다`라는 의미이고, hear through the grapevine은 `소문을 듣다, 사람들이 뭐라고 하더라`의 뜻이다. 본문 중의 Enough already!는 (벌써 할 만큼 했다!)는 격앙된 어조로 불만을 나타낼 때 사용한다. Kind of[sort of]는 `그렇기야 그렇지, 그렇다고 볼 수 있지`이다.
A: I heard through the grapevine that they might be laying off soon. B: Enough already! I wish we could just put an end to all these rumors flying around. A: But aren`t you the least bit curious? B: Well... er... kind of. What did you hear?
A: 곧 사람들을 해고할 거라는 소문을 들었어. B: 이미 할 만큼 했잖아! 이렇게 떠도는 소문을 끝냈으면 좋겠어. A: 하지만 소문 내용이 조금도 궁금하지 않나? B: 글쎄... 궁금하기야 하지. 그래 자네는 무슨 소리를 들었나?
3. More Tips!
Put your foot down. 단호하게 행동해. *Where will it end? 도대체 이 일이 언제 끝날까?