Roman Charity (from Wikipedia, the free encyclopedia)Roman Charity (or Carit? Romana) is the exemplary story of a daughter, Pero, who secretly breastfeeds her father, Cimon, after he is incarcerated and sentenced to death by starvation. She is found out by a jailer, but her act of selflessness impresses officials and wins her father's release.
The story is recorded in Nine Books of Memorable Acts and Sayings of the Ancient Romans (De Factis Dictisque Memorabilibus Libri IX) by the ancient Roman historian Valerius Maximus, and was presented as a great act of filial piety and Roman honour. A painting in the Temple of Pietas depicted the scene. Among Romans, the theme had mythological echoes in Juno's breastfeeding of the adult Hercules, an Etruscan myth.
In the seventeenth and eighteenth centuries, many famous European artists depicted the scene. Most outstandingly, Peter Paul Rubens painted several versions. Baroque artist Caravaggio also featured the deed (among others) in his work from 1606, The Seven Works of Mercy. Neoclassical depictions tended to be more subdued.
In Jan Vermeer's famous painting The Music Lesson, in the back can be seen a painting of the Roman Charity, consistent with his habit of putting paintings within paintings.
For a 20th century fictional account of Roman Charity, see John Steinbeck's The Grapes of Wrath (1939). At the end of the novel, Rosasharn (Rose of Sharon) nurses a sick and starving man in the corner of a barn.
Mei, Bernardino Roman Charity in 17th C.
Charles Mellin Roman Charity in 17th C.
Peter Paul Rubens (1577~1640) Simon and Pero (or Roman Charity)
Peter Paul Rubens Roman Charity, 1612
Jean Baptiste Greuze (F.) late in 1760s
▶ Some people say that these pictures of Rubens are about a revolutionist of Puerto Rico, prisoned for death, and his daughter, which is not true.
|
출처: 내 걸음으로 걷는 길 원문보기 글쓴이: 그림자세상
첫댓글 존 스타인벡의 [분노의 포도]를 다시 읽는 기회가 있었다. 마지막 장면, 로자샤론이 굶어 죽어가는 낯선 사내에게 수유하는 대목을 두고 대부분의 학생들은 스타인벡이 말했던 것처럼, "생명"의 존엄함을 떠올렸다고 하지만, 그렇지 않은 분들도 있었다. 이야기를 나누는 가운데 루벤스의 이 그림에 대한 질문이 있었다. 전하면서 이 그림에 관한 오해를 함께 알려주며 이야기를 나눌 기회가 있었다.
아주 오래 전 어렸다고 해야 할 시절에 [분노의 포도]를 읽으며 가슴 아파했던 기억이 납니다.
그랬으므로 이 그림들을 처음 보게 되었을 때에도 쉽게 이해를 할 수 있었습니다.