|
|
Pelajaran 13. Asking about activities
Pelajaran Ketiga belas
Asking about activities
: Menanyakan tentang kegiatan atau Bertanya tentang kegiatan
menanyakan: 질문하다, 묻다, 문의하다 (동사), tentang: ~에 관하여, ~에 대하여, ~에 대한 (전치사), kegiatan: 활동, 행사, 일 (명사), bertanya: 묻다, 질문하다, 물어보다 (동사)
활동에 대해 묻기
Tujuan
You are accumulating enough question-and-answer patterns now to develop long, useful text and to carry on conversations about your immediate situation. There are a few more questions, however, that you might wish to probe for. The objective of this lesson is to get what you need, in order to ask people about relation-ships between activities, including their causes and effects, the manners in which they are done, the means employed, and the underlying reasons and purposes for doing them. Remember that the focus is on question: other information is incidental now, however useful!
: Anda sekarang sudah mengumpulkan cukup banyak pola tanya-jawab untuk mengembangkan teks panjang yang bermanfaat dan untuk melanjutkan percakapan tentang situasi Anda saat ini. Namun, masih ada beberapa pertanyaan lagi yang mungkin ingin Anda gali. Tujuan dari pelajaran ini adalah untuk mendapatkan apa yang Anda butuhkan, supaya dapat menanyakan kepada orang lain tentang hubungan antar kegiatan, termasuk sebab-akibatnya, cara pelaksanaannya, sarana yang digunakan, serta alasan dan tujuan mendasarnya. Ingatlah bahwa fokusnya adalah pada pertanyaan; informasi lain saat ini bersifat tambahan saja, walaupun bermanfaat!
mengumpulkan: 모으다, 수집하다 (동사), cukup: 충분한, 꽤, 적당한 (형용사, 부사), banyak: 많은, 다수의 (형용사), pola: 패턴, 양식, 방식 (명사), tanya-jawab: 문답, 질문과 대답 (명사), mengembangkan: 발전시키다, 확대하다, 펼치다 (동사), bermanfaat: 유익한, 도움이 되는 (형용사), melanjutkan: 계속하다, 이어가다 (동사), masih: 아직, 여전히 (부사), mungkin: 아마, ~일지도 모른다 (부사, 형용사), gali: 파다, 탐구하다, 캐다 (동사), mendapatkan: 얻다, 획득하다, 받다 (동사), butuhkan: 필요로 하다 (동사), menanyakan: 질문하다, 묻다, 문의하다 (동사), antar: ~사이, ~간의 (전치사), termasuk: 포함된, ~에 속하는 (형용사, 동사), sebab-akibatnya: 원인과 결과 (명사), pelaksanaannya: 실행, 집행, 수행 (명사), sarana: 수단, 방법, 시설 (명사), digunakan: 사용되다, 이용되다 (동사, 수동형), serta: 그리고, 또한 (접속사), alasan: 이유, 원인 (명사), mendasarnya: 근본적인, 기본적인 (형용사), ingatlah: 기억하라, 명심하라 (동사, 명령형), saat: 때, 순간 (명사), bersifat: 성질을 가지다, 특징을 지니다 (동사), tambahan: 추가, 보충, 덧붙임 (명사, 형용사)
이제 당신은 긴 유용한 글을 만들고 현재 상황에 대한 대화를 이어가기 위해 충분한 문답 패턴을 모았습니다. 그러나 당신이 더 탐구해 보고 싶을 만한 질문들이 몇 가지 더 있습니다. 이 수업의 목적은 당신이 필요한 것을 얻는 것이며, 활동들 사이의 관계(원인과 결과, 수행되는 방식, 사용되는 수단, 그리고 그 근본적인 이유와 목적)에 대해 다른 사람들에게 물을 수 있도록 하는 것입니다. 기억하세요, 초점은 질문에 있습니다. 다른 정보는 지금은 부수적일 뿐, 유용하더라도 말입니다.
** 수업 전 기본 회화 및 단어 정리
1. Biasanya Anda tidur jam berapa? 보통 당신은 언제 주무세요?
→ Biasanya saya tidur jam 9.30. 저는 보통 9시 30분에 잠을 잡니다.
→ Biasanya saya tidur jam setengah sepuluh malam. 저는 보통 밤 9시 30분에 잠을 잡니다.
Anda/Ibu/Bapak/Orang Indonesia
Tidur/bangun/makan pagi/belajar/bekerja/pulang/makan siang/makan malam/jalan-jalan
Anda: 당신 (대명사), Ibu: 어머니, 부인, 여인 (명사/호칭), Bapak: 아버지, 아저씨, 선생님 (명사/호칭), Orang Indonesia: 인도네시아 사람 (명사)
Tidur: 자다 (동사), bangun: 일어나다, 깨어나다 (동사), makan pagi: 아침 식사하다 (동사구), belajar: 배우다, 공부하다 (동사), bekerja: 일하다 (동사), pulang: 돌아가다, 귀가하다 (동사), makan siang: 점심 식사하다 (동사구), makan malam: 저녁 식사하다 (동사구), jalan-jalan: 산책하다, 구경하다, 돌아다니다 (동사구)
bercanda: 농담하다, 장난치다 (동사), main-main saja: 그냥 장난이다, 심각하지 않다 (동사구), camilan: 간식 (명사), jajan: 간식을 사 먹다, 군것질하다 (동사, 명사)
2. Biasanya berapa lama Anda tidur? 보통 당신은 얼마나 오래 주무세요?
→ Biasanya saya tidur 7 jam. 저는 보통 7시간 잠을 잡니다.
Tidur/mandi/makan/berbelanja/lihat internet/jalan-jalan/naik mobil/bekerja
mandi: 목욕하다, 씻다 (동사), makan: 먹다 (동사), berbelanja: 쇼핑하다, 장을 보다 (동사), lihat internet: 인터넷을 보다, 인터넷을 검색하다 (동사구), naik mobil: 차를 타다 (동사구)
masih buka: 아직 열려 있다 (동사구), sudah tutup: 이미 닫혔다, 벌써 문을 닫았다 (동사구)
3. Biasanya berapa lama Orang Indonesia bekerja? 보통 인도네시아 사람들은 얼마나 오래 일합니까?
=> Biasanya orang Indonesia bekerja 8 jam. 보통 인도네시아 사람들은 8시간 일합니다.
7(일하는 시간)+1(점심시간) jam/hari, 40 jam/minggu
Teks
1) 어떤 행동과 원인에 대한 질문
A: Orang itu sedang apa? 그 사람은 지금 뭐해요?
B: Ia sedang memancing ikan. 그는 지금 낚시를 하고 있어요.
A: Mengapa ia memancing ikan? 왜 그는 낚시를 해요?
B: Ia akan menjual ikan-ikan itu. 그는 그 생선을 팔 것입니다.
memancing: 낚시하다, 물고기를 잡다 (동사), mengapa: 왜, 어째서 (의문사), akan: ~할 것이다, 앞으로 ~할 (조동사), perahu: 배, 작은 배 (명사), keluarga: 가족 (명사), sendiri: 혼자, 스스로, 자기 자신 (대명사, 부사), menjual: 팔다, 판매하다 (동사), sedang: ~하고 있는 중이다 (부사, 진행 표현), naik perahu: 배를 타다 (동사구), ikan: 물고기 (명사)
Dia/mereka/Orang itu sedang apa? 그/그들/그 사람은 지금 뭐해요?
Ia sedang memancing ikan dan naik perahu. 그는 지금 보트를 타면서 낚시를 하고 있어요.
Ia sedang memancing ikan di perahu. 그는 지금 배에서 물고기를 낚고 있다.
2) 누구와 함께, 교통 수단에 대한 질문
A: Dengan siapa Ibu pergi ke Surabaya? 여사님은 누구와 수라바야에 갑니까?
B: Dengan suami saya. 남편과 함께 가요.
A: Naik apa Ibu ke Surabaya? 무엇을 타고 수라바야에 가요?
B: Naik kereta api. 기차를 타고 가요.
kereta cepat: 고속열차 (명사), kereta api: 기차 (명사), pulau: 섬 (명사), Pulau Jawa: 자와 섬, Pulau Jeju: 제주 섬
** 인도네시아 기차 좌석 등급:
Ekonomi (이코노미): 가장 저렴, 좌석 간격 좁음
Bisnis (비즈니스): 중간 등급
Eksekutif (엑스큐티브): 고급
Super Eksekutif (슈퍼 엑스큐티브): 최고급
3) 일정과 원인에 대한 질문
Pak Nas: Ke mana saja kemarin, Pak Tomo? 또모씨, 어제 어디 갔어요?
Pak Tomo: Kemarin saya ke gereja, kemudian menengok teman. 어제 나는 교회에 갔다가 친구 병문안을 갔어요.
Pak Nas: Mengapa menengok teman? 왜 친구 병문안을 갔어요?
Pak Tomo: Ia sakit demam. 그가 열이 있었어요.
gereja: 교회 (명사), kemudian: 그 후에, 그리고 나서 (부사, 접속사), teman: 친구 (명사), demam: 열, 발열, 열이 나다 (명사, 동사), menengok: 찾아보다, 방문하다, 안부를 보다 (동사), mengunjungi: 방문하다 (동사), pergi ke: ~로 가다 (동사구)
** 숙제 (PR)
Ini pengalaman saya. 이것은 나의 경험입니다.
Kemarin kami bertemu dengan 1 teman, orang Korea di rumah makan. 어제 우리는 1명의 한국인 친구를 식당에서 만났습니다.
Kami makan siang Dimsum dan nasi goreng bersama-sama. 우리는 함께 점심으로 딤섬과 볶음밥을 먹었습니다.
Kami bercakap-cakap tentang ‘Bahasa Indonesia’ waktu makan siang. 우리는 점심을 먹을 때 인도네시아어에 대해 대화를 했습니다.
Habis makan siang kami pergi ke kafe untuk minum kopi. 점심 식사를 마친 후에 커피를 마시러 카페에 갔습니다.
Lalu kami pergi ke Bank BCA untuk menukar uang kecil. 그 이후에 우리는 BCA은행에 잔돈을 바꾸려고 갔습니다.
Tetapi bank itu sudah tutup. 그러나 은행은 여전히 닫혀 있었습니다.
Jadi kami pulang naik mobil. 그래서 자동차를 타고 집에 돌아왔습니다.
Kemudian kami mengulang pelajaran(=belajar ulang) tentang Bahasa Indonesia. 그리고 나서 우리는 인도네시아어에 대해 복습했습니다.
Lalu kami beres-beres di rumah dan menyiram tanaman di pot. 그 이후에 우리는 집을 청소하고 식물들에게 물을 주었습니다.
Kemudian kami mempelajari pelajaran terlebih dahulu(=belajar duluan) tentang Bahasa Indonesia. 그리고 나서 우리는 인도네시아어에 대해 예습을 하였습니다.
Saya ingin menukar uang ini dengan uang kecil. 이 돈을 잔돈으로 바꾸고 싶어요.
mengulang pelajaran: 복습, mempersiapkan pelajaran: 예습
Kosakata
Use the power tools below to build your vocabulary of action words activities! Substitute the underlined words!
: Gunakan alat bantu di bawah ini untuk membangun kosakata Anda tentang kata kerja aktivitas! Gantilah kata-kata yang digarisbawahi!
gunakan: 사용하다 (동사, 명령형), alat: 도구, 기구 (명사), bantu: 도움, 보조 (명사), bawah: 아래, 밑 (명사, 전치사), membangun: 세우다, 건설하다, 발전시키다 (동사), aktivitas: 활동, 행동 (명사), gantilah: 바꿔라, 교체하라 (동사, 명령형), digarisbawahi: 밑줄이 그어지다 (동사, 수동형), diperlukan: 필요하다, 요구되다 (동사, 수동형)
아래의 도구들을 사용하여 활동 동사 어휘를 늘리세요! 밑줄 친 단어들을 바꾸세요!
Tool 1
1) Apa saja yang diperlukan untuk membuat sate?
사테를 만들기 위해 재료 등 필요한 것이 무엇입니까?
Daging: 고기, bumbu: 양념, tusuk sate: 꼬치, arang: 숯, pemanggang sate: 사테 그릴, kecap: 간장
daging: 고기, 살코기 (명사), bumbu: 양념, 향신료, 조미료 (명사), tusuk sate: 꼬치 (사떼 꼬챙이) (명사), arang: 숯, 목탄 (명사), pemanggang sate: 사떼 구이기, 사떼 굽는 도구 (명사), kecap: 간장 (명사)
2) Apa saja yang diperlukan untuk membuat ayam bakar?
아얌바까르를 만들기 위해 재료 등 필요한 것이 무엇입니까?
bawang putih; 마늘, bawang merah: 적 양파, garam: 소금, merica: 후추 (=lada), sereh: 레몬 그라스, daun salam: 월계수 잎, saos tomat: 토마토 케찹, saos cabe: 칠리 소스, saos sambal: 삼발 소스
Tool 2
1) Bahan apa yang dipakai untuk membuat lemari?
장을 만들려면 무슨 재료가 사용됩니까?
kayu: 나무, 목재 (명사), kaca: 유리 (명사), plastik: 플라스틱 (명사), besi: 쇠, 철 (명사)
bahan: 재료, 원료 (명사), dipakai: 사용되다, 쓰이다 (동사, 수동형), membuat: 만들다 (동사), lemari: 장, 수납장 (명사), lemari pakaian: 옷장 (명사), lemari es: 냉장고 (명사), lemari piring: 찬장 (명사), rak buku: 책꽂이, 책장 (명사)
2) Bahan apa yang dipakai untuk membuat sepatu?
신발을 만들려면 무슨 재료가 사용됩니까?
kulit sapi: 소 가죽, kulit kambing: 염소 가죽, kain: 천, 옷감, karet: 고무, busa: 폼, 스펀지
Tool 3
Bagaimana caranya membuat sate?
사테를 만들기 위한 방법은 어떻습니까?
1) Potong daging menjadi dadu. 고기를 입방체로 자르세요
2) Bumbui daging marinasi daging. 고기를 양념장에 재워주세요
3) Tusuk daging dengan tusuk sate. 꼬치로 고기를 꽂아 주세요
4) Bakar daging di atas pemanggang dan arang. 그릴과 숯불에 고기를 구워요
5) Tambahkan kecap sambil membakar daging. 고기를 구울 때 간장을 첨가하세요
6) Sate siap dimakan. 사테가 먹을 준비가 되었어요
caranya: 방법, 요리법, menjadi: ~이 되다, dadu: 주사위, bumbui: 양념, marinasi: (양념 등에) 재우다, tusuk: 꽂다, tusuk sate: 꼬치, bakar: 굽다, pemanggang: 그릴, arang: 숯불, tambahkan: 첨가하다, kecap: 간장, sambil membakar: 구우면서 함께
Tata Bahasa
Pola1
Orang itu sedang apa? 저 사람은 지금 뭐해요?
Orang itu/Supir itu(저 운전수)/Murid-murid(학생들)/Polisi itu(저 경찰)/Mereka(그들)/Dokter itu(저 의사)/Satpam itu(저 경비)
Pola2
Ia akan menjual ikan-ikan itu? 그는 생선들을 판매할 것이다.
Akan menjual(판매할 것이다)/sudah memancing(낚시했다)/sudah makan(먹었다)/mau memberi(주고 싶다)/sedang menjual(지금 판다)/Mau membeli(사고 싶다)/mau memelihara(유지하고 싶다)
Pola3
Dengan siapa Ibu pergi ke Surabaya? 여사님, 수라바야에 누구와 함께 가요?
Ibu pergi ke Surabaya(여사님은 수라바야에 가신다)/Dia berbelanja ke pasar(그는 시장에 장보러 간다)/
Mereka jalan-jalan ke taman(그들은 공원에 산책한다)/Anda bertemu dengan dia(당신은 그 사람을 만난다)/Kita pergi ke Wahoo(우리는 워터파크에 간다)/Istri saya makan ke rumah makan(나의 아내는 식당에서 식사를 한다)/Suami Anda menonton Film(당신의 남편은 사진을 찍는다)
Pola4
Naik apa Ibu ke Surabaya? 여사님은 수라바야에 무엇을 타고 가십니까?
Surabaya/Sekolah/Sumatera/Bali/Pulau Jeju/Malang/Gunung/Amerika/Kalimantan/Rumah ibu saya
