바짓가랑이 밑을 기어가는
치욕을 뜻하는 고사성어
로, 큰 뜻을 지닌 사람은 쓸데없는
일로 남들과 옥신각신
다투지 않음을
빗대는 말이다.
사기 회음후열전에서 유래한
것으로, 한신이 젊을적 가난하여
한 마을의 정장에게 빌붙어 살 때
그는마음속에 품은 큰 뜻이
있었기에 항상 칼을 차고
다녔다. 어느 날 불량배 하나가
그에게 시비를 걸고,
"칼을 차고 다니지만 사실은
아무것도 없는 겁쟁이
아니냐?
네놈에게 사람을 죽일 만한
용기가 있다면
그 칼로 어디, 나를 한 번
찔러 보아라.
그렇지 못하겠다면 내 가랑이
밑으로 기어 나가라!"고 하자
한신은 불량배의 바짓가랑이
밑을 기어 나왔다.
당연히주변의 모든 사람들은
한신을 겁쟁이라며 마구 비웃
어대고 한신은 매우 화가났지만
꾹꾹 눌러 참았다.
훗날 초왕(조의 자리에 오른
한신은 신하들과 대화를 하면서
자신이 과거에 겪었던
썰을 풀었을 때
이 일을 언급하면서
"모욕을 견디지 못하고 그를
죽였다면 죄인으로 쫓겼을
것이니 바짓가랑이 밑을
기어가는 치욕을 참아
이 자리에 오를 수 있었다."라고
말하였다.
고사성어는 여기서
비롯된 것이다
일단 한신이 가랑이 사이를
지나간 이유가 큰 뜻을
품었고, 이를 이루기 위해
함부로 다툼에 휘말리지
않기 위함이라곤 했지만
정작 이 과하지욕의 일화는
일반지은 일화와 더불어 번번히
한신이 출세하는데
발목을 잡는 흑역사가 된다.
항량에게 처음 귀부했을 때,
범증이 말직에 마물러
있던 한신을 항우에게 중용하길
권했을 때, 목숨을걸고
유방에게 투항하여 소하의
천거를 받을 때, 번번히
한신 중용을 거부한 군웅들이
입을 모아 하던 말은
백정의 가랑이 밑이나
기던 자를 어떻게 쓰냐였다.
결국엔 유방에게 재능을
인정받고 대장군직을
받긴 하지만, 출세를 위해
가랑이 밑을 기는 치욕을
참았더니 오히려 그 일로
출세길이 더욱 꼬인게
아이러니. 하지만 결국은
모든 어려움, 험난한 일을
다이겨내고 군공을
세워 왕이 되었다
재미있게도 출세한 이후로는
장한, 항우 등 한신이
상대한 강적들을 한풀
방심하게 만들어 한신
자신의 진가를 적에게 숨겨주는
연막 역할을 한다,,
중국 장쑤성 쑤저우시에 있는 '뚱팡즈먼
F이라는 74층 빌딩은 생김새가 바지 같은데, 이
때문에 중국인들도 "건물 사이로 지나가면 남의 가
랑이 사이로 지나가는 기분이 들 것 같다!"라는 등의
혹평을 쏟아냈다.
그렇지만 권토중래를
도모하자면 지금의
고통은 스쳐 지나가는
바람쯤으로
치부하고볼 일이다,,
오늘의 포스팅은
제가 좋아하는 예쁜 동생 우리골프회원중에
미라가 좋아하는노래이며
노래방에서 이노래를
잘부르는 노래
🎵 들려드립니다 ^^
1 0 U (l Owe You) 캐리 & 론
You believe that I've changed
your life forever
당신은 믿고 있지요! 내가 당신의
인생을 영원히 바꾸어 놓았다고
And you're never gonna find
another somebody like me
그리고 나 같은 사람을 절대
만날수 없을 거라고
And you wish you had more
than just a lifetime
그리고 당신은 바라지요!
일생보다 더 긴 시간이
있었으면하고
To give back all I've given you
내가 당신에게 준 모든 것을
갚기위해서
And that's what you believe
그리고 그것이 당신이 믿는
것이지요
But I owe you the sunlight in
the morning .
하지만 전부 당신 덕분이에요!
저찬란한 아침 햇살과
And the nights of all thisloving
이 모든 사랑의 밤도
That time can't take away
시간이 뺏어갈 수 없는
And I owe you more than
life, now more than ever
그 어느 때보다도 당신께
인생보다더한 빛을
지고 있어요
I know that it's the
sweetest debt
난 알고 있어요! 그것은 가장
달콤한 빛이라는 것을
I'll ever have to pay
내가 영원히 갚아야 할
I'm amazed
난 놀라울 뿐이에
When you say it's me you
live for.
당신이 사는 이유가 나라고
말할 때
You know that when
I'm holding you,
당신도 아시죠! 내가 당신을
안고있을 때
You're right whereyou
belong
당신이 있어야할 곳에
있다는 것을
And my love,
내 사랑
I can't help but smile
with wonder
나는 놀라워 미소 짓지
않을 수가 없어요.
When you tell me all l've
done for you
당신이 내가 당신을 위해 한
모든 일을 말할 때면
Cause I've known all alone
왜냐하면 나 혼자 그렇게
알고 있는
는줄 알았거든요
I O U (I Owe You) Carry & Ron 가사 해석 - https://youtube.com/watch?v=b63Sss3tG3k&si=jbqTST2lKh5ijDlh